Already 132428 members and 1406 comics & mangas!.
Premium membership from 3.95 euros per month ! Get membership now
Signup for free
Read over 1406 comics
Get custom suggestions!
Participate to the community!
コメント

コメントはありません

コメント
Log-in to comment
TroyB 41
著者

Aucun regrets, le résultat est vraiment top . Mais cette page a pris un temps démentiel à réaliser !

Translate

TroyB 02/02/2011 09:02:07   
Kati 2

TOP!TOP!TOP! Vraiment super!

Translate

Kati 02/02/2011 10:30:33   
Sool 15

splendide, ça tue !!! Je sais je me répète mais là c'est une véritable oeuvre d'art !!!

Translate

Sool 02/02/2011 10:39:12   
MoTuS 3

bien d'accord avec Sool!encore une fois je te plussoie ainsi que la team amilova parce que j'avoue sa devait pas être facile a faire et bin vous pouvez être fière c très réussie :p et vive amilova!

Translate

MoTuS 02/02/2011 11:03:27   
Garald 7

Si elle reperd le contrôle c'est le bâtiment qui va servir de feu de joie ^^

Translate

Garald 02/02/2011 11:10:31   
Mahoro 1

Le trauma d'Amilova. Bonne idée ce retour à la réalité, ça rend l'histoire plus réaliste

Translate

Mahoro 02/02/2011 11:16:09   
Duke 2

Ah ouais, la retombée psychologique maintenant qu'elle a plus rien sur quoi se concentrer...Enfin je crois plutôt que c'est associatif avec ce qu'à dit l'arabe.(la vie, réalité).C'est un bon diaporama !
J'ai aussi l'impression qu'elle fait une crise de déréalisation...?

Translate

Duke 02/02/2011 18:55:52   
carmencita 27

Un véritable chef d'œuvre, la page est splendide et l'idée du trauma d'Amilova est super bien trouvé et surtout mis au bon moment.

Translate

carmencita 02/02/2011 11:34:44   
saga67240 4

trop cool la page je suis denenus acro a amilova bourrer de cling d oeil par-ci par-la bravo a la team vivement la suite .

Translate

saga67240 02/02/2011 14:48:59   
TroyB 41
著者

saga67240 のコメント:trop cool la page je suis denenus acro a amilova bourrer de cling d oeil par-ci par-la bravo a la team vivement la suite .

MERCI de vos commentaires, ça fait plaisir !! Aujourd'hui on s'est battu comme des tigres pour régler plein de bugs, rien à voir avec la BD d'Amilova... j'espère que c'est réglé et que vous recevrez les notifications

Translate

TroyB 02/02/2011 16:49:22   
PKRG 3

Vivement la suite !!

Translate

PKRG 02/02/2011 16:51:09   
diogo 2

Hey guys! I suppose you can't be more fans that you already are, but feel free to join us also on Facebook and spread the word to your friends!

http://www.facebook.com/update.../pages/Amilova/197138576963931

Translate

diogo 02/02/2011 16:59:37   
SexySuhi 2

Ah oui sympa Diogo je vais voir

Translate

SexySuhi 02/02/2011 17:33:43   
Leslie75 2

C'est la première fois que je viens sur le site et je trouve ça trop fort je veux voir la suite vite vite vite lol

Translate

Leslie75 02/02/2011 17:02:59   
TroyB 41
著者

Des nouvelles têtes... merci et bienvenue !!!

Translate

TroyB 02/02/2011 17:38:50   
Byabya~~♥ 36

Excellentissime ! Enfin ce que j'attendais, ce moment de questionnement et d'anxiété ^^
Très belle mise en scène qui reprends le classique du monde asiatique, le renvoie face à soi-même dans un endroit où les sens sembles mis en veille le temps de cette angoisse (d'habitude c'est une grotte abandonnée)
Allez, juste pour chipoter, mais la tête d'amilova en gros plan aurait pu être mieux dessiné, c'est pas flatteur pour elle de la faire aussi souvent peu (pas assez) féminine, je pense que c'est un côté d'elle qui pourrait être mis en valeur, notamment dans une scène comme ça ^^

Translate

Byabya~~♥ 02/02/2011 17:41:49   
Sombrelame 16

Petit retour à la réalité pour la donzelle ?

Translate

Sombrelame 02/02/2011 19:12:33   
Pikachu ! XD 3

Impressionant, j'avais deviné à la page précédente, qu'elle ne s'était pas vraiment rendu compte de ses actions ! Bref !
Très bon rendu. Vraiment cool !

Bonne année !

Translate

Pikachu ! XD 02/02/2011 21:33:16   
Ganjalo 1

Mon premier commentaire sur cette BD \o/

Je trouve que cette page est parfaitement roxxante. Les dessins façon "enchaînement de souvenirs" me rappellent cette scène de Death Note : ht tp://ww w.you tube .com/watch?v=2mV9tLq_NqI&feature=related ( Je peux pas poster de lien, enlevez simplement les espaces si vous voulez voir )
Autant dire que c'est du réussi, presque du pro. Mais je vous conseille de pas trop mettre d'effets sur ce genre de dessins. En général, la tête du perso en train d'halluciner et les images à côté bien placées, avec à la rigueur quelques speedlines ou effets de "WTF qu'est-ce qui se passe", ça suffit à faire une page bien épique. Les traits noirs qu'on voit ici et là nuisent un peu à la compréhension.

Par contre, pour répondre à un comm de l'autre page, les speedlines dans les scènes psychologiques c'est bien aussi, pour pointer des persos, je trouve ^_^

Quoiqu'il en soit, bonne continuation J'ai hâte de voir ce qui se passera par la suite.

( Au fait, une page d'Amilova, c'est plus ou moins de travail que DBM ? Et comment vous comptez éditer Amilova ? )

Translate

Ganjalo 02/02/2011 23:54:20   
TroyB 41
著者

Ganjalo のコメント: Je peux pas poster de lien, enlevez simplement les espaces si vous voulez voir )


P'ti malin va . C'est pas pour faire joli qu'on a interdit les urls aux membres .
Plus tard (en cours de développement) il y aura un système de "niveaux d'utilisateurs" où les membres avec "un certain niveau" pourront poster des liens.
Pour l'instant, vu qu'une majorité d'utilisateurs posteraient des liens de pubs (tu viens de DBM pas la peine de te faire un dessin ), c'est bloqué, merci de ne pas le prendre pour toi et de bien comprendre que c'est pour le bonheur de tous .


Ganjalo のコメント:
Autant dire que c'est du réussi, presque du pro. Mais je vous conseille de pas trop mettre d'effets sur ce genre de dessins. En général, la tête du perso en train d'halluciner et les images à côté bien placées, avec à la rigueur quelques speedlines ou effets de "WTF qu'est-ce qui se passe", ça suffit à faire une page bien épique. Les traits noirs qu'on voit ici et là nuisent un peu à la compréhension.

Par contre, pour répondre à un comm de l'autre page, les speedlines dans les scènes psychologiques c'est bien aussi, pour pointer des persos, je trouve ^_^

Quoiqu'il en soit, bonne continuation J'ai hâte de voir ce qui se passera par la suite.


Merci beaucoup de ce commentaire long et constructif .



Ganjalo のコメント:
( Au fait, une page d'Amilova, c'est plus ou moins de travail que DBM ?


Bonne question. Il y a une réponse point de vue scénario et une réponse point de vue dessin.
Si Salagir et/ ou Gogeta passent par là, ils te répondront, moi j'sais po .
Je te répondrais bien une réponse de normand style "Ca dépend de quelle page tu parles" .



Ganjalo のコメント:
Et comment vous comptez éditer Amilova ? )


On a des projets originaux et fulminants... continuez de nous soutenir et nous aider à faire connaitre le projet, accrochez-vous bien à votre siège et soyez un peu patient... ça va tout déchirer .

Translate

TroyB 02/03/2011 17:12:28   
Mika//Prisme 1

Vous êtes de véritables tueurs psychopathes les mecs. Vous êtes imho en train de créer une future révolution, qui demande un travail de tarés, et j'suis 100% derrière.

Félicitations pour le boulot que vous abattez chaque jour et pour l'enthousiasme qui se lit à travers tout Amilova.

On vous souhaite toute la réussite possible.

Translate

Mika//Prisme 02/03/2011 00:34:01   
TroyB 41
著者

Mika//Prisme のコメント:Vous êtes de véritables tueurs psychopathes les mecs. Vous êtes imho en train de créer une future révolution, qui demande un travail de tarés, et j'suis 100% derrière.

Félicitations pour le boulot que vous abattez chaque jour et pour l'enthousiasme qui se lit à travers tout Amilova.

On vous souhaite toute la réussite possible.


Venant d'un maboule comme toi, le compliment est extrêmement puissant !
Hey la prochaine fois qu'on se voit, on change de costumes ?

Translate

TroyB 02/03/2011 17:14:01   
Mika//Prisme 1

TroyB のコメント:Mika//Prisme a dit:Vous êtes de véritables tueurs psychopathes les mecs. Vous êtes imho en train de créer une future révolution, qui demande un travail de tarés, et j'suis 100% derrière.

Félicitations pour le boulot que vous abattez chaque jour et pour l'enthousiasme qui se lit à travers tout Amilova.

On vous souhaite toute la réussite possible.


Venant d'un maboule comme toi, le compliment est extrêmement puissant !
Hey la prochaine fois qu'on se voit, on change de costumes ?



J'suis pas sur que tu rentres dans mon écorce, mais si c'est pour faire le duo de rituelistes plongés dans des grimoires et complêtement fous, c'est quand tu veux

Translate

Mika//Prisme 02/06/2011 12:00:31   
Sool 15

Mika//Prisme のコメント:J'suis pas sur que tu rentres dans mon écorce, mais si c'est pour faire le duo de rituelistes plongés dans des grimoires et complêtement fous, c'est quand tu veux

J'sais pas c'que vous avez fumé les gars mais sympa votre délire !

Translate

Sool 02/07/2011 08:30:34   
TroyB 41
著者

MERCI MERCI MERCI encore de tous vos commentaires !!!
Et BIENVENUE aux nouvelles et nouveaux !
Vous êtes chaque jour un peu plus nombreux, ça fait rêver .

Je ferais mon max pour répondre aux questions une par une dans la journée... en attendant, la nouvelle page est sortie
http://www.amilova.com/amilova...-le-jeu-de-la-mort/324/12.html

Translate

TroyB 02/03/2011 09:30:23   
Croca 17

のコメント:TroyB a dit:

Gogeta est à fond, cette semaine il a dessiné 9 pages, 4.5par jour


Putain mais il bosse à la chaîne ou quoi :p ?! Gogéta Jr est retenu en otage chez toi TroyB ?
Effectivement 4 pages par semaine c' est pour moi largement suffisant.. Faut bien que vous souffliez un peu !


Sinon pour revenir à la page, je ne vais pas chipoter sur les larmes d' Ami... Juste le visage d' Ami en négatif que je trouve un peu "de trop" (Mais la page n' aurait surement pas le même impact sans son visage complètement défait.)

Je pense sinon que Fatma va surement redonné un couo de fouet à Ami.

Translate

Croca 02/05/2011 08:17:32   
Dariotto 5

Está brutal a pagina

Translate

Dariotto 05/10/2011 04:43:39   
Kukakushiba 1

WOW !!!

Translate

Kukakushiba 05/13/2011 15:37:52   
Blanche 1

Cette page est excellentissime

Translate

Blanche 06/14/2011 21:34:36   
Misa_Hanajima 2

Sublimissime !

Translate

Misa_Hanajima 06/15/2011 13:44:26   
Zorrinette78 6

Esta pagina me encanta!!!

Translate

Zorrinette78 06/17/2011 00:29:39   
Angele 18

Superbe au niveau des détails, tout simplement ma gni fique

Translate

Angele 07/03/2011 16:30:31   
suprakirby 8

Elle est tourmentée.
Sinon le Dessin...Flawless,comme d'hab

Translate

suprakirby 11/05/2011 01:42:09   
sookie 1

bello!!!

Translate

sookie 11/14/2012 16:59:35   
Kiryu32 7

Trop beau. Sa a dû vous prendre des heures !

Translate

Kiryu32 04/30/2013 10:45:48   
Sayuka 1

omg trop bien fait *-*

Translate

Sayuka 03/07/2014 21:31:02   

Comment on Facebook

Amilovaのチームについて

Amilova: cover

4

2715

176

著者 : , ,

チーム : , , , ,

翻訳 : BK-81

Original Language: Français

公開のペース: 日曜日

タイプ : 和風漫画

ジャンル : アクション



amilova.amilova.com

Translate this comic !

You can translate this comic via our online interface.
Translating helps the artist to be more visible, and shows your interest and gratitude.
Dedicated translators will be rewarded with Golds.

このページの翻訳・訂正に協力して下さい!

Watch all video tutorials

ログイン

Not registered yet?