Premium membership from 3.95 euros per month ! Get membership now
Already 132560 members and 1407 comics & mangas!.
14607 views
30 コメント
コメント
Log-in to comment
Fladnag 31

Elle est longue a la détente ^^
Bon, elle a enfin une raison de vivre : mettre le monde a feu et a sang pour venger son père. Sauf que Raul n'est pas le meurtrier de son père c'est Bardaff !

Amilova et Raul vont ils s'associer pour traquer et occire Bardaff ? C'est ce que l'on saura peut être au tome n°272 ;o)

Fladnag 08/10/2011 09:26:09   
Agenory 19

Cela s'annonce vraiment bien. Retour en pleine bataille après ce flashback. Je sens qu'elle va rentrer dans une rage pas possible.
J'ai hâte de voir la prochaine page !!!

Agenory 08/10/2011 13:31:34   
Croca 17

Mais c' est bien sûr ! Après 70 pages de flashback, je me rends compte que j' ai déja vu ce balafré !

On retourne apparament dans le présent, avec un possible revirement de situation... Amilova va-t-elle faire finalement éclater ses pouvoirs ?

Croca 08/10/2011 17:03:14   
Fladnag 31

Croca のコメント:Amilova va-t-elle faire finalement éclater ses pouvoirs ?

La prochaine page, c'est peut être une double page avec une vue de la planète avec un énorme champignon nucléaire dessus ;o)

Fladnag 08/10/2011 18:00:49   
Yamcha 17 36

Amilova : " Ce balafré... Mais !!!! C'est à cause de lui si papa est mort ! "
Pistolet : " Pan ! "
Raul : "Mission accomplie "

Yamcha 17 08/10/2011 18:24:08   
Sause 10

Heu, je vois plus les pages apparaitre depuis la page 65 alors que hier j'avais aucun soucis. Je peux plus suivre cette histoire que j'aimais tant T_T.

Sause 08/10/2011 22:50:42   
Byabya~~♥ 36

Très belle page, on revient à l'essentiel et l'ancien traumatisme va laisser place comme il se doit au nouveau :o

Byabya~~♥ 08/11/2011 03:34:22   
Sombrelame 16

Belle page blanche :x

Sombrelame 08/11/2011 08:27:36   
Benjamin Freret 4

Que se passe-t-il ? Je ne vois plus aucune page. C'est une punition ? Si c'est le cas, que dois-je faire pour m'en acquitter ?

Benjamin Freret 08/11/2011 08:59:17   
oromis300 1

Pareille pour moi.
Aucune page visible depuis la page 66

oromis300 08/11/2011 09:17:45   
croquebo 4

Surement parce qu'on est pas premium, Il y a surement un problème avec ce système, en tout cas de la page 65 à celle-ci, tout blanc !

croquebo 08/11/2011 09:17:53   
circé 17

croquebo のコメント:Surement parce qu'on est pas premium, Il y a surement un problème avec ce système, en tout cas de la page 65 à celle-ci, tout blanc !
Je ne pense pas, car pour moi le problème des pages blanches s'est réglé.

circé 08/12/2011 15:37:41   
Jerk 6

idem pour moi de la page 65 a la page 70 je ne vois plus que des pages vide. j'ai entrevu la 66 et le lendemain je ne voyais plus rien. j'ai mis un peu de temps a réagir croyant que sa venais de moi (mon cache internet tout ça) mais apparemment je suis pas le seul ^^"

Jerk 08/11/2011 12:56:50   
Sugiura 1

Oui, la même pour moi aussi, il y a surement un problème quelque part, en espérant que les admins remarquent ce que c'est =p

Sugiura 08/11/2011 13:53:10   
geek85 3

ça pue, les pages blanches!

geek85 08/11/2011 19:18:17   
sonray 1

ouaip et c'est pas la seule bd dans ce cas-là
sinon moi je vois tout blanc uniquement à partir de la 66... il y a vraiment un problème

sonray 08/12/2011 09:40:48   
circé 17

sonray のコメント:ouaip et c'est pas la seule bd dans ce cas-làsinon moi je vois tout blanc uniquement à partir de la 66... il y a vraiment un problème
Sûr!

circé 08/12/2011 15:39:04   
Mick 1

moi aussi a partir de la page 66 je vois plus rien
HELP ME please je veux voir la suite du manga (snif deprime supreme)

Mick 08/12/2011 10:12:34   
alahira 3

je vient a peine de remarquer mais l'apareil qu'il porte a l'oeil est le meme que ceux des saiyans XD

alahira 08/12/2011 11:34:05   
Sombrelame 16

alahira のコメント:je vient a peine de remarquer mais l'apareil qu'il porte a l'oeil est le meme que ceux des saiyans XD Long à la détente ^^

Sombrelame 08/12/2011 13:16:58   
alahira 3

Sombrelame のコメント: alahira のコメント:je vient a peine de remarquer mais l'apareil qu'il porte a l'oeil est le meme que ceux des saiyans XD Long à la détente ^^ oui ^^"

alahira 08/15/2011 19:09:31   
circé 17


Amilova va trouver quelque chose

circé 08/12/2011 15:42:43   
]o.OshadowO.o[ 21

Il était temps qu'elle le reconnaisse ^^'

]o.OshadowO.o[ 08/12/2011 17:22:02   
Selenn 33

Aller Amilova, pète un cable \o/ massacre tout !!

Selenn 08/12/2011 19:48:20   
Atma 1

Elle est quasiment K.O., sur le point de se faire tuer et se rend compte que ce type était là au moment où son père s'est fait tuer mais elle a encore assez de ressources pour en remettre une couche sur la "perverse bizarre" qui l'a sauvée.

J'adore ^^.

D'ailleurs : Raul ne pourrait-il pas la reconnaître, par exemple à partir de la petite étoile sur la joue (son père avait bien la même) ?

Atma 08/13/2011 19:43:00   
Angele 18

Voilà une belle remise en question

La vie est ainsi : faite d'obstacles.
Il ne faut jamais se laisser abattre --> au contraire, continuer a relever chacune de ces épreuves aussi difficiles soient-elles.
Se laisser porter sans agir, c'est se laisser mourir dans tout les sens du terme.

Angele 08/15/2011 16:55:23   
Gélina 1

Je trouve cette bd de plus en plus intéressante , même si le combat a été un trop long , je trouve.

Gélina 08/16/2011 00:50:17   
Squick 8

elle se rappele de raul, je faisait pas le lien, je suis comme amilova

Squick 09/24/2011 15:49:05   
Hawkeye 6

elle réalise enfin...

Hawkeye 05/24/2013 22:26:01   
Iol 18

C'est celui qu'a vaincu ton père!!!!et oui!!!

Iol 08/26/2021 05:20:30   
コメント
Log-in to comment
TroyB 41
著者

Aaaah enfin le voilà, le vrai héros de cette histoire, celui qui va corriger nos deux criminelles fugitives qui après avoir avoir commis un acte terroriste aggravent leur cas en s'introduisant par effraction dans un musée !

OOOOOppps j'en dis trop là...

On espère que cette entrée en scène vous plaira .
J'avais ça en tête depuis bien longtemps... pour la 3ème fois qu'on voit ce perso, je voulais que ce soit classe .

Translate

TroyB 03/22/2011 08:27:35   
Weveloo 1

J'aime bien la p'tite lunette de dragon ball z

Translate

Weveloo 06/09/2016 21:49:32   
capitaine0aizen 8

La miss sans culotte devrait se dépêcher pour aider Amilova.
Ses pouvoirs ne sont pas encore contrôlable.

Translate

capitaine0aizen 03/22/2011 08:46:24   
Volcano 32

Une bien belle entrée en effet, mais dépêchez-vous de nous offrir la suite, sinon je mords !

Translate

Volcano 03/22/2011 09:17:23   
TroyB 41
著者

Volcano のコメント:dépêchez-vous de nous offrir la suite, sinon je mords !

Franchement, tu espères quoi d'un scénariste qui n'a même pas révélé le prénom du second personnage principal en presque 90 pages ?

Translate

TroyB 03/22/2011 09:20:12   
capitaine0aizen 8

TroyB のコメント: Volcano のコメント:dépêchez-vous de nous offrir la suite, sinon je mords !

Franchement, tu espères quoi d'un scénariste qui n'a même pas révélé le prénom du second personnage principal en presque 90 pages ?


Tu parle de la fille?
Enfin, c'est évident qu'elle s'appelle miss "sansculotte"

Translate

capitaine0aizen 03/22/2011 09:31:09   
ObiWanYoda 2

capitaine0aizen のコメント: TroyB のコメント: Volcano のコメント:dépêchez-vous de nous offrir la suite, sinon je mords !

Franchement, tu espères quoi d'un scénariste qui n'a même pas révélé le prénom du second personnage principal en presque 90 pages ?


Tu parle de la fille?
Enfin, c'est évident qu'elle s'appelle miss "sansculotte"

Ca a le mérite d'être original comme nom !

Translate

ObiWanYoda 03/27/2011 21:01:00   
kiritsukeni 35

c'est çe qui s'appelle mettre les pieds dans le plat!

Translate

kiritsukeni 03/22/2011 09:24:35   
Mocky 6

Jolie entrée

Translate

Mocky 03/22/2011 09:24:17   
Koragg 28

Making his way to the ring, from Death Valley, the Undertaker !
Ca , c'est ce que j'appelle une entrée fracassante. Il a toujours autant la classe !

Translate

Koragg 03/22/2011 22:13:46   
cosplaygirl 2

Koragg のコメント:Making his way to the ring, from Death Valley, the Undertaker !
!


Yes t'as raison il fait vraiment Undertaker . Bon j'étais pas née à l'époque, mais je connais quand même mes classiques

Translate

cosplaygirl 03/22/2011 22:34:37   
Koragg 28

cosplaygirl のコメント: Koragg のコメント:Making his way to the ring, from Death Valley, the Undertaker !!Yes t'as raison il fait vraiment Undertaker . Bon j'étais pas née à l'époque, mais je connais quand même mes classiques

@ CosplayGirl, l'Undertaker est apparu pour la première fois en 1990 au Survivor Series. Donc, tu dois le connaître depuis

Translate

Koragg 03/23/2011 21:28:54   
maxhim 4

Quelle entrée!

Translate

maxhim 03/22/2011 10:49:18   
Kate O'Riley 3

Vas y Ami! Crame le comme un steak sur un BBQ!!

Translate

Kate O'Riley 03/22/2011 11:42:38   
Fladnag 31

Kate O\'Riley のコメント:Vas y Ami! Crame le comme un steak sur un BBQ!!
Il peux pas mourir, on ne sait rien de lui. Ce serait une perte scénaristique énorme de tuer un personnage avant qu'il n'ait eu la chance de s'exprimer et de s'expliquer ^^
Aussi bien il a le pouvoir de la glace lui, et Amilova ne pourra rien contre lui (d'ailleurs, p'tet que c'est pour ca qu'il fait froid a Prague, parce qu'il est là !)

Translate

Fladnag 03/22/2011 11:59:25   
Kate O'Riley 3

Fladnag のコメント: Kate O\'Riley のコメント:Vas y Ami! Crame le comme un steak sur un BBQ!!Il peux pas mourir, on ne sait rien de lui. Ce serait une perte scénaristique énorme de tuer un personnage avant qu'il n'ait eu la chance de s'exprimer et de s'expliquer ^^Aussi bien il a le pouvoir de la glace lui, et Amilova ne pourra rien contre lui (d'ailleurs, p'tet que c'est pour ca qu'il fait froid a Prague, parce qu'il est là !)

je m'en doute ^^ mais ça serai fun d'une fois faire le contraire des règles habituelles ^^

Translate

Kate O'Riley 03/22/2011 12:25:05   
Volcano 32

Kate O\'Riley のコメント: Fladnag のコメント: Kate O\'Riley のコメント:Vas y Ami! Crame le comme un steak sur un BBQ!!Il peux pas mourir, on ne sait rien de lui. Ce serait une perte scénaristique énorme de tuer un personnage avant qu'il n'ait eu la chance de s'exprimer et de s'expliquer ^^Aussi bien il a le pouvoir de la glace lui, et Amilova ne pourra rien contre lui (d'ailleurs, p'tet que c'est pour ca qu'il fait froid a Prague, parce qu'il est là !)

je m'en doute ^^ mais ça serai fun d'une fois faire le contraire des règles habituelles ^^

Note qu'il peut très bien donner de brèves explications à Amilova avant de tenter de lui faire la peau

Translate

Volcano 03/22/2011 12:32:02   
Kate O'Riley 3

Volcano のコメント: Kate O\'Riley のコメント: Fladnag のコメント: Kate O\'Riley のコメント:Vas y Ami! Crame le comme un steak sur un BBQ!!Il peux pas mourir, on ne sait rien de lui. Ce serait une perte scénaristique énorme de tuer un personnage avant qu'il n'ait eu la chance de s'exprimer et de s'expliquer ^^Aussi bien il a le pouvoir de la glace lui, et Amilova ne pourra rien contre lui (d'ailleurs, p'tet que c'est pour ca qu'il fait froid a Prague, parce qu'il est là !)je m'en doute ^^ mais ça serai fun d'une fois faire le contraire des règles habituelles ^^Note qu'il peut très bien donner de brèves explications à Amilova avant de tenter de lui faire la peau

c'est claire que ça va devenir intéressant sous peut la =D

Translate

Kate O'Riley 03/22/2011 12:34:52   
Fladnag 31

Volcano のコメント:Note qu'il peut très bien donner de brèves explications à Amilova avant de tenter de lui faire la peau
"Amilova... je suis ton père !"
"Noonnnonnnnnn !"
Amilova set mode +lance flammes

Translate

Fladnag 03/22/2011 12:39:31   
cosplaygirl 2

Fladnag のコメント: Volcano のコメント:Note qu'il peut très bien donner de brèves explications à Amilova avant de tenter de lui faire la peau
"Amilova... je suis ton père !"


Alors c'est ça ta soirée Pyjama chez des copines ?

Maintenant tu rentres à la maison, et plus vite que ça !

Translate

cosplaygirl 03/22/2011 12:49:23   
capitaine0aizen 8

cosplaygirl のコメント: Fladnag のコメント: Volcano のコメント:Note qu'il peut très bien donner de brèves explications à Amilova avant de tenter de lui faire la peau
"Amilova... je suis ton père !"


Alors c'est ça ta soirée Pyjama chez des copines ?

Maintenant tu rentres à la maison, et plus vite que ça !


Amilova, retire tout ce que j'ai dit.
Veut tu être ma femme?

Translate

capitaine0aizen 03/22/2011 14:31:12   
suprakirby 8

capitaine0aizen のコメント: cosplaygirl のコメント: Fladnag のコメント: Volcano のコメント:Note qu'il peut très bien donner de brèves explications à Amilova avant de tenter de lui faire la peau
"Amilova... je suis ton père !"


Alors c'est ça ta soirée Pyjama chez des copines ?

Maintenant tu rentres à la maison, et plus vite que ça !


Amilova, retire tout ce que j'ai dit.
Veut tu être ma femme?

Je suis le livreur de chez Domino's pizza! vous avez gagné 210 pizzas Reine;65 pizzas Orientales et 291 Larbins qui veulent vous tuer!Bravo! et Merci d'avoir fait appel à nous! Bonne soirée! :hobo:

Translate

suprakirby 11/06/2011 00:59:34   
zebekenio 1

waaa magnifique dessin, c'est splendide, félicitations au dessinateur ça tue !!!

Translate

zebekenio 03/22/2011 12:55:48   
Noctal 11

Superbe entrée en scène. J'espère juste qu'Amilova n'est pas devant li parce que sinon ça va lui faire très mal

Translate

Noctal 03/22/2011 13:11:24   
nobunaga 2

bunchishi entre en action

Translate

nobunaga 03/22/2011 13:56:08   
Duke 2

Ok.
Amilova est dans la merde^^
(très bon dynamisme par ailleurs !)

Translate

Duke 03/22/2011 16:33:45   
cloxo 6

énorme... le dessin est magnifique

Translate

cloxo 03/22/2011 18:35:32   
cosplaygirl 2

ROooolalalala comme j'ai trop envie de savoir la suite !
Une page par jour c'est à la fois super car on voit tout qui se dévoile bout par bout... et super cruel j'en peux plus moi lol

Translate

cosplaygirl 03/22/2011 18:39:23   
Croca 17

Faut toujours que les persos classes fassent des entrées remarquées ? Ils ne peuvent jamais entrer proprement par la porte d' entrée ? Bah non... Faut entrer en cassant la vitre avec ses pieds !

Très belle page ! Amilova est par contre, dans une assez mauvaise situation... A moins que... Cet homme soit venu avec des intentions différentes que l' on puisse croire !

Translate

Croca 03/22/2011 18:45:19   
Kenshiro 2

Ca sent mauvais ça, Amilova va y perdre des plumes...

Translate

Kenshiro 03/22/2011 20:12:59   
Olalla 4

Ese hombre me recuerda mucho a Vegeta de Dragon Ball.

Translate

Olalla 03/23/2011 20:01:33   
guns 1

jaja denuevo llego el sujeto con el rastreador xD

Translate

guns 03/25/2011 07:48:59   
athrun59 2

c le père de King Bradley ! je le savais ! meme classe ! meme technique d'entrée !!

page saisissante !! gardez le rythme !

Translate

athrun59 04/06/2011 20:38:59   
Dariotto 5

Eu disse logo!!

So Nao acerto no totoloto

Translate

Dariotto 05/10/2011 05:16:41   
studio.takoyaki 32

La pose du gars est trop rigide, manque de naturel à mon avis. Dommage le reste de la page est très belle.

Translate

studio.takoyaki 06/21/2011 20:50:06   
jav9 1

¡Oh, Dios mio, Vege...!, ah, no, perdona, me había confundido XD.

Translate

jav9 06/22/2011 23:49:07   
Kaïgi 2

une entrée classe d'un perso qui a la classe ! du bon boulot !

Translate

Kaïgi 02/19/2012 19:32:10   
ComicCom 15

Y.... Estann muertass Es una situacion critica ¿no?

Translate

ComicCom 12/03/2012 03:38:04   
Greg1959 2

A y'est je me rappelle! Il me fait penser à Olrick dans Black et Mortimer x)

Translate

Greg1959 03/15/2013 19:23:54   
Eme 23

ouaaah!! super dessin commetoujours

Translate

Eme 10/22/2013 19:58:14   
Valtorgun 30

le chef entre en scène!

Translate

Valtorgun 03/23/2014 12:40:51   
Asio 3

maginfique

Translate

Asio 12/14/2014 15:42:06   
Heavenly 19

Scarface en personne tiens c'est pas la la fête d'anniversaire surprise? Zut ya plus de gâteau! :o

Translate

Heavenly 07/04/2015 00:43:42   
Weveloo 1

Mdr la p'tite lunette dragon ball z

Translate

Weveloo 06/09/2016 21:47:29   
Azurio 13

On appelle ça un scouter (détécteur) dans DBZ

Translate

Azurio 09/20/2018 19:21:46   
Iol 18

Combat final

Boss des méchants vs amilova (et peut être l'autre je sais plus comment elle s'appelle.. )

Translate

Iol 08/26/2021 04:54:57   

Comment on Facebook

Amilovaのチームについて

Amilova: cover

16

2715

203

著者 : , ,

チーム : , , , ,

Original Language: Français

公開のペース: 日曜日

タイプ : 和風漫画

ジャンル : アクション



amilova.amilova.com

Translate this comic !

You can translate this comic via our online interface.
Translating helps the artist to be more visible, and shows your interest and gratitude.
Dedicated translators will be rewarded with Golds.

このページの翻訳・訂正に協力して下さい!

Watch all video tutorials

ログイン

Not registered yet?