English
Español
Français
日本語
Русский
Merci Mais, y a une faute, tu aurait du écrire : "sens de lecture Français" C'est le sens de lecture qui est Français, pas la lecture toute seule. Donc : "lecture Française" = ok "sens de lecture Française" = mauvais La bonne phrase ici serait : "Sens de lecture Français"
Ganondorfzl のコメント:Merci Mais, y a une faute, tu aurait du écrire : "sens de lecture Français" C'est le sens de lecture qui est Français, pas la lecture toute seule. Donc : "lecture Française" = ok "sens de lecture Française" = mauvais La bonne phrase ici serait : "Sens de lecture Français" Whaou ! Même la j'ai fait une faute, mon cas est vraiment désespérer
Tu n'as toujours pas corrigé l'erreur depuis le temps.
Bah, c'est pas la mort, tu peux changer ça non ? Et puis, comme on dit, c'est en s'entrainant que l'on s'améliore
Oui je suis d'ailleurs désolé pour ça mais le réuploardage avec correctif ne tardera pas trop !!
Non, il sera juste effectif l'année prochaine, ça va encore.
mdr XD attention tu es peut être dans le vrai
Va savoir, seul l'avenir nous le dira.
121
123
137
著者 : smaïky
Original Language: Français
公開のペース: 月曜日, 水曜日, 金曜日, 日曜日
タイプ : 和風漫画
ジャンル : アクション
You can translate this comic via our online interface. Translating helps the artist to be more visible, and shows your interest and gratitude. Dedicated translators will be rewarded with Golds.
Watch all video tutorials
アクション
による Europale98, Tsubaki de Vela
1349年。聖闘士達は冥王ハーデスとの聖戦を生き残って、聖域に戻る。し かしそこで更に恐ろしい戦争が待っている。
ページ: 31
更新された: 4月28日
による さぎなだ けい
世界の名はカルデリック。魔力に満ちたこの星には、神々が住まい、人や生き物、そして、星の副産物といわれる魔物が徘徊する。この世界で今、全ての生きとし生きる者達の未来をかけた戦いが始まろうとしている・・・
ページ: 238
更新された: 11月11日
による Gogéta Jr, TroyB
アミロバーさんの冒険よ!アクション、魔法、ミステリー、恋、、、
ページ: 151
更新された: 4月16日
Merci
Ganondorfzl 08/31/2012 22:21:32Mais, y a une faute, tu aurait du écrire :
"sens de lecture Français"
C'est le sens de lecture qui est Français, pas la lecture toute seule.
Donc :
"lecture Française" = ok
"sens de lecture Française" = mauvais
La bonne phrase ici serait :
"Sens de lecture Français"
著者
Ganondorfzl のコメント:Merci
smaïky 08/31/2012 22:53:08Mais, y a une faute, tu aurait du écrire :
"sens de lecture Français"
C'est le sens de lecture qui est Français, pas la lecture toute seule.
Donc :
"lecture Française" = ok
"sens de lecture Française" = mauvais
La bonne phrase ici serait :
"Sens de lecture Français"
Whaou ! Même la j'ai fait une faute, mon cas est vraiment désespérer
Tu n'as toujours pas corrigé l'erreur depuis le temps.
Ganondorfzl 01/22/2015 22:46:13Bah, c'est pas la mort, tu peux changer ça non ?
Ganondorfzl 08/31/2012 23:02:08Et puis, comme on dit, c'est en s'entrainant que l'on s'améliore
著者
Oui je suis d'ailleurs désolé pour ça mais le réuploardage avec correctif ne tardera pas trop !!
smaïky 01/24/2015 06:02:40Non, il sera juste effectif l'année prochaine, ça va encore.
Ganondorfzl 01/25/2015 20:47:05著者
mdr XD attention tu es peut être dans le vrai
smaïky 01/26/2015 00:22:34Va savoir, seul l'avenir nous le dira.
Ganondorfzl 01/26/2015 17:59:18