Already 100000 members and 1000 comics & mangas!.
Premium membership from 3.95 euros per month ! Get membership now
1251 views
コメント

コメントはありません


Log-in to comment
Marian Cross 7

la tete qu'il tire on aurai mis un trollface a la place c'etait pareil le gardien xD
pas tres futé pour s'etre mis la tete dans un conduit d'aeration....
Fin bon on dira rien :p le pauvre il y peut rien

J'aime bien comment se deroule l'histoire et les gags sont pas mal ^^

Translate

Marian Cross 01/26/2012 19:04:54   
M7X 22
著者

Marian Cross のコメント:la tete qu'il tire on aurai mis un trollface a la place c'etait pareil le gardien xD
pas tres futé pour s'etre mis la tete dans un conduit d'aeration....
Fin bon on dira rien :p le pauvre il y peut rien

J'aime bien comment se deroule l'histoire et les gags sont pas mal ^^


Je te remercie, ça motive pour la suite !! XD

Translate

M7X 01/26/2012 19:17:55   
Marian Cross 7

lol franchement j'aime assez cet humour on en voit jamais assez meme si c'est des super clichés ca marche toujours et avec la BD ca convient parfaitement je trouve =)

Translate

Marian Cross 01/30/2012 19:51:30   
Ganondorfzl 39

Il est un peu idiot le gardin LOL

Translate

Ganondorfzl 09/10/2012 01:04:35   
Tchouda 23

vider votre chien et votre chat s'envoie en l'air !
et finalement leur plan fonctionne

Translate

Tchouda 07/04/2013 13:20:31   
Ganondorfzl 39

Oui, on voyait déjà ces affiches sur la page précédente.

Translate

Ganondorfzl 07/05/2013 22:01:41   

Comment on Facebook

Fiona Poppyのチームについて

Fiona Poppy: cover

7

61

124

著者 :

Original Language: English

公開のペース: 月曜日, 水曜日, 金曜日

タイプ : 漫画

ジャンル : コメディ



Translate this comic !

You can translate this comic via our online interface.
Translating helps the artist to be more visible, and shows your interest and gratitude.
Dedicated translators will be rewarded with Golds.

このページの翻訳・訂正に協力して下さい!

Watch all video tutorials

ログイン

Not registered yet?