Premium membership from 3.95 euros per month ! Get membership now
Already 100000 members and 1000 comics & mangas!.
3283 views
3 コメント
studio.takoyaki 32
著者

Salut à tous, on a passé les derniers jours à retaper notre Blog.
http://studio-takoyaki.id.st/-a47132377

Vous pourrez y voir nos interview, des illustrations, des fan arts, des vidéos, lire des infos qui vous auraient échappées etc... et des surprises surprenantes! tellement qu'on sait pas encore ce que c'est, mais y'en aura. =)
Venez y faire un tours =) !

studio.takoyaki 07/01/2012 12:51:35   
studio.takoyaki 32
著者

Fladnag のコメント: studio.takoyaki のコメント:Salut à tous, on a passé les derniers jours à retaper notre Blog.
http://studio-takoyaki.id.st/-a47132377 </em> <a href="http://studio-takoyaki.id.st/-a47132377%3C/em%3E%3C/span" rel="nofollow" target="_blank">&gt;

Jolie vidéo promotionnelle ;o)

Cependant, je trouve qu'il n'y a pas assez de dessins réellement visible, ca va trop vite (même si le rythme est important).
Par exemple, j'aurais attendu plus d'image comme celle visible a 30", de la FX tenant le flingue : Cette image est visible, elle véhicule de l'émotion, de l'action, et montre la capacité d'expression de la dessinatrice ;o) </a> </span>


Je suis d'accord avec toi. Pour moi la vidéo n'est pas encore achevée mais Remy Evrad notre vidéo maker ne fait pas que ça dans le vie xD. Donc on y va doucement et ceci est la version deux. ON espère en voir d'autre =)

studio.takoyaki 07/13/2012 20:37:18   
コメント
Log-in to comment

Comment on Facebook

Run 8 (dark fantasy)のチームについて

Run 8 (dark fantasy): cover

16

742

203

著者 : ,

チーム : , , ,

Original Language: Français

タイプ : 和風漫画

ジャンル : アクション

言語バージョン:


run8.amilova.com

Translate this comic !

You can translate this comic via our online interface.
Translating helps the artist to be more visible, and shows your interest and gratitude.
Dedicated translators will be rewarded with Golds.

このページの翻訳・訂正に協力して下さい!

Watch all video tutorials

ログイン

Not registered yet?