Premium membership from 3.95 euros per month ! Get membership now
Already 100000 members and 1000 comics & mangas!.
2344 views
コメント

コメントはありません


Log-in to comment
13 comments in other languages.
Русский Français English Italiano
BigFire 29

En fait ils vont être les color rangers mais il en manque un cinquième qui va arriver plus tard parce que c'est le rebelle^^

Et il y aura bien évidemment un robot géant :P

Translate

BigFire 09/18/2011 20:09:42   
LittleEndian 27

Hahahahaha, une bd sans robot géant, c'est plus une bd xD

Translate

LittleEndian 09/18/2011 21:44:48   
Alex Xaysena 12
著者

Vous avez aussi envie de les voir collant ? xD

Translate

Alex Xaysena 09/18/2011 22:27:00   
BigFire 29

Alex Xaysena のコメント:Vous avez aussi envie de les voir collant ? xD

Chiche

Translate

BigFire 09/18/2011 22:51:02   
Volcano 32

BigFire のコメント:En fait ils vont être les color rangers mais il en manque un cinquième qui va arriver plus tard parce que c'est le rebelle^^

Et il y aura bien évidemment un robot géant :P

Moi je dis qu'ils auront des anneaux élémentaires et qu'en les combinant ils pourront invoquer Super Capitaine Elémentaire !

Après il en maqnuera toujours un cinquième, mais pourquoi ce rôle ne serait-il pas tenu par l'elfette qui les a accueillis ?

Translate

Volcano 09/18/2011 23:00:04   
debyoyo 35

Volcano のコメント: BigFire のコメント:En fait ils vont être les color rangers mais il en manque un cinquième qui va arriver plus tard parce que c'est le rebelle^^

Et il y aura bien évidemment un robot géant :P

Moi je dis qu'ils auront des anneaux élémentaires et qu'en les combinant ils pourront invoquer Super Capitaine Elémentaire !

Après il en maqnuera toujours un cinquième, mais pourquoi ce rôle ne serait-il pas tenu par l'elfette qui les a accueillis ?



Il manque le pouvoir de l'amour... (Faut mettre une nympho dans l'histoire.. hihihi en plus les elfes sont toujours un peu sexy ça peu rendre pas mal...

Non je déconne. C'est pas mal, ca donne envie de connaitre la suite

Translate

debyoyo 09/19/2011 20:30:47   
Alex Xaysena 12
著者

On dirait que la petite Norla plaît beaucoup.

Translate

Alex Xaysena 09/19/2011 22:50:26   
LittleEndian 27

Je trouve que ça se lit bien ! J'ai adoré cette nouvelle technologie dans un monde un peu médiéval, et que ça se ressente aussi dans leur style vestimentaire !

Translate

LittleEndian 09/18/2011 21:45:57   
Alex Xaysena 12
著者

LittleEndian のコメント:Je trouve que ça se lit bien ! J'ai adoré cette nouvelle technologie dans un monde un peu médiéval, et que ça se ressente aussi dans leur style vestimentaire !


Avec Nomya, j'ai eu envie de créer un univers qui réunit tout ce que j'aime : le côté un peu fantasy, mais surtout toute la technologie de notre monde (le téléphone mobile est à lui seul le symbole de notre période, pas étonnant de le voir si présent dans ma BD). Et surtout, j'aime dessiner les vêtements de notre époque, je trouve ça plus plaisant que de dessiner des armures (c'est un goût personnel).

Translate

Alex Xaysena 09/18/2011 22:36:38   
Selenn 33

Alex Xaysena のコメント: LittleEndian のコメント:Je trouve que ça se lit bien ! J'ai adoré cette nouvelle technologie dans un monde un peu médiéval, et que ça se ressente aussi dans leur style vestimentaire !


Avec Nomya, j'ai eu envie de créer un univers qui réunit tout ce que j'aime : le côté un peu fantasy, mais surtout toute la technologie de notre monde (le téléphone mobile est à lui seul le symbole de notre période, pas étonnant de le voir si présent dans ma BD). Et surtout, j'aime dessiner les vêtements de notre époque, je trouve ça plus plaisant que de dessiner des armures (c'est un goût personnel).


C'est super classe une armure :o

Translate

Selenn 09/19/2011 08:38:46   
TroyB 41

Ton univers prend forme, c'est chouette, continue comme ça !

Translate

TroyB 09/20/2011 17:45:59   
Alex Xaysena 12
著者

TroyB のコメント:Ton univers prend forme, c'est chouette, continue comme ça !
Merci beaucoup. Je suis heureux de voir qu'après seulement 22 pages de BD, l'univers de Nomya plaît aux lecteurs.

Translate

Alex Xaysena 09/20/2011 18:51:17   
Mat972 24

Yay! Renaud ranger vert! Normalement le meneur, c'est le rouge, non? :PP Espère voir l'apparition de "Trunks" pour bientôt

Translate

Mat972 09/22/2011 01:37:52   

Comment on Facebook

Maximのチームについて

Maxim: cover

311

48

102

著者 :

チーム :

翻訳 : Adamantine

Original Language: Русский

公開のペース: 月曜日, 水曜日, 金曜日

タイプ : 漫画

ジャンル : ファンタジー - SF



Translate this comic !

You can translate this comic via our online interface.
Translating helps the artist to be more visible, and shows your interest and gratitude.
Dedicated translators will be rewarded with Golds.

このページの翻訳・訂正に協力して下さい!

Watch all video tutorials

ログイン

Not registered yet?