著者 : OteKaï
チーム : Zwein, poulpytooly, Monsieur Rien, anciano_jp, DrugOn, Yamcha 17, Malonne, PeekaBoo
Original Language: Français
公開のペース: 日曜日
タイプ : 漫画
ジャンル : スリラー
You can translate this comic via our online interface.
Translating helps the artist to be more visible, and shows your interest and gratitude.
Dedicated translators will be rewarded with Golds.
Franchement bravo pour toujours assurer autant de pages et de publier toujours aussi vite avec des couleurs et des dessins toujours aussi réussi
Tony Dias Goncalves 12/08/2011 21:35:51Du bon boulot continue
著者
Tony Dias Goncalves のコメント:Franchement bravo pour toujours assurer autant de pages et de publier toujours aussi vite avec des couleurs et des dessins toujours aussi réussi
OteKaï 12/08/2011 22:33:53Du bon boulot continue Même si j'arrive souvent à faire une page par jour, la BD est plus avancée sur son site off en fait ! Donc je peux me permettre de poster deux fois ici de temps en temps pour que vous puissiez découvrir le tout assez rapidement. Ceci explique cela ^^
Jérôme のコメント: Tony Dias Goncalves のコメント:Franchement bravo pour toujours assurer autant de pages et de publier toujours aussi vite avec des couleurs et des dessins toujours aussi réussi
Tony Dias Goncalves 12/09/2011 16:50:07Du bon boulot continue Même si j'arrive souvent à faire une page par jour, la BD est plus avancée sur son site off en fait ! Donc je peux me permettre de poster deux fois ici de temps en temps pour que vous puissiez découvrir le tout assez rapidement. Ceci explique cela ^^ AH d'accord :o
Là il a une raison pour mettre son uniforme ^^
Byabya~~♥ 12/08/2011 21:41:45en meme temps il l'a bien cherche ce con
nico93 12/08/2011 21:46:51著者
nico93 のコメント:en meme temps il l'a bien cherche ce con Clair ^^ Faut pas trop la faire la Angie !
OteKaï 12/08/2011 22:34:56著者
Jérôme のコメント: nico93 のコメント:en meme temps il l'a bien cherche ce con Clair ^^ Faut pas trop la faire la Angie ! la faire chier*
OteKaï 12/08/2011 22:35:11Jérôme のコメント: Jérôme のコメント: nico93 のコメント:en meme temps il l'a bien cherche ce con Clair ^^ Faut pas trop la faire la Angie ! la faire chier* elle a un caractere bien trempé c'est tout. moi j'aime bien
nico93 12/08/2011 22:37:09著者
nico93 のコメント: Jérôme のコメント: Jérôme のコメント: nico93 のコメント:en meme temps il l'a bien cherche ce con Clair ^^ Faut pas trop la faire la Angie ! la faire chier* elle a un caractere bien trempé c'est tout. moi j'aime bien Pareil ^^ Je vais bien m'éclater avec ce perso !
OteKaï 12/08/2011 23:16:32Un caractère de merde, une femme quoi...
misé 12/09/2011 00:46:09著者
misé のコメント:Un caractère de merde, une femme quoi... C'est pas moi qui le dit les gars !!
OteKaï 12/09/2011 01:59:29Cool 2 pages, mais pourquoi elle s'énerve pour si peu
debyoyo 12/09/2011 02:32:03著者
debyoyo のコメント:Cool 2 pages, mais pourquoi elle s'énerve pour si peu Une accumulation au quotidien ^^
OteKaï 12/09/2011 09:06:49著者
VOUS SOUHAITEZ APPARAITRE DANS LA BD COMME FIGURANT AMI LECTEUR ? Rien de plus simple, c'est par ici : http://www.amilova.com/fr/foru...m/viewtopic.php?id=2353#p32963
OteKaï 12/09/2011 20:01:05t'a enlevé ma frangine pour qu'elle te serve de modèle hein? avoue.
mazing 02/16/2012 03:35:05著者
mazing のコメント:t'a enlevé ma frangine pour qu'elle te serve de modèle hein? avoue. Je... Je suis tenu au secret professionnel
OteKaï 02/16/2012 12:10:47Jérôme のコメント: mazing のコメント:t'a enlevé ma frangine pour qu'elle te serve de modèle hein? avoue. Je... Je suis tenu au secret professionnel
mazing 02/16/2012 15:55:19Nan mais cherche pas d'excuse tu t'enfonce encore plus, on en est a la negociation sur combien tu m'en donne pour que je la reprenne là.
著者
mazing のコメント: Jérôme のコメント: mazing のコメント:t'a enlevé ma frangine pour qu'elle te serve de modèle hein? avoue. Je... Je suis tenu au secret professionnel
OteKaï 02/16/2012 21:49:46Nan mais cherche pas d'excuse tu t'enfonce encore plus, on en est a la negociation sur combien tu m'en donne pour que je la reprenne là. Je vais la garder encore un peu si tu veux bien ^^
TU PEUX LA GARDER TOUT COURT! si tu arrive à la supporter bien entendu.(dommage que le smiley sournois ne soit pas disponible)
mazing 02/17/2012 00:22:10著者
mazing のコメント:TU PEUX LA GARDER TOUT COURT! si tu arrive à la supporter bien entendu.(dommage que le smiley sournois ne soit pas disponible) Ca met de l'animation
OteKaï 02/17/2012 00:23:09ouah, la dernière case! on croirait entendre mon patron.....
Ashura Thor 05/31/2012 17:04:17著者
Ashura Thor のコメント:ouah, la dernière case! on croirait entendre mon patron..... Nan mais ?
OteKaï 05/31/2012 18:56:17et en plus Josephine ressemble vraiment a une collègue. Lèche-cul!
Ashura Thor 06/01/2012 00:27:44著者
Ashura Thor のコメント:et en plus Josephine ressemble vraiment a une collègue. Lèche-cul! Je veux des photos !!!!
OteKaï 06/01/2012 00:49:39J'aime le vieux avec sa cravate.
Tsuyoi Imo 12/07/2012 17:21:36"I want to believe"