Premium membership from 3.95 euros per month ! Get membership now
Already 100000 members and 1000 comics & mangas!.
Signup for free
Read over 1403 comics
Get custom suggestions!
Participate to the community!
3585 views
8 コメント
studio.takoyaki 32
著者

Ils sont ridicules.

studio.takoyaki 06/08/2012 20:11:22   
Volcano 32

Visiblement ils ont déjà dû être sanctionnés au moins une fois par le Général Sourire ou avoir assisté à une de ces fameuses sanctions pour en avoir si peur

Volcano 06/13/2012 10:37:59   
Mimiyavi 21
著者

Volcano のコメント:Visiblement ils ont déjà dû être sanctionnés au moins une fois par le Général Sourire ou avoir assisté à une de ces fameuses sanctions pour en avoir si peur :XD: la discipline "Bodelère" a laissé quelques séquelles.

Mimiyavi 06/14/2012 00:04:04   
gyomura 16

Les expressions de visages sont vraiment fandard !!!

gyomura 07/31/2012 20:20:58   
studio.takoyaki 32
著者

gyomura のコメント:Les expressions de visages sont vraiment fandard !!! Oui =) ! Moment tranquille entre deux tempêtes.

studio.takoyaki 07/31/2012 22:02:39   
Sause 10

Le "Patapatapata..." qu'ils font en courant me fait pensée au bruit que font les hamster de Hamtaro quand ils courent.

Serais-ce une obscure référence ?

Sause 08/03/2012 10:21:26   
studio.takoyaki 32
著者

Sause のコメント:Le "Patapatapata..." qu'ils font en courant me fait pensée au bruit que font les hamster de Hamtaro quand ils courent.

Serais-ce une obscure référence ?
Euh .. non ... vraiment pas du tout xD

studio.takoyaki 08/03/2012 11:26:44   
Andy21 9

je sens la glissade sur les genoux en mode limbo sur la page d'après !! et les expressions sont superbes^^

Andy21 08/03/2012 14:58:33   
コメント
Log-in to comment

Comment on Facebook

Run 8 (dark fantasy)のチームについて

Run 8 (dark fantasy): cover

22

742

204

著者 : ,

チーム : , , ,

Original Language: Français

タイプ : 和風漫画

ジャンル : アクション

言語バージョン:


run8.amilova.com

Translate this comic !

You can translate this comic via our online interface.
Translating helps the artist to be more visible, and shows your interest and gratitude.
Dedicated translators will be rewarded with Golds.

このページの翻訳・訂正に協力して下さい!

Watch all video tutorials

ログイン

Not registered yet?