Already 100000 members and 1000 comics & mangas!.
Premium membership from 3.95 euros per month ! Get membership now
Signup for free
Read over comics
Get custom suggestions!
Participate to the community!
6838 views
25 コメント
Tony Dias Goncalves 30

Franchement bravo pour toujours assurer autant de pages et de publier toujours aussi vite avec des couleurs et des dessins toujours aussi réussi
Du bon boulot continue

Tony Dias Goncalves 12/08/2011 21:35:51   
OteKaï 36
著者

Tony Dias Goncalves のコメント:Franchement bravo pour toujours assurer autant de pages et de publier toujours aussi vite avec des couleurs et des dessins toujours aussi réussi
Du bon boulot continue
Même si j'arrive souvent à faire une page par jour, la BD est plus avancée sur son site off en fait ! Donc je peux me permettre de poster deux fois ici de temps en temps pour que vous puissiez découvrir le tout assez rapidement. Ceci explique cela ^^

OteKaï 12/08/2011 22:33:53   
Tony Dias Goncalves 30

Jérôme のコメント: Tony Dias Goncalves のコメント:Franchement bravo pour toujours assurer autant de pages et de publier toujours aussi vite avec des couleurs et des dessins toujours aussi réussi
Du bon boulot continue
Même si j'arrive souvent à faire une page par jour, la BD est plus avancée sur son site off en fait ! Donc je peux me permettre de poster deux fois ici de temps en temps pour que vous puissiez découvrir le tout assez rapidement. Ceci explique cela ^^
AH d'accord :o

Tony Dias Goncalves 12/09/2011 16:50:07   
Byabya~~♥ 36

Là il a une raison pour mettre son uniforme ^^

Byabya~~♥ 12/08/2011 21:41:45   
nico93 28

en meme temps il l'a bien cherche ce con

nico93 12/08/2011 21:46:51   
OteKaï 36
著者

nico93 のコメント:en meme temps il l'a bien cherche ce con Clair ^^ Faut pas trop la faire la Angie !

OteKaï 12/08/2011 22:34:56   
OteKaï 36
著者

Jérôme のコメント: nico93 のコメント:en meme temps il l'a bien cherche ce con Clair ^^ Faut pas trop la faire la Angie ! la faire chier*

OteKaï 12/08/2011 22:35:11   
nico93 28

Jérôme のコメント: Jérôme のコメント: nico93 のコメント:en meme temps il l'a bien cherche ce con Clair ^^ Faut pas trop la faire la Angie ! la faire chier* elle a un caractere bien trempé c'est tout. moi j'aime bien

nico93 12/08/2011 22:37:09   
OteKaï 36
著者

nico93 のコメント: Jérôme のコメント: Jérôme のコメント: nico93 のコメント:en meme temps il l'a bien cherche ce con Clair ^^ Faut pas trop la faire la Angie ! la faire chier* elle a un caractere bien trempé c'est tout. moi j'aime bien Pareil ^^ Je vais bien m'éclater avec ce perso !

OteKaï 12/08/2011 23:16:32   
misé 25

Un caractère de merde, une femme quoi...

misé 12/09/2011 00:46:09   
OteKaï 36
著者

misé のコメント:Un caractère de merde, une femme quoi... C'est pas moi qui le dit les gars !!

OteKaï 12/09/2011 01:59:29   
debyoyo 35

Cool 2 pages, mais pourquoi elle s'énerve pour si peu

debyoyo 12/09/2011 02:32:03   
OteKaï 36
著者

debyoyo のコメント:Cool 2 pages, mais pourquoi elle s'énerve pour si peu Une accumulation au quotidien ^^

OteKaï 12/09/2011 09:06:49   
OteKaï 36
著者

VOUS SOUHAITEZ APPARAITRE DANS LA BD COMME FIGURANT AMI LECTEUR ? Rien de plus simple, c'est par ici : http://www.amilova.com/fr/foru...m/viewtopic.php?id=2353#p32963

OteKaï 12/09/2011 20:01:05   
mazing 23

t'a enlevé ma frangine pour qu'elle te serve de modèle hein? avoue.

mazing 02/16/2012 03:35:05   
OteKaï 36
著者

mazing のコメント:t'a enlevé ma frangine pour qu'elle te serve de modèle hein? avoue. Je... Je suis tenu au secret professionnel

OteKaï 02/16/2012 12:10:47   
mazing 23

Jérôme のコメント: mazing のコメント:t'a enlevé ma frangine pour qu'elle te serve de modèle hein? avoue. Je... Je suis tenu au secret professionnel
Nan mais cherche pas d'excuse tu t'enfonce encore plus, on en est a la negociation sur combien tu m'en donne pour que je la reprenne là.

mazing 02/16/2012 15:55:19   
OteKaï 36
著者

mazing のコメント: Jérôme のコメント: mazing のコメント:t'a enlevé ma frangine pour qu'elle te serve de modèle hein? avoue. Je... Je suis tenu au secret professionnel
Nan mais cherche pas d'excuse tu t'enfonce encore plus, on en est a la negociation sur combien tu m'en donne pour que je la reprenne là.
Je vais la garder encore un peu si tu veux bien ^^

OteKaï 02/16/2012 21:49:46   
mazing 23

TU PEUX LA GARDER TOUT COURT! si tu arrive à la supporter bien entendu.(dommage que le smiley sournois ne soit pas disponible)

mazing 02/17/2012 00:22:10   
OteKaï 36
著者

mazing のコメント:TU PEUX LA GARDER TOUT COURT! si tu arrive à la supporter bien entendu.(dommage que le smiley sournois ne soit pas disponible) Ca met de l'animation

OteKaï 02/17/2012 00:23:09   
Ashura Thor 27

ouah, la dernière case! on croirait entendre mon patron.....

Ashura Thor 05/31/2012 17:04:17   
OteKaï 36
著者

Ashura Thor のコメント:ouah, la dernière case! on croirait entendre mon patron..... Nan mais ?

OteKaï 05/31/2012 18:56:17   
Ashura Thor 27

et en plus Josephine ressemble vraiment a une collègue. Lèche-cul!

Ashura Thor 06/01/2012 00:27:44   
OteKaï 36
著者

Ashura Thor のコメント:et en plus Josephine ressemble vraiment a une collègue. Lèche-cul! Je veux des photos !!!!

OteKaï 06/01/2012 00:49:39   
Tsuyoi Imo 26

J'aime le vieux avec sa cravate.
"I want to believe"

Tsuyoi Imo 12/07/2012 17:21:36   
コメント
Log-in to comment

Comment on Facebook

Only Twoのチームについて

Only Two: cover

52

915

160

著者 :

チーム : , , , , , , ,

Original Language: Français

公開のペース: 日曜日

タイプ : 漫画

ジャンル : スリラー

言語バージョン:


only-two.amilova.com

Translate this comic !

You can translate this comic via our online interface.
Translating helps the artist to be more visible, and shows your interest and gratitude.
Dedicated translators will be rewarded with Golds.

このページの翻訳・訂正に協力して下さい!

Watch all video tutorials

ログイン

Not registered yet?