et en cas d'insubordination il a un ébola qui traine
srib05/11/2012 09:36:11
32 著者
srib のコメント:et en cas d'insubordination il a un ébola qui traine [quote] Le problème étant s'il veut juste éradiquer une classe, il risque de faire quelques dommages collatéraux :
Monsieur To05/14/2012 11:33:50
21
Monsieur To のコメント: Le problème étant s'il veut juste éradiquer une classe, il risque de faire quelques dommages collatéraux : Avec les mines anti-personnels de la page d'avant également
srib05/14/2012 13:02:38
31 著者
srib のコメント: Monsieur To のコメント: Le problème étant s'il veut juste éradiquer une classe, il risque de faire quelques dommages collatéraux : Avec les mines anti-personnels de la page d'avant également
Ah ça, faut bien viser. La mine, ça pardonne pas.
Marlène05/24/2012 15:11:12
32
En tout cas, toujours près à aider lui, certains collègues sont en forme et très sympa
Salagir05/14/2012 10:35:04
32 著者
Salagir のコメント:En tout cas, toujours près à aider lui, certains collègues sont en forme et très sympa La réponse à cette énigme se trouve sur un mug B-)
Monsieur To05/14/2012 11:35:50
16
il a parié que le prof tiendrais plus d'unne seméne ?
loupiotte05/18/2012 08:35:56
31 著者
loupiotte のコメント:il a parié que le prof tiendrais plus d'unne seméne ?
Plus d'une semaine, je sais pas. Il va tenter la semaine complète déjà...
Marlène05/19/2012 12:44:21
22
Tiens, c'est une génératrice qui fonctionnè au mazout. Tu la branche sur la grille qui te sépare des monstre... des étudiants comme ça il ne pourront pas l'escalader pendant le cours.
qwert25105/18/2012 14:09:49
31 著者
qwert251 のコメント:Tiens, c'est une génératrice qui fonctionnè au mazout. Tu la branche sur la grille qui te sépare des monstre... des étudiants comme ça il ne pourront pas l'escalader pendant le cours.
Yeah, thanx dude B-)
Marlène05/19/2012 12:43:09
23
une intéressante preuve de la relativitée temporelle. Parce qu'en fait on l'a toujours pas vu en cour là.
mazing05/19/2012 13:05:25
31 著者
mazing のコメント:une intéressante preuve de la relativitée temporelle. Parce qu'en fait on l'a toujours pas vu en cour là.
Bienvenue dans le Tardis !
Marlène05/21/2012 10:52:04
40
Tu fais référence à Doctor Who, non ?
mangafan09/28/2012 19:47:21
31 著者
mangafan のコメント:Tu fais référence à Doctor Who, non ?
Ah non ou alors involontairement. Tu la vois où ?
Marlène10/01/2012 08:57:25
40
Marlène のコメント: mangafan のコメント:Tu fais référence à Doctor Who, non ?
Ah non ou alors involontairement. Tu la vois où ?
Dans le commentaire juste au dessus du mien. Tardis est le nom de la machine a voyager dans le temps du docteur.
mangafan10/01/2012 12:43:39
31 著者
mangafan のコメント: Marlène のコメント: mangafan のコメント:Tu fais référence à Doctor Who, non ?
Ah non ou alors involontairement. Tu la vois où ?
Dans le commentaire juste au dessus du mien. Tardis est le nom de la machine a voyager dans le temps du docteur.
comme une idiote, j'ai cherché la référence dans la page... Oui bien sûr, je parlais bien de CE Tardis
Marlène10/01/2012 18:04:54
40
Ah, toi aussi tu as du mal a suivre une succession de messages....ouf, je suis pas la seile....et oui, quand je parlais de doctor who s'estair bien de ton commentaire et pas de la page.
mangafan10/01/2012 19:05:09
31 著者
mangafan のコメント:Ah, toi aussi tu as du mal a suivre une succession de messages....ouf, je suis pas la seile....et oui, quand je parlais de doctor who s'estair bien de ton commentaire et pas de la page.
Ah oui clairement
Marlène10/02/2012 09:29:17
40
Ouais j'ai enfin accès à la suite !! *lis les pages*
mangafan09/28/2012 19:45:52
31 著者
mangafan のコメント:Ouais j'ai enfin accès à la suite !! *lis les pages*
Mais ouééééé !!!!!
Marlène10/01/2012 08:57:45
5
Non non le prozac est à refiler aux élèves ... On a pas besoin de calmants nous XD
You can translate this comic via our online interface. Translating helps the artist to be more visible, and shows your interest and gratitude. Dedicated translators will be rewarded with Golds.
et en cas d'insubordination il a un ébola qui traine
srib 05/11/2012 09:36:11著者
srib のコメント:et en cas d'insubordination il a un ébola qui traine [quote] Le problème étant s'il veut juste éradiquer une classe, il risque de faire quelques dommages collatéraux :
Monsieur To 05/14/2012 11:33:50Monsieur To のコメント: Le problème étant s'il veut juste éradiquer une classe, il risque de faire quelques dommages collatéraux : Avec les mines anti-personnels de la page d'avant également
srib 05/14/2012 13:02:38著者
srib のコメント: Monsieur To のコメント: Le problème étant s'il veut juste éradiquer une classe, il risque de faire quelques dommages collatéraux : Avec les mines anti-personnels de la page d'avant également
Marlène 05/24/2012 15:11:12Ah ça, faut bien viser. La mine, ça pardonne pas.
En tout cas, toujours près à aider lui, certains collègues sont en forme et très sympa
Salagir 05/14/2012 10:35:04著者
Salagir のコメント:En tout cas, toujours près à aider lui, certains collègues sont en forme et très sympa La réponse à cette énigme se trouve sur un mug B-)
Monsieur To 05/14/2012 11:35:50il a parié que le prof tiendrais plus d'unne seméne ?
loupiotte 05/18/2012 08:35:56著者
loupiotte のコメント:il a parié que le prof tiendrais plus d'unne seméne ?
Marlène 05/19/2012 12:44:21Plus d'une semaine, je sais pas. Il va tenter la semaine complète déjà...
Tiens, c'est une génératrice qui fonctionnè au mazout. Tu la branche sur la grille qui te sépare des monstre... des étudiants comme ça il ne pourront pas l'escalader pendant le cours.
qwert251 05/18/2012 14:09:49著者
qwert251 のコメント:Tiens, c'est une génératrice qui fonctionnè au mazout. Tu la branche sur la grille qui te sépare des monstre... des étudiants comme ça il ne pourront pas l'escalader pendant le cours.
Marlène 05/19/2012 12:43:09Yeah, thanx dude B-)
une intéressante preuve de la relativitée temporelle. Parce qu'en fait on l'a toujours pas vu en cour là.
mazing 05/19/2012 13:05:25著者
mazing のコメント:une intéressante preuve de la relativitée temporelle. Parce qu'en fait on l'a toujours pas vu en cour là.
Marlène 05/21/2012 10:52:04Bienvenue dans le Tardis !
Tu fais référence à Doctor Who, non ?
mangafan 09/28/2012 19:47:21著者
mangafan のコメント:Tu fais référence à Doctor Who, non ?
Marlène 10/01/2012 08:57:25Ah non ou alors involontairement. Tu la vois où ?
Marlène のコメント: mangafan のコメント:Tu fais référence à Doctor Who, non ?
mangafan 10/01/2012 12:43:39Ah non ou alors involontairement. Tu la vois où ?
Dans le commentaire juste au dessus du mien. Tardis est le nom de la machine a voyager dans le temps du docteur.
著者
mangafan のコメント: Marlène のコメント: mangafan のコメント:Tu fais référence à Doctor Who, non ?
Marlène 10/01/2012 18:04:54Ah non ou alors involontairement. Tu la vois où ?
Dans le commentaire juste au dessus du mien. Tardis est le nom de la machine a voyager dans le temps du docteur.
comme une idiote, j'ai cherché la référence dans la page... Oui bien sûr, je parlais bien de CE Tardis
Ah, toi aussi tu as du mal a suivre une succession de messages....ouf, je suis pas la seile....et oui, quand je parlais de doctor who s'estair bien de ton commentaire et pas de la page.
mangafan 10/01/2012 19:05:09著者
mangafan のコメント:Ah, toi aussi tu as du mal a suivre une succession de messages....ouf, je suis pas la seile....et oui, quand je parlais de doctor who s'estair bien de ton commentaire et pas de la page.
Marlène 10/02/2012 09:29:17Ah oui clairement
Ouais j'ai enfin accès à la suite !! *lis les pages*
mangafan 09/28/2012 19:45:52著者
mangafan のコメント:Ouais j'ai enfin accès à la suite !! *lis les pages*
Marlène 10/01/2012 08:57:45Mais ouééééé !!!!!
Non non le prozac est à refiler aux élèves ... On a pas besoin de calmants nous XD
Merethide 04/13/2013 16:04:42