著者 : Gogéta Jr, Salagir, TroyB
チーム : fikiri, Tomoko, Adamantine, Drawly, Robot Panda
翻訳 : TroyB
Original Language: Français
公開のペース: 日曜日
タイプ : 和風漫画
ジャンル : アクション
You can translate this comic via our online interface.
Translating helps the artist to be more visible, and shows your interest and gratitude.
Dedicated translators will be rewarded with Golds.
La primera frase quedaría mejor así: "¡Es super tarde!¡El avión se va a ir sin mi!"
Olalla 03/15/2011 21:37:36esta bueno ( para mi)
lupy 07/11/2011 15:42:15lupy のコメント:esta bueno ( para mi)
johandark 07/12/2011 17:30:45quien está bueno?... Amilova? o la recepcionista? xD
johandark のコメント: lupy のコメント:esta bueno ( para mi)
lupy 07/14/2011 00:29:49quien está bueno?... Amilova? o la recepcionista? xD ... amilova xD
y a mi me parece que "embarque" en lugar de "check in" en la segunda frase tambien quedaria mejor...
Gorak 08/09/2011 22:58:32No se.
Oh me gustan los rostros faciales de las personas =D se ve interesante
al3s5a 12/01/2011 04:04:31Tenga un buen dia"
ComicCom 12/03/2012 02:28:58Muy al estilo del gran Akira Toriyama. Si todas las paginas tienen está calidad , ya pueden irse a Japon a triunfar, el autor y sus ayudantes ,ya tardan!
Jhony_Cash 06/12/2013 14:44:20