Already 132191 members and 1403 comics & mangas!.
Premium membership from 3.95 euros per month ! Get membership now
Signup for free
Read over 1403 comics
Get custom suggestions!
Participate to the community!
27 コメント
Duky Duke 1

La version française est illisible ! (pas très grave je vais retourner sur la version anglaise)

Le texte n'est même pas centré dans les bulles ! On a du texte qui déborde alors que la bulle est à moitié vide...

Bref, dans ces conditions autant ne pas fournir de version française...

Duky Duke 04/24/2011 21:24:40   
johandark 34
著者

Totalement d'accord. Je ne comprends pas parce que ce système a parfaitement fonctionné avant et maintenant il a l'air si mauvais. Je me suis concentré tous les textes dans leur endroit approprié avec la taille de police correct. Le problème, c'est qu'ils ont fait des changements et il semble qu'il n'y paraît. Je suppose que c'est quelque chose qui finalement résolue.

johandark 04/24/2011 23:47:55   
johandark 34
著者

lit maintenant mieux. Droit?

johandark 04/27/2011 16:51:19   
Duky Duke 1

johandark のコメント:lit maintenant mieux. Droit?
C'est beaucoup mieux en effet !

Merci ^^

Duky Duke 04/27/2011 20:19:42   
lysgris 8
チーム

C'est simple , l'ajustement lors de l'édition de la page ne correspond pas du tout au rendu lors de la publication. Même en ajustant la police avant que la page sorte, impossible de prévoir.Navré encore une fois.

lysgris 04/25/2011 13:24:26   
johandark 34
著者

c'est bizarre ... si vous allez à l'édition des zones de texte, s'intègrent parfaitement avec des ballons. Cependant, une fois qu'il est terminé ainsi. Il s'agit d'un problème de système interne, je pense. Troy B m'a déjà dit qu'ils essaient d'y remédier.

johandark 04/25/2011 13:32:16   
TroyB 41

Yop désolés pour la gêne, on travaille à régler ça.
Nous avons beaucoup travaillé à améliorer le système... et bon pour l'instant, on a l'effet contraire :-(.
Demain ça devrait être totalement réglé . Merci de votre patience .

TroyB 04/25/2011 13:41:29   
Isidesu 24

On en apprend un peu plus sur Jaume c'est cool !
La description de son caractère est pas mal et ça confirme mon idée de ce personnage ^^

C'est vrai que les textes qui sortent des bulles ça peut être gênant, mais moi ça ne me dérange pas plus que ça ( enfin ce seras mieux une fois le problème résolut c'est sûr ) .

Isidesu 04/25/2011 21:55:34   
johandark 34
著者

merci

johandark 04/26/2011 02:16:00   
Djowi 13

Isidesu のコメント:On en apprend un peu plus sur Jaume c'est cool !
La description de son caractère est pas mal et ça confirme mon idée de ce personnage ^^

C'est vrai que les textes qui sortent des bulles ça peut être gênant, mais moi ça ne me dérange pas plus que ça ( enfin ce seras mieux une fois le problème résolut c'est sûr ) .


Qu'une chose à dire, c'est pas forcément très original mais +1, tout comme lui, rien à rajouter

Djowi 04/26/2011 07:51:05   
Noctal 11

Jaume à un curriculum impressionnant, étrange pour un pareil abrutit

Noctal 04/26/2011 17:41:16   
johandark 34
著者

hahaha oui, oui.

johandark 04/26/2011 17:56:52   
Djowi 13

Noctal のコメント:Jaume à un curriculum impressionnant, étrange pour un pareil abrutit C'est qu'il est loin d'être aussi abrutit qu'il le laisse penser attention c'est les pires !

Djowi 04/26/2011 17:57:15   
Djowi 13

En faite je sais pas pourquoi mais j'ai l'impression que Jaume va finir par faire équipe avec la Japonaise (ce serait assez marrant comme équipe, l'un finirait par étriper l'autre et l'autre finirait par... on ne sait pas de quoi est capable Jaume ! )

Djowi 04/27/2011 16:36:33   
johandark 34
著者

hahaha, un personnage est quelqu'un qui essaie d'être quelqu'un, et l'autre est quelqu'un qui inenta passer inaperçu.

johandark 04/27/2011 16:50:17   
Garald 7

Pervers sans aucun scrupule... on avait remarqué ^^

Garald 05/10/2011 16:14:25   
Lord Ice 2

Tin pour un mec de 23 ans il en a fait des choses dans sa vie XD tu pense pas qu'il aurait du être plus vieux? XD

Lord Ice 07/07/2011 19:25:05   
Djowi 13

Lord Ice のコメント:Tin pour un mec de 23 ans il en a fait des choses dans sa vie undefined tu pense pas qu'il aurait du être plus vieux? undefined Il y en a des comme ça, des bon gros génie. Genre s'il a eu son bac à genre 12 ans (ce qui c'est déjà vu, même si c'est très rare) ça lui fait un peu d'avance pour le reste

Djowi 07/07/2011 20:40:34   
Lord Ice 2

Djowi のコメント: Lord Ice のコメント:Tin pour un mec de 23 ans il en a fait des choses dans sa vie undefined tu pense pas qu'il aurait du être plus vieux? undefined Il y en a des comme ça, des bon gros génie. Genre s'il a eu son bac à genre 12 ans (ce qui c'est déjà vu, même si c'est très rare) ça lui fait un peu d'avance pour le reste

Je suis d'accord, il a du sauter un nombre incroyable de classe XD

Lord Ice 07/07/2011 20:50:43   
Esteryn 33

Ceci dit niveau maturité il est pas très avancé, ça compense. Il est en avance sur ses études et en retard sur les relations humaines.

Esteryn 08/11/2011 13:07:13   
vincentlenga 29

Né en 2000 ? Je suppose que ça va avoir son importance par la suite ?

vincentlenga 11/03/2011 14:35:45   
johandark 34
著者

vincentlenga のコメント:Né en 2000 ? Je suppose que ça va avoir son importance par la suite ?

nous sommes en 2023 et James a 23 ans ... pourrait être une coïncidence ... ou pas ...

johandark 11/03/2011 16:45:08   
Chibi Dam'z 31

les décors sont magnifiques, je me demande comment tu fais ça, est-ce des photos retravaillées avec photoshop ?

Chibi Dam'z 02/09/2012 09:32:58   
johandark 34
著者

Chibi Dam'z のコメント:les décors sont magnifiques, je me demande comment tu fais ça, est-ce des photos retravaillées avec photoshop ?

Le paysage a été faite avec un programme 3D. Appelé Lightwave 3D. Avant impôts caricaturiste à produire des effets spéciaux pour le cinéma ou de séries télévisées. Mais à la fin j'ai attiré plus d'attention à la bande dessinée.

johandark 02/09/2012 10:14:29   
Chibi Dam'z 31

johandark のコメント: Chibi Dam'z のコメント:les décors sont magnifiques, je me demande comment tu fais ça, est-ce des photos retravaillées avec photoshop ? <BR> <BR>Le paysage a été faite avec un programme 3D. Appelé Lightwave 3D. Avant impôts caricaturiste à produire des effets spéciaux pour le cinéma ou de séries télévisées. Mais à la fin j'ai attiré plus d'attention à la bande dessinée.

Coool

Chibi Dam'z 02/09/2012 13:09:33   
Tsuyoi Imo 26

le président de l'organisation est vraiment... Révélateur de beaucoup de vérités mal cachées....

Tsuyoi Imo 08/24/2012 18:45:19   
Shino 16

Même cette organisation connait son niveau de pervers! Sacré réputation X)

Shino 01/26/2013 22:55:43   
コメント
Log-in to comment

Comment on Facebook

ARKHAM rootsのチームについて

ARKHAM roots: cover

37

1206

179

著者 :

チーム : , , , , , , , , , , ,

Original Language: Español

公開のペース: 月曜日, 水曜日, 金曜日

タイプ : 和風漫画

ジャンル : ファンタジー - SF



arkham.amilova.com

Translate this comic !

You can translate this comic via our online interface.
Translating helps the artist to be more visible, and shows your interest and gratitude.
Dedicated translators will be rewarded with Golds.

このページの翻訳・訂正に協力して下さい!

Watch all video tutorials

ログイン

Not registered yet?