Premium membership from 3.95 euros per month ! Get membership now
Already 132628 members and 1407 comics & mangas!.
2947 views
20 コメント
コメント
Log-in to comment
Biishop 25
著者

hey les amiloveurs maintenant que le concours est terminé je vais accelerer un peu le rythme pour passer ce passage , merci a tout ceux qui suivent , même dans l'ombre bisous

Biishop 02/16/2012 14:40:47   
Michaël 22

Biishop のコメント:hey les amiloveurs maintenant que le concours est terminé je vais accelerer un peu le rythme pour passer ce passage , merci a tout ceux qui suivent , même dans l'ombre bisous Dans l´ombre?! Non,commentaire 100% positif!

Michaël 02/16/2012 19:58:04   
Biishop 25
著者

Michaël のコメント: Biishop のコメント:hey les amiloveurs maintenant que le concours est terminé je vais accelerer un peu le rythme pour passer ce passage , merci a tout ceux qui suivent , même dans l'ombre bisous Dans l´ombre?! Non,commentaire 100% positif! eu d'accord

Biishop 02/16/2012 21:51:42   
Esteryn 33

ouh Bishop n'a pas le temps de parler, mec Bishop est ... un homme presséééééé un homme presséééé ! il traverse le temps il est omniprésent ! c'est une comète humaine universeellleuh ^.^

Esteryn 02/16/2012 18:06:26   
Biishop 25
著者

Esteryn のコメント:ouh Bishop n'a pas le temps de parler, mec Bishop est ... un homme presséééééé un homme presséééé ! il traverse le temps il est omniprésent ! c'est une comète humaine universeellleuh ^.^ tu te rends compte ! c'est dingue ça ,le mec se permet de voyager dans le temps et en plus il se la joue j'ai pas le temps ( c'est le refrain d'une musique ça non ? lool)

Biishop 02/16/2012 18:45:50   
Esteryn 33

Biishop のコメント: ( c'est le refrain d'une musique ça non ? lool) la réponse en musique
http://www.youtube.com/watch?v...ogYgGeGgRg&feature=related

Esteryn 02/16/2012 21:07:27   
Biishop 25
著者

Esteryn のコメント: Biishop のコメント: ( c'est le refrain d'une musique ça non ? lool) la réponse en musique
http://www.youtube.com/watch?v...Rg&feature=related
aaah c'est bertrand canta !! noir desir okay sauf que vieu bishop n'est pas dans l'immobilier , loin de la si tu connaissais sa situation , ça te ferais de la peine

Biishop 02/16/2012 21:08:53   
Esteryn 33

Biishop のコメント:sauf que vieu bishop n'est pas dans l'immobilier , loin de la si tu connaissais sa situation , ça te ferais de la peine ahhh non mais me suis mal exprimée désolée je comparais pas, j'rebondissais juste sur son attitude speed ^.^ j'avais cité que le passage sur le fait d'etre pressé et zappé le cote inhumain de la chanson expres, parce que Bishop c'est un GENTIL homme pressé

Esteryn 02/16/2012 21:14:59   
Biishop 25
著者

Esteryn のコメント: Biishop のコメント:sauf que vieu bishop n'est pas dans l'immobilier , loin de la si tu connaissais sa situation , ça te ferais de la peine ahhh non mais me suis mal exprimée désolée je comparais pas, j'rebondissais juste sur son attitude speed ^.^ j'avais cité que le passage sur le fait d'etre pressé et zappé le cote inhumain de la chanson expres, parce que Bishop c'est un GENTIL homme pressé lol tkt j'avais compris

Biishop 02/16/2012 21:50:01   
Esteryn 33

Biishop のコメント:lol tkt j'avais compris le gentil homme pressé qui n'a pas envahi un monde qu'il ne connait pas ;-)

Esteryn 02/16/2012 22:16:26   
NyloO 7
チーム

J'ai paaaas l'teeemmmmpppsss !!! Mon espriiiiiittt , glisss'aileuuuuurrrrss ! Pas l'choix faut y'aller ! (.mode chanteur de la douche off ...)

NyloO 02/16/2012 19:02:19   
Biishop 25
著者

NyloO のコメント:J'ai paaaas l'teeemmmmpppsss !!! Mon espriiiiiittt , glisss'aileuuuuurrrrss ! Pas l'choix faut y'aller ! (.mode chanteur de la douche off ...) scofiel naaaan !

Biishop 02/16/2012 21:50:24   
H-def 18

coup de boule !

H-def 02/16/2012 19:11:28   
Biishop 25
著者

H-def のコメント:coup de boule ! zidane il a taper , zidane il a taper

Biishop 02/16/2012 21:50:37   
Esteryn 33

Biishop のコメント: H-def のコメント:coup de boule ! zidane il a taper , zidane il a taper j'sais pas si ça marchera, il a la tête dure le p'tit ! et il risque d'endommager le peu de cerveau qu'il y a dedans et ne plus pouvoir le "faire parler" !

Esteryn 02/16/2012 22:17:17   
NyloO 7
チーム

3 eme case, on remplace le texte par "noooon ne t'en vas pas! tu sais que je t'aime !", on peut en faire un roman d'amour

NyloO 02/17/2012 13:02:23   
Biishop 25
著者

NyloO のコメント:3 eme case, on remplace le texte par "noooon ne t'en vas pas! tu sais que je t'aime !", on peut en faire un roman d'amour grave !! enfoiré !

Biishop 02/17/2012 13:21:22   
NyloO 7
チーム

Biishop のコメント: NyloO のコメント:3 eme case, on remplace le texte par "noooon ne t'en vas pas! tu sais que je t'aime !", on peut en faire un roman d'amour grave !! enfoiré ! c'était tentant !

NyloO 02/17/2012 13:51:46   
Esteryn 33

NyloO のコメント:3 eme case, on remplace le texte par "noooon ne t'en vas pas! tu sais que je t'aime !", on peut en faire un roman d'amour ah mais ouais grave, et dernière case ils vont danser le tango sur les toits ^.^

Esteryn 02/17/2012 14:17:50   
NyloO 7
チーム

Esteryn のコメント: NyloO のコメント:3 eme case, on remplace le texte par "noooon ne t'en vas pas! tu sais que je t'aime !", on peut en faire un roman d'amour ah mais ouais grave, et dernière case ils vont danser le tango sur les toits ^.^ j'avais eu une image comme ça soudainement et j'ai trouvé ça cool en fait ^^

NyloO 02/18/2012 11:04:23   
コメント
Log-in to comment
16 comments in other languages.
Français
TroyB 41

Very very cool

Translate

TroyB 03/19/2012 13:46:31   
Mat972 24

Les répliques sont délires x)

Translate

Mat972 05/23/2012 03:33:31   
Death-carioca 30

Pfft

Translate

Death-carioca 06/29/2012 21:09:19   
forbes 10

I would have said that on pg 2

Translate

forbes 10/17/2012 23:04:24   
tegra 1

five trillion what

Translate

tegra 01/03/2013 05:06:35   
drakoon 12

c'est n'importe quoi

Translate

drakoon 02/04/2013 17:53:02   
sgtcolin67 1

j'adere completement a ce stile que l'ont voit que rarement voir jamais

Translate

sgtcolin67 02/18/2013 22:56:14   
kikealapont 3

jajajaja pobreta

Translate

kikealapont 04/03/2013 20:44:48   
XxHaexX 29

oh du lait en or ?
XD la demande x)

Translate

XxHaexX 05/18/2013 22:07:07   
Esther Granados Trillo 2

menuda pregunta XD

Translate

Esther Granados Trillo 05/19/2013 17:54:02   
Tchouda 23

enorme je suis fan *_*

Translate

Tchouda 06/22/2013 13:21:46   
Lierre empoisonné 10

Et oui mon cher Leth c'est la crise !

Translate

Lierre empoisonné 11/30/2013 12:13:26   
misstark 20

Il est grave XD

Translate

misstark 02/23/2014 20:03:34   
Death-carioca 30

'Apologies for my lack of lactation'
It only keeps getting better and better!

Translate

Death-carioca 03/19/2014 18:25:43   
Shinden 7

Translate

Shinden 04/22/2014 22:15:33   
yamara_m 21

XD mdr! désolé pour mon manque de lactation x")

Translate

yamara_m 04/07/2016 00:59:59   

Comment on Facebook

ログイン

Not registered yet?