Premium membership from 3.95 euros per month ! Get membership now
Already 132994 members and 1193 comics & mangas!.
27445 views
14 コメント

Log-in to comment
cloclo chan 1

J'aime beaucoup l'expression qu'il arbore =) il ne se laisse pas abattre^^

cloclo chan 07/09/2012 00:39:55   
keidrisse 1

trop classe !!!

keidrisse 07/09/2012 10:04:33   
Prunille 2

Oh j'adore o

Prunille 07/09/2012 10:50:34   
Cheelee 6

C'est sublime! J'aime beaucoup ce manga même si je rage d'en savoir plus sur l'histoire des deux persos! Et pis y a des scènes qui sont vraiment trop...heum... miam miam quoi! xD M'enfin...
Sinon, j'ai pas trop compris le mouvement de main de Kuno sur cette page o_ô (le brun c'est bien Kuno damned ?!).

Cheelee 07/09/2012 11:28:22   
Daiki 12

Cheelee のコメント:C'est sublime! J'aime beaucoup ce manga même si je rage d'en savoir plus sur l'histoire des deux persos! Et pis y a des scènes qui sont vraiment trop...heum... miam miam quoi! xD M'enfin...
Sinon, j'ai pas trop compris le mouvement de main de Kuno sur cette page o_ô (le brun c'est bien Kuno damned ?!).

Bah en faite, maintenant que tu en parles moi non plus xD
Seule hypothèse c'est que la main n'est plus paume vers le ciel mais paume vers le sol vu le mouvement des deux doigts griffés '_'

Daiki 07/09/2012 11:30:45   
Cheelee 6

Daiki のコメント: Cheelee のコメント:C'est sublime! J'aime beaucoup ce manga même si je rage d'en savoir plus sur l'histoire des deux persos! Et pis y a des scènes qui sont vraiment trop...heum... miam miam quoi! xD M'enfin...
Sinon, j'ai pas trop compris le mouvement de main de Kuno sur cette page o_ô (le brun c'est bien Kuno damned ?!).

Bah en faite, maintenant que tu en parles moi non plus xD
Seule hypothèse c'est que la main n'est plus paume vers le ciel mais paume vers le sol vu le mouvement des deux doigts griffés '_'


Mouahaha, j'ai semé le doute dans ton esprit *sbaf*!
Ouaip, effectivement mais s'il avait tourné la main, le pouce serait de l'autre côté xD! En somme, il a changé de main d'un coup comme ça! Meuh c'est pas grave: c'est qu'une petite erreur et tout le monde en fait ...

Cheelee 07/09/2012 19:10:03   
Daiki 12

Je veux pas dire mais ils ont tout les deux le sourire alors c'est pas si critique finalement \o/ Ils s'aiment ! XD

Daiki 07/09/2012 11:29:08   
Elyphis 5

Daiki のコメント:Je veux pas dire mais ils ont tout les deux le sourire alors c'est pas si critique finalement \o/ Ils s'aiment ! XD

Ils sont contradictoires >

Elyphis 07/09/2012 18:33:41   
KuroNeko 2

C'est reparti pour un tour ? 8D

KuroNeko 07/09/2012 18:35:17   
Bakémono 33

Comme c'est mignon dommage que ce soit l'avant dernière page ! T^T

Bakémono 07/09/2012 19:16:35   
Balto3000 3

Mimi

Balto3000 07/10/2012 10:22:52   
Sukii Yaezakura 1

Une suite ? *^*

Sukii Yaezakura 07/10/2012 11:07:38   
yda 1

Je trouve cette planche magnifique.. c'est celle que je préfère incontestablement...

yda 05/25/2013 05:24:27   
ninita 3

trop beau

ninita 06/13/2013 19:05:29   

Log-in to comment
DanB 2

Excuse me, but I believe you're the one who came here to hurt innocents and destroy property. Not to mention using powers in front of witnesses. And cameras. You do realize what you've done?

Translate

DanB 03/07/2011 11:30:18   
Bahamute 2

Wow!
Nice Page...
I really like the story, good job!

Translate

Bahamute 03/24/2011 18:42:35   
k-aap 21

voy a enseñarte a no ignorarme

Translate

k-aap 03/27/2011 21:41:31   
guns 1

se dice : voy a enseñarte a no ignorarme , espero que lo corrigas

Translate

guns 03/28/2011 06:13:17   
diogo 2

Muchas gracias!

Translate

diogo 03/28/2011 08:23:20   
guns 1

exelente

Translate

guns 04/08/2011 19:59:21   
Dariotto 5

Muito boa pagina mesmo =)

Translate

Dariotto 05/10/2011 04:24:57   
Diogenes Mota 8

Cool your mind, yound padawan.

Translate

Diogenes Mota 06/28/2011 23:41:39   
Henrique Setem Schimidt 2

olha a moça ali no fundo

Translate

Henrique Setem Schimidt 09/27/2011 19:38:35   
Riadi 1

genial, es una maestra fuego, save hacer fuego controoooooool, genial

Translate

Riadi 03/13/2013 01:51:53   

Comment on Facebook

Grapedのチームについて

Graped: cover

132

1115

131

著者 :

チーム : , ,

翻訳 : Aeryn

Original Language: English

公開のペース: 月曜日, 水曜日, 土曜日

タイプ : 和風漫画

ジャンル :



graped.amilova.com

Translate this comic !

You can translate this comic via our online interface.
Translating helps the artist to be more visible, and shows your interest and gratitude.
Dedicated translators will be rewarded with Golds.

このページの翻訳・訂正に協力して下さい!

Watch all video tutorials

ログイン

Not registered yet?