Hmm hmm j'en étais sûr qu'elle demanderait à l'accompagner finalement
Je sens que l'équipe Jaume/Akuma va être rigolote
Djowi05/08/2011 19:29:52
24
Djowi のコメント:
Je sens que l'équipe Jaume/Akuma va être rigolote
Totalement d'accord ^^
Isidesu05/08/2011 20:15:40
34 著者
C'est ce qui est prévu ... hehe.
johandark05/08/2011 20:21:46
24
J'avais raison le type barbus c'est son père !
Jaume me semble un peu perdu ou alors il est intrigué par ce qu'il se passe autour de lui
Isidesu05/08/2011 20:16:59
34 著者
Jaume est réfléchi à la situation. Ça semble idiot ... ou c'est peut-être .... le temps le dira.
johandark05/08/2011 20:24:40
26
johandark のコメント:Jaume est réfléchi à la situation. Ça semble idiot ... ou c'est peut-être .... le temps le dira.
Hum du suspense bien amené jusque dans tes commentaires xD
Tsuyoi Imo08/24/2012 18:57:39
11
Vivement un combat, que l'on sache pourquoi elle s'appelle Akuma, parce que pour s'appeler démon faut le faire quand même
Noctal05/10/2011 13:06:04
7
Noctal のコメント:Vivement un combat, que l'on sache pourquoi elle s'appelle Akuma, parce que pour s'appeler démon faut le faire quand même
Vu ses oreilles, c'est pas forcément sa façon de se battre qui lui vaut ce nom... C'est probablement plutôt "génétique".
Garald05/11/2011 04:28:58
36 チーム
Bulle 1 : Je ne discuterais plus jamais vos ordres...
Bulle 5 : Chef, oui chef
Bulle 7 : Est-ce qu'il m'a appelé Jameson?
Byabya~~♥05/26/2011 03:41:55
17
Akuma... A chaque fois, je pense à Street Fighter...
Va-t-elle nous faire le Shun Goku Satsu sur Jaume ?
Croca06/03/2011 11:12:37
34 著者
hahaha, en effet «Akuma»est un mot japonais qui signifie «diable».
Bien que peu de ressemblance avec Akuma le personnage de Street Fighter ... haha
johandark06/03/2011 11:26:15
17
johandark のコメント:hahaha, en effet «Akuma»est un mot japonais qui signifie «diable».Bien que peu de ressemblance avec Akuma le personnage de Street Fighter ... haha
J' ai toujours vu Akuma traduit en "démon"
Diable... Démon... ouais c' est la même chose après tout.
You can translate this comic via our online interface. Translating helps the artist to be more visible, and shows your interest and gratitude. Dedicated translators will be rewarded with Golds.
Hmm hmm j'en étais sûr qu'elle demanderait à l'accompagner finalement
Djowi 05/08/2011 19:29:52Je sens que l'équipe Jaume/Akuma va être rigolote
Djowi のコメント:
Isidesu 05/08/2011 20:15:40Je sens que l'équipe Jaume/Akuma va être rigolote
Totalement d'accord ^^
著者
C'est ce qui est prévu ... hehe.
johandark 05/08/2011 20:21:46J'avais raison le type barbus c'est son père !
Isidesu 05/08/2011 20:16:59Jaume me semble un peu perdu ou alors il est intrigué par ce qu'il se passe autour de lui
著者
Jaume est réfléchi à la situation. Ça semble idiot ... ou c'est peut-être .... le temps le dira.
johandark 05/08/2011 20:24:40johandark のコメント:Jaume est réfléchi à la situation. Ça semble idiot ... ou c'est peut-être .... le temps le dira.
Tsuyoi Imo 08/24/2012 18:57:39Hum du suspense bien amené jusque dans tes commentaires xD
Vivement un combat, que l'on sache pourquoi elle s'appelle Akuma, parce que pour s'appeler démon faut le faire quand même
Noctal 05/10/2011 13:06:04Noctal のコメント:Vivement un combat, que l'on sache pourquoi elle s'appelle Akuma, parce que pour s'appeler démon faut le faire quand même
Garald 05/11/2011 04:28:58Vu ses oreilles, c'est pas forcément sa façon de se battre qui lui vaut ce nom... C'est probablement plutôt "génétique".
チーム
Bulle 1 : Je ne discuterais plus jamais vos ordres...
Byabya~~♥ 05/26/2011 03:41:55Bulle 5 : Chef, oui chef
Bulle 7 : Est-ce qu'il m'a appelé Jameson?
Akuma... A chaque fois, je pense à Street Fighter...
Croca 06/03/2011 11:12:37Va-t-elle nous faire le Shun Goku Satsu sur Jaume ?
著者
hahaha, en effet «Akuma»est un mot japonais qui signifie «diable».
johandark 06/03/2011 11:26:15Bien que peu de ressemblance avec Akuma le personnage de Street Fighter ... haha
johandark のコメント:hahaha, en effet «Akuma»est un mot japonais qui signifie «diable».Bien que peu de ressemblance avec Akuma le personnage de Street Fighter ... haha
Croca 06/03/2011 11:35:22J' ai toujours vu Akuma traduit en "démon"
Diable... Démon... ouais c' est la même chose après tout.