je ne sais pas comment il va réagir...
je ne l'ai pas vu depuis 13 ans...
Seigneur, je vous en prie,ne me laissez pas le décevoir!
Qui diable êtes-vous?
hum...je suis le responsable médical de l'organisation, mon nom est Danton Kumabit
et pourquoi vous agrippez-vous a mon cul?!!
Je vérifiai si il était en bonne forme physique, saviez-vous que le "Gluteus Maximus" est le plus gros muscle du corps humain?
Bon... vous voulez rejoindre l'oganisation n'est-ce pas ? Alors laissez les professionnels faire leur boulot, et déshabillez-vous !
PARDON???
Eh beh Johandark tu as un bon goût pour la folie :lol:
Djowi 04/10/2011 19:24:28Lui aussi il a l'air d'avoir un sacré grain comme personnage, j'ai hâte de voir la suite.
著者
oui ... ce n'est que le début de ses amis d'amour, comme vous pouvez le comprovar. «Aimer».
johandark 04/10/2011 19:57:40^^ Très sympa ! Le style graphique est toujours aussi sympa et l'histoire est captivante ^^ Bonne continuation !
Draconis_29 04/10/2011 20:47:48著者
merci
johandark 04/10/2011 21:04:08Draconis_29 のコメント:^^ Très sympa ! Le style graphique est toujours aussi sympa et l'histoire est captivante ^^ Bonne continuation !
TroyB 04/12/2011 21:12:00Sympa ton nouvel Avatar .
très bon début, dommages que la police des textes soit bof sa gâche un peu je trouve
BL-sama 04/11/2011 19:06:05BL-sama のコメント:très bon début, dommages que la police des textes soit bof sa gâche un peu je trouve C'est une BD anglaise, donc il fait avec ce qu'il à
Noctal 04/11/2011 20:52:13Noctal のコメント: BL-sama のコメント:très bon début, dommages que la police des textes soit bof sa gâche un peu je trouve C'est une BD anglaise, donc il fait avec ce qu'il à
BL-sama 04/12/2011 20:35:07Ah d'accord je comprends mieux
著者
Je trouve cela un peu difficile de comprendre ce commentaire, mais Croé qui a à voir avec le texte, dans l'affirmative, sont de bonnes choses dans la vie ... haha. Amilova initiative est très bonne, que je raccroche les bandes dessinées avec snack vide, et puis peut être rempli avec des lettres de "ordinateur". Quoi qu'il en soit je ne déteste pas tant, et c'est mieux que rien, puisque vous remercie beaucoup "lysgris" peut être la bande dessinée en français, que je n'ai jamais imaginé, c'est quelque chose qui est très apprécié.
johandark 04/12/2011 20:28:20BL-sama のコメント:très bon début, dommages que la police des textes soit bof sa gâche un peu je trouve
TroyB 04/12/2011 21:15:13Nous utilisons le système de "traduction collaborative" que Salagir a développé pour Dragonball-multiverse.com
C'est clair que c'est moins beau que la version travaillée par JohanDark sous photoshop, avec les belles polices d'écriture bien expressives !
MAIS CE N'EST QU'UNE ETAPE !
Une fois les pages traduites, il est possible de les republier avec les belles fonts... un peu de patience .
je commence à bien aimer ce personnage . ^^
Isidesu 04/14/2011 20:26:22Mais , qu'est-ce que ça veut dire " oyasumi" ?
著者
est un mot japonais. Comme il fait nuit, dit "Bonne nuit." "Oyasumi Nasai." est un garçon poli qui respecte la langue de la jeune fille. haha
johandark 04/14/2011 20:43:33johandark のコメント:est un mot japonais. Comme il fait nuit, dit "Bonne nuit." "Oyasumi Nasai." est un garçon poli qui respecte la langue de la jeune fille. haha
Isidesu 04/14/2011 20:49:21Attendez... Il dit "bonne nuit" en s'accrochant à ses fesses ? Il fait un peu peur quand même ! OO
著者
oui ... comme il le dit "gianna"dans le forum espagnol, a été chassé de son et les hôtes de provoquer la cécité. hahaha. Mais dans ce cas, la fille en question, ne peut rien faire sur ce site. quelque chose qui sera disponible plus tard.
johandark 04/14/2011 20:55:19Ah d'accord merci ! ^^
Isidesu 04/14/2011 21:46:43チーム
je précise quelquechose: dans la version originale, le nom que donne le héros pour se présenter est un jeu de mots, que j'ai essayer de retranscrire au mieux dans la traduction.Comme cela m'avait échapper à la base , je voulais juste souligner au cas où certain serait dans le même cas que moi^^voyez comme il est subtilement vicelard...
lysgris 04/18/2011 02:08:39著者
haha, à droite, est important parce que quand vous lisez que les gens ne perçoit pas certains détails importants sont subtils et souvent.
johandark 04/18/2011 08:59:06Español: Benito Camela "Ven y Tócamela"
English: Bendoverand Sackmyfrend "Bend Over and Suck my Friend"
French:... et vous pouvez le voir sur cette page ...
johandark のコメント:haha, à droite, est important parce que quand vous lisez que les gens ne perçoit pas certains détails importants sont subtils et souvent.
Isidesu 04/20/2011 20:27:42Español: Benito Camela "Ven y Tócamela"
English: Bendoverand Sackmyfrend "Bend Over and Suck my Friend"
French:... et vous pouvez le voir sur cette page ...
Wah j'avais pas vue le jeu de mot pour le nom ! OO
Yuk !
著者
hahaha!
johandark 04/20/2011 20:59:02pauvre christ, il est vraiment squelettique sur sa pauvre croix
Chibi Dam'z 02/09/2012 09:30:42HAHAHA Dan-ton-cu-ma-bit... Apres seulument 5 lectures je capte la blague... ENORME!
PeekaBoo 02/27/2012 22:52:16著者
PeekaBoo のコメント:HAHAHA Dan-ton-cu-ma-bit... Apres seulument 5 lectures je capte la blague... ENORME!
johandark 02/28/2012 10:14:03dans ce cas, chaque traducteur ne sa propre interprétation de ce nom. Mais je suis content que la version française est bonne. Parce que je suis incapable de comprendre. Jajja remercie de commentaire!
johandark のコメント: PeekaBoo のコメント:HAHAHA Dan-ton-cu-ma-bit... Apres seulument 5 lectures je capte la blague... ENORME!
PeekaBoo 02/28/2012 10:19:34dans ce cas, chaque traducteur ne sa propre interprétation de ce nom. Mais je suis content que la version française est bonne. Parce que je suis incapable de comprendre. Jajja remercie de commentaire! Oui, la version francaise est marrante, simple mais marrante. Mais je pense que la version anglaise est un peu plus recherché.
Ah Ah cette page est très sympa, j'aime beaucoup le style de dessin en plus
Tsuyoi Imo 08/24/2012 18:38:57Cette page m'a tout simplement fait marrer, le jeu de mot,la situation dans une cathédrale ... Tout le toin toin quoi XD COntinue surtout ! ^^
Squick 04/08/2013 22:13:23MDR c'est une réaction très surprenante
25isaac 04/22/2015 22:08:24Belle série. Le noir et blanc et la multitude des ombres enrichissent les planches
Brüth 08/28/2017 21:14:44