Already 100000 members and 1000 comics & mangas!.
Premium membership from 3.95 euros per month ! Get membership now
4519 views
28 コメント
Akioh 24
著者

Bon je l'ai dessiné hier un peu vite celle-là et elle n'est pas bien réussie. La fumée surtout qui est pas terrible mais je ne voyais pas comment m'y prendre.
Notez la première apparition de Belfort, même si je ne m'avance pas encore sur sa coiffure ou son costume.

En tout cas, c'est ma dernière page dans le cadre du concours, et là je ne suis pas chez moi cette semaine donc je ne dessine pas la suite dans l'immédiat.

Grand merci à tout ceux qui ont suivi, voté, commenté
Je ferais surement un petit topic dédié pour en parler.

Akioh 02/05/2012 17:26:17   
abby19 31

♥ Moi, je la trouve super cette page!
En tout cas, je veux la même épée que lui!

abby19 02/05/2012 17:47:31   
Akioh 24
著者

Merci !
Quand ils la sortiront sur Amazon je t'enverraie notification :p

Akioh 02/07/2012 22:05:37   
abby19 31

J'y tiens! =) Elle sera la première de ma collection!

abby19 02/08/2012 10:44:05   
Volcano 32

Même pas mal !

En passant, il ne faut pas de "t" à tympan

Volcano 02/05/2012 18:36:11   
Akioh 24
著者

Zut, bien vu.
Je ne me souviens pas de la dernière fois où j'ai eu besoin d'écrire Tympan en même temps.

Akioh 02/07/2012 22:06:25   
Marialexie 50

Trop fort !

Marialexie 02/05/2012 18:36:16   
Akioh 24
著者

Merci marialexie >_ < !!

Akioh 02/07/2012 22:06:54   
nico93 28

bonne page meme si tu la trouve pas parfaite
j'aime bien la pose

nico93 02/05/2012 18:41:43   
Akioh 24
著者

Ouais si ça passe après tout ^^'
Et puis je savais que si je me plaignais un peu vous viendriez me réconforter

Akioh 02/07/2012 22:07:36   
Marialexie 50

J'adore tes persos, ils ont une personnalité! sacrée épée !!

Marialexie 02/05/2012 19:38:50   
Akioh 24
著者

J'essaie de m'inspirer de gens que je connais ^^

Akioh 02/07/2012 22:08:05   
debyoyo 35

Merci pour ces images et bravos pour t'être bien battu dans le concours, vivement ton retour pour avoir de nouvelle page

debyoyo 02/06/2012 01:38:12   
Akioh 24
著者

Merci pour votre fidélité surtout. J'aurais pas continué sans ça, surtout en ce moment

Akioh 02/07/2012 22:08:58   
Lymen 4

Tu dis cette page moins bien, mais moi je la trouve au même niveau que les autres^^
On va faire une demande afin de mettre cette épée dans un mod pour Skyrim^^!

Lymen 02/06/2012 18:56:52   
Akioh 24
著者

Il suffit que tu récupères une modelisation de l'épée de Cloud dans Advent Children et que la colorie avec la skin de l'épée d'Auron dans FFX et ça donne approximativement la même chose : http://www.youtube.com/watch?v=LuIQCI7g5wk

(j'aime bien me griller moi même)

Akioh 02/07/2012 22:11:24   
lasadikpacifiste 4

Ah, moi ce que je trouvais moins bien travaillé, c'était la main gauche (à la différence de la main droite qui est plutôt détaillée (avec les os saillants que je sais pas comment on les appelle…), le dessin de la main gauche est limité au contour, couverte d'un aplat de trame… enfin je la trouve moins bien que l'autre…), pas la fumée (le travail de trames est très bon — de mon point de vue amateur –, on y voit que du feu… euh… on est enfumé… enfin on ne remarque pas que c'est plus vite fait que le reste, quoi…).

Volcano a relevé une faute d'orthographe avant moi…
J'ajouterai qu'un accent sur le "a" de l'expression "à fond" ne serait pas de refus. ^^

Edit : Je suis en train de me dire… le choix de la bulle carrée m'a pas l'air d'être le plus judicieux… il crie… et c'est un humain qui parle/gueule en l'occurrence… le carré ça fait très robotique… (à moins que Belfort ne soit un droïde ? mais j'en doute…).

lasadikpacifiste 02/06/2012 21:15:06   
Mysteriodu85 8

lasadikpacifiste のコメント: Edit : Je suis en train de me dire… le choix de la bulle carrée m'a pas l'air d'être le plus judicieux… il crie… et c'est un humain qui parle/gueule en l'occurrence… le carré ça fait très robotique… (à moins que Belfort ne soit un droïde ? mais j'en doute…).

C'est doute pour souligner la distance en plus de porter un casque (avec un micro)

Pour Belfort, je le verrais bien habillé à la 70's avec une coupe afro et un costume disco. après si tu préfère les années 40-50 pour les éléments, ben je ne saurais pas quoi te proposer.

Mysteriodu85 02/07/2012 10:46:40   
lasadikpacifiste 4

Mysteriodu85 のコメント: lasadikpacifiste のコメント: Edit : Je suis en train de me dire… le choix de la bulle carrée m'a pas l'air d'être le plus judicieux… il crie… et c'est un humain qui parle/gueule en l'occurrence… le carré ça fait très robotique… (à moins que Belfort ne soit un droïde ? mais j'en doute…).

C'est doute pour souligner la distance en plus de porter un casque (avec un micro)


Je comprends et l'idée se défend bien et fonctionne en général ; j'ai vérifié, la bulle de Belfort page 1 est aussi carrée, ça ne choque pas du tout (le fait est que page 1 sa bulle n'est pas encadrée par du blanc… du coup je trouve que ça manque de cohérence avec la page présente où il a DEUX bulles noires contour blanc… ; ça montre qui'il y a eu changement de décision pour le design des bulles du personnage en cours de route et que ça n'a pas été corrigé comme il se doit).
Mais ici (outre le problème de cohérence pour la bordure blanche), le problème (à mes yeux) c'est que cette bulle carrée ne traduit pas le cri humain. Je dirais qu'il faut garder cette forme (puisque c'est la forme qui traduit la distance) mais travailler sur le contour pour traduire le volume des paroles. M'voyez ?

lasadikpacifiste 02/07/2012 18:04:41   
Akioh 24
著者

Oui en effet je n'avais pas fait attention le contour n'est pas exactement le même. A ma décharge cette page là est un peu plus sombre que la précédente, donc une bordure blanche permet de faire ressortir plus efficacement la bulle.

Après oui le contour n'est pas optimal, mais ça fait partie des questions que je ne pouvais pas me permettre de me poser à minuit et demi tant le temps manquait.
Mais je m'étais même pas posé la question après coup, donc merci de le noter/

Akioh 02/07/2012 22:04:22   
Akioh 24
著者

Hum c'est tentant la coupe/costume afro mais trop évident. Et puis il y a assez de noir qui se plaignent d'être victimes de préjugés tout en s'identifiant eux même à des types qui passent leur temps à se trémousser le cul sur du zouk ou autre pour tomber là-dedans une fois de plus.
Mais j'avoue que c'était tentant :p

Akioh 02/07/2012 21:59:43   
Akioh 24
著者

Oui pour la main gauche tu as raison. Cette planche je l'ai terminé vers 2h30 du matin sachant que je me levais vers 7H30 pour aller prendre le train à Gare de Lyon, donc j'ai forcément baclé des trucs.
J'avais même pas vu pour ça -_-

Ce qui m'embête avec la fumée c'est qu'elle a l'air trop épaisse, et que sa texture se distingue mal de celle du manteau.

Akioh 02/07/2012 21:56:35   
Marialexie 50

Akioh のコメント:Oui pour la main gauche tu as raison. Cette planche je l'ai terminé vers 2h30 du matin sachant que je me levais vers 7H30 pour aller prendre le train à Gare de Lyon, donc j'ai forcément baclé des trucs.
J'avais même pas vu pour ça -_-

Ce qui m'embête avec la fumée c'est qu'elle a l'air trop épaisse, et que sa texture se distingue mal de celle du manteau.


la vache j'adorerais bâcler mes planches comme ça !!

Marialexie 02/08/2012 07:36:02   
Mimiyavi 21

on ne sort pas toujours les œuvres d'art qu'on souhaiterait, l'essentiel c'est que le rendu soit homogène d'une page à l'autre, sans grand écart de qualité. Pour une page vite faite, tu sauves honorablement les meubles.
Et puis, tu auras le loisir de te défoncer sur une prochaine page que tu jugeras utile de travailler méticuleusement.

Sinon, j'aime ben les dialogues toujours teintés d'une petite note d'humour que tu glisses dans les situations critiques n_n
Dans tous les cas (et au risque de me répéter):
"la suite la suiiite!!!" >O <

Mimiyavi 02/07/2012 16:58:55   
Akioh 24
著者

Merci mimiii.
Bon finalement ça passe quand même, mais de toute façon il ne faut jamais se contenter de ce qu'on fait, sinon on évolue pas. En tout cas à mon niveau, toi tu peux peut être te reposer vu que tu n'es pas loin du level max :p

(sean connery a le même problème : http://28.media.tumblr.com/tum...lr_lgrwtkmwzw1qfyqgno1_500.jpg )

Ben je vais me remettre à la suite dès que je rentre de vacances.
Encore merci

Akioh 02/07/2012 22:15:56   
Mimiyavi 21

Akioh のコメント:Merci mimiii.
Bon finalement ça passe quand même, mais de toute façon il ne faut jamais se contenter de ce qu'on fait, sinon on évolue pas. En tout cas à mon niveau, toi tu peux peut être te reposer vu que tu n'es pas loin du level max :p

(sean connery a le même problème : http://28.media.tumblr.com/tum...lr_lgrwtkmwzw1qfyqgno1_500.jpg )

Ben je vais me remettre à la suite dès que je rentre de vacances.
Encore merci


ben non justement, j'ai le même problème que toi, raison pour laquelle je comprends ta frustration de ne pas avoir réalisé une planche à la hauteur de tes propres attentes.
Je suis une éternelle insatisfaite de base, donc ce que je fais me satisfait rarement, ou pas longtemps. >_ <

En plus, comme en ce moment je suis HS, je fais un peu de la m****. Furo dit que ça ne se voit pas, que c'est mon côté perfectionniste qui me fait voir des défauts invisibles pour lui.
J'apprends donc à relativiser. Je ferais mieux quand j'irais mieux.
Toi, tu feras mieux quand tu seras moins dans l'urgence. Il faut composer avec les contraintes extérieur parfois.

Le reste du temps, oui, je suis d'accord, il faut se dépasser pour s'améliorer!
Mais je ne doute pas de cette progression pour Rétrop futur qui démarre sur de TRES bonnes bases.

Mimiyavi 02/08/2012 21:24:55   
debyoyo 35

Ah quand la suite de ta révolution Akioh avec cette petite nouvelle qui doit continuer???

debyoyo 02/23/2012 19:58:17   
Akioh 24
著者

Je m'y remet à partir de cette semaine.
Je pense poster une page par semaine à peu près.

Akioh 03/02/2012 20:44:50   
コメント
Log-in to comment

Comment on Facebook

Retro Futurのチームについて

Retro Futur: cover

503

169

83

著者 :

チーム : ,

Original Language: Français

タイプ : 漫画

ジャンル : スリラー

言語バージョン:


retrofutur.amilova.com

Translate this comic !

You can translate this comic via our online interface.
Translating helps the artist to be more visible, and shows your interest and gratitude.
Dedicated translators will be rewarded with Golds.

このページの翻訳・訂正に協力して下さい!

Watch all video tutorials

ログイン

Not registered yet?