Already 132993 members and 1193 comics & mangas!.
Premium membership from 3.95 euros per month ! Get membership now
8019 views
34 コメント

Log-in to comment
WoWRakan 2

o.o
Gore.

WoWRakan 08/12/2011 12:16:21   
WoWRakan 2

Mais on aime ça ! Comment vont elles réagir ?

WoWRakan 08/12/2011 12:16:51   
studio.takoyaki 32
著者

Mimi: hé! oui, amateurs de situations tordues, bienvenue sur Run8! ^o^

studio.takoyaki 08/12/2011 16:35:25   
valdé 28

trash : passer du hentai"tentacules" au hentai "golem poubelle " xD dur

edit : au fait elle est super classe, psychopute, dans la 1ere case bravo^^

valdé 08/12/2011 22:00:15   
studio.takoyaki 32
著者

valdé のコメント:trash : passer du hentai"tentacules" au hentai "golem poubelle " xD dur

edit : au fait elle est super classe, psychopute, dans la 1ere case bravo^^


Pas compris le coup du hentaï tentacule à hentaï poubelle >. <

studio.takoyaki 08/12/2011 22:04:10   
valdé 28

studio.takoyaki のコメント: valdé のコメント:trash : passer du hentai"tentacules" au hentai "golem poubelle " xD dur

edit : au fait elle est super classe, psychopute, dans la 1ere case bravo^^


Pas compris le coup du hentaï tentacule à hentaï poubelle &gt;.&lt;


bah avant la tendance etait au hentai tentacule (grand classique, qui n'a jamais vu une image comme ca sur le net ?) et la maintenant, c'est les golems poubelles qui vont leur faire les pires outrages pour leur enlever leur feminité, va bien falloir qu'ils aillent chercher du coté des organes xD

valdé 08/14/2011 14:36:26   
MisterB 1

A votre avis sa va calmer les trois filles après tout sa ?

MisterB 08/12/2011 21:57:55   
studio.takoyaki 32
著者

MisterB のコメント:A votre avis sa va calmer les trois filles après tout sa ?

Héhé qui sait? enfin à part moi,... et ceux qui savent la suite xD!

studio.takoyaki 08/12/2011 22:03:35   
Zowh 6

O__O C'est carrément horrible D8 ... J'adore ça >83 ZBAF

Zowh 08/13/2011 14:00:17   
studio.takoyaki 32
著者

Zowh のコメント:O__O C'est carrément horrible D8 ... J'adore ça &gt;83 ZBAF

Héhé, content que t'aimes ça !!

studio.takoyaki 08/13/2011 14:19:29   
Desdemond 12

Mutilées ! Mutilées !

Desdemond 08/13/2011 18:17:54   
studio.takoyaki 32
著者

Desdemond のコメント:Mutilées ! Mutilées !

On fait un vote TF1, vous votez mais c'est nous qui choisissons le résultat.

studio.takoyaki 08/13/2011 22:01:13   
Tsukinohime 8

J'adore la première "case" avec le fondu noir et tout c'est sublime *_* en revanche je trouve son visage un peu trop allongé ^^

Sinon sa devient vraiment tordu et tout là...j'aime *_*

Tsukinohime 08/13/2011 23:29:30   
Lord Ice 2

Mutilation!!!!

Lord Ice 08/14/2011 03:42:31   
studio.takoyaki 32
著者

Lord Ice のコメント:Mutilation!!!!

Mimi: je vois qu'il y a des sadiques dans l'assistance

studio.takoyaki 08/14/2011 09:56:37   
debyoyo 35

Mally est sublime dans la première case, une psychopathe dans un corps de déesse, sublime...

debyoyo 08/14/2011 10:32:58   
circé 17


ô_O
Les adversaires de Mally n'ont peut-être pas tiré toutes leurs cartes ... enfin du moins je l'espère

circé 08/14/2011 12:05:17   
Albireon 18

Et bien tu parles d'un choix Oo C'est trash XD Elles sont encore plus mal barrée que je croyais Elle est vraiment sadique la Mally
Sinon page très bien dessinée avec le jeu d'ombre et le large sourire sur la dernière case lui va très bien

Albireon 08/14/2011 12:42:57   
Angele 18

Je vais rejoindre certains commentaires : je tiens à souligner que Mally est vraiment magnifique au sein de la première case, un côté mystérieux et en même temps sûre d'elle qui me plait beaucoup.
Elle est très sexy^^
La dernière vignette elle semble le regard plein de malices.

Nos golems sont en formes
Mutilée au sens figurée ou propre ? je crois que les deux sont vrais ici :

La coutume sauvage de la mutilation a son prolongement tragique dans ce renoncement personnel qui désenchante notre vie.

Angele 08/15/2011 15:55:08   
studio.takoyaki 32
著者

Angele のコメント:Je vais rejoindre certains commentaires : je tiens à souligner que Mally est vraiment magnifique au sein de la première case, un côté mystérieux et en même temps sûre d'elle qui me plait beaucoup.
Elle est très sexy^^
La dernière vignette elle semble le regard plein de malices.

Nos golems sont en formes
Mutilée au sens figurée ou propre ? je crois que les deux sont vrais ici :

La coutume sauvage de la mutilation a son prolongement tragique dans ce renoncement personnel qui désenchante notre vie.


Mutilation au sens propre, même si psychologiquement ce serait pas la fête si elles étaient mutilées.

studio.takoyaki 08/15/2011 18:34:22   
Angele 18

studio.takoyaki のコメント:
Mutilation au sens propre, même si psychologiquement ce serait pas la fête si elles étaient mutilées.

Oui implicitement on a aussi du sens figuré^^, mais en second plan
Merci pour cette précision

Angele 08/15/2011 19:30:32   
studio.takoyaki 32
著者

Angele のコメント: studio.takoyaki のコメント:
Mutilation au sens propre, même si psychologiquement ce serait pas la fête si elles étaient mutilées.

Oui implicitement on a aussi du sens figuré^^, mais en second plan
Merci pour cette précision
y'a qu'à demander

studio.takoyaki 08/15/2011 20:03:00   
vincentlenga 29

En fait il y a deux golems ? J'avais pas compris ! Je pensais que c'était le même qui avait changé de forme.

vincentlenga 08/17/2011 11:28:27   
studio.takoyaki 32
著者

vincentlenga のコメント:En fait il y a deux golems ? J'avais pas compris ! Je pensais que c'était le même qui avait changé de forme.
Et ben non !
Le second est sorti du dos du premier.

studio.takoyaki 08/17/2011 12:55:17   
Mat972 24

Mhhh...Mutilation? Handicap? Dur Dur de choisir....C'est pas possible un peu des deux?

Mat972 08/18/2011 05:06:38   
lostfruty 9

Le monstre ressemble à un hollow dans bleach !

lostfruty 08/18/2011 23:34:48   
studio.takoyaki 32
著者

lostfruty のコメント:Le monstre ressemble à un hollow dans bleach !
Merci de la comparaison, c'est grave flatteur, même si je trouve les Hollow plus stylisé et épuré.

studio.takoyaki 08/19/2011 06:45:53   
studio.takoyaki 32
著者

lostfruty のコメント:Le monstre ressemble à un hollow dans bleach !

Mimi: maintenant que tu m'y fais penser, c'est vrai que Furo m'avait orienté sur le graphisme des hollow pour designer les golems. Sinon j'aurais fait le truc tout moisi du classique mannequin d'argile.

studio.takoyaki 08/20/2011 10:38:07   
Byabya~~♥ 36

Le visage de dau, tout en haut à droite est décalé :s

Byabya~~♥ 10/03/2011 23:36:41   
studio.takoyaki 32
著者

Byabya~~♥ のコメント:Le visage de dau, tout en haut à droite est décalé :s
Non non, il penche la tête. Genre ... bon j'ai pas phrase d'exemple à 4h du mat', mais sa tête est pas décalée.

studio.takoyaki 10/04/2011 04:40:23   
Byabya~~♥ 36

Si, je vois parfaitement ce que tu as voulu faire, mais l'oeil gauche est trop haut (d'un chouilla), du coup, ça ne rend pas l'effet de profondeur que tu as voulu donner

Byabya~~♥ 10/04/2011 04:45:59   
studio.takoyaki 32
著者

Byabya~~♥ のコメント:Si, je vois parfaitement ce que tu as voulu faire, mais l'oeil gauche est trop haut (d'un chouilla), du coup, ça ne rend pas l'effet de profondeur que tu as voulu donner
Encore une fois, Mimi te répondra =_=.

studio.takoyaki 10/04/2011 05:04:22   
Kinkgirl 31

Case 3 : une virgule après "mort".
Case 5 : une virgule après "victoire".

Kinkgirl 11/22/2011 09:52:29   
balnelius 11

gore
je veux du sang

balnelius 12/17/2011 15:44:40   

Log-in to comment
56 comments in other languages.
Français English Español Deutsch Italiano
Alidu24 3

Allez, j'inaugure avec mon premier commentaire, ouaaaais XD

LOL Pourquoi je suis même pas surprise que le nain ait brusquement accepté sa présence X3 ...?

Eh ben, ça promet, j'ai hâte de voir ça ^^

Translate

Alidu24 04/15/2011 17:02:55   
Zaiko 8

Alidu24 のコメント:Allez, j'inaugure avec mon premier commentaire, ouaaaais XD

LOL Pourquoi je suis même pas surprise que le nain ait brusquement accepté sa présence X3 ...?

Eh ben, ça promet, j'ai hâte de voir ça ^^


Moi aussi

Translate

Zaiko 02/09/2012 19:55:24   
Iol 18

C'est l'appât du gain.
Dans toutes les bd les nains sont dingues d'or...

Translate

Iol 08/21/2021 07:59:32   
Ganondorfzl 39

Alidu24 のコメント:Allez, j'inaugure avec mon premier commentaire, ouaaaais XD

LOL Pourquoi je suis même pas surprise que le nain ait brusquement accepté sa présence X3 ...?


Rare sont les nains qui ne sont pas atirés par l'argent LOL

Eh ben, ça promet, j'ai hâte de voir ça ^^

Translate

Ganondorfzl 08/23/2012 20:20:14   
Djowi 13

Bah c'est un nain c'est normal dès qu'on parle de sous en plus ça accepte tout ou presque (je crois pas que même contre tout l'or du monde un nain se rase la barbe)

Je veux dire par là que je rejoins ton avis ça m'étonne pas du tout ce revirement de bord XD

Translate

Djowi 04/15/2011 17:10:48   
Alidu24 3

Djowi のコメント:Bah c'est un nain c'est normal dès qu'on parle de sous en plus ça accepte tout ou presque (je crois pas que même contre tout l'or du monde un nain se rase la barbe)

Je veux dire par là que je rejoins ton avis ça m'étonne pas du tout ce revirement de bord XD


LOL Ah non, pas touche à la barbe, c'est sacré XD

LOL Bienvenue au club

Translate

Alidu24 04/15/2011 17:33:47   
Zaiko 8

Djowi のコメント:Bah c'est un nain c'est normal dès qu'on parle de sous en plus ça accepte tout ou presque (je crois pas que même contre tout l'or du monde un nain se rase la barbe)

Je veux dire par là que je rejoins ton avis ça m'étonne pas du tout ce revirement de bord XD


c'est des grippes sous

Translate

Zaiko 02/09/2012 19:56:00   
Fladnag 31

surtout que Mégane ne lance pas un sort d'oubli sur Lance, parce que s'il oublie plus de choses il va oublier de respirer ;o)

Translate

Fladnag 04/15/2011 17:30:06   
Croca 17

J' aime le petit texte explicatif sur la route
Et évidemment notre Puit de Mine qui accepte la présence de Mégane dès qu' elle parle d' or, les clichés ont la vie dure dis donc

Translate

Croca 04/15/2011 18:18:44   
PizzaCat 26

c' est fou comme Lance me rappel Gourry Gabrief de Slayers Serieux pendant les combats et d' une mémoire minuscule!

Translate

PizzaCat 04/15/2011 18:26:51   
Salagir 32
著者

PizzaCat のコメント:c' est fou comme Lance me rappel Gourry Gabrief de SlayersTouché !
En effet c'est très inspiré.

Translate

Salagir 04/15/2011 18:43:33   
Somagical 1

PizzaCat => Je vois qu'on a les mêmes références ! Faut dire qu'il y a pas énormément d'animes ou mangas qui parodient l'héroïque fantasy. Comme ça de tête, je ne me souviens que de Slayers et de Louie the Rune Soldier.

Je me demande de quelle façon vont être tournés les affrontements dans Hémisphère... ça va pas être triste !

Translate

Somagical 04/15/2011 18:41:26   
nobunaga 2

je trouve que la bulle narrative ne sert pas à grand chose...

Translate

nobunaga 04/15/2011 19:09:17   
Yamcha 17 36

nobunaga のコメント:je trouve que la bulle narrative ne sert pas à grand chose...

C'est pour mettre un peu d'humour ^^

Translate

Yamcha 17 04/15/2011 20:08:44   
Kirua 3

C'est cool mais je trouves que vous en faites un peu trop avec les jeux de mots ^^' (prendre la route,lance sais bien compter à plus de 2...) sa gache un peu l'histoire.

Translate

Kirua 04/15/2011 19:46:15   
Lalienfou 21

Je retire ce que j'ai dis à la page précédente : Mégane n'est pas du tout neuneu
Par contre, pourquoi Lance (qui lui, est neuneu en plus d'être gay :p) se met à vouvoyer Mégane alors qu'il la tutoyait dans la page précédente ?

Sympa l'humour sur la "prise de route", mais ça me fait un peu (trop ?) penser à Lanfeust de Troy

Pas d'intervention du chat ce coup-ci, ça manque

Translate

Lalienfou 04/16/2011 09:25:45   
Kirua 3

Lalienfou のコメント:Par contre, pourquoi Lance (qui lui, est neuneu en plus d'être gay :p) se met à vouvoyer Mégane alors qu'il la tutoyait dans la page précédente ?


C'est ce dont je parlais sur la page plut tôt, ok on connais pas vraiment la personalité des persos (donc au passage arètez de dire qu'il est gay simplement parce qu'il n'y a pas de fille dans son groupe de base jusqu'à présent il à rien dis ou fait de gay) mais quand même à chaque page il a une attitude différente c'est trop chelou ^^'

Translate

Kirua 04/16/2011 12:27:35   
Lalienfou 21

Kirua のコメント: Lalienfou のコメント:Par contre, pourquoi Lance (qui lui, est neuneu en plus d'être gay :p) se met à vouvoyer Mégane alors qu'il la tutoyait dans la page précédente ?


C'est ce dont je parlais sur la page plut tôt, ok on connais pas vraiment la personalité des persos (donc au passage arètez de dire qu'il est gay simplement parce qu'il n'y a pas de fille dans son groupe de base jusqu'à présent il à rien dis ou fait de gay) mais quand même à chaque page il a une attitude différente c'est trop chelou ^^'


J'ironise quand je dis qu'il est gay

Translate

Lalienfou 04/16/2011 21:26:43   
oooo 1

de loin ma page préférée, bonne chute et le gag sur la route => juste excellent

Translate

oooo 04/16/2011 12:55:40   
po92 2

Un amnésique, une sorciere debutante et un nain comme les autres (petit,quoi)!
L'aventure peut commencer !

Translate

po92 04/16/2011 19:08:11   
shlop 3

Enfaite vous avez remarquer les habilles de Mégane ressemble a mort a ceux des filles de MK9 pour ceux qui connaissent enfin si on enleve le chapeau bien sur

Translate

shlop 04/16/2011 21:42:17   
Kirua 3

En fait je viens de réaliser que le duo lance/mineshaft me rapelle caracterielement mon ancien patron et son associé ^^'

Surtout le passage ou l'on voit mineshaft se laisser corompre, c'est tout a fait ça (a part que dans le cas que j'ai connu, les pièces d'or étaient remplacés par une bouteille de vin lol)

Translate

Kirua 04/17/2011 03:01:05   
Ouroboros 28

10 gold? Man Dwarf Adventures have low standards. tsk tsk

Translate

Ouroboros 05/09/2011 22:28:44   
Salagir 32
著者

Yeah, I'm thinking about increasing this number. Still, one gold is a lot in this realm.

Translate

Salagir 05/10/2011 08:29:03   
Ouroboros 28

Salagir のコメント:Yeah, I'm thinking about increasing this number. Still, one gold is a lot in this realm.

Good it is a 100 now ^^ Anythingless and i would have expected Mineshaft to take her arm and walk her back to the inn after discovering she doesn't have a basic spellbook. heh

Translate

Ouroboros 10/30/2011 23:17:41   
Selenn 33

Le nain attiré par l'argent j'adore :p

Translate

Selenn 05/10/2011 12:19:51   
Squick 8

C'est la base caractérielle d'un nain ^^

Translate

Squick 04/04/2013 23:09:59   
edu28 2

o anão voi logo que ouvio falar no ouro

Translate

edu28 05/12/2011 18:35:11   
vincentlenga 29

Finalement elle n'est pas si bête lorsqu'il s'agit de manipuler les autres !
Quant à la reflexion sur "prendre la route", j'avoue que l'idée est bonne mais qu'elle ressort mal dans le texte. C'est le genre de jeux de mot qui doit passer vite, sinon ça casse.

Translate

vincentlenga 06/22/2011 18:56:39   
simpiou 3

au sens figuré évidement

Translate

simpiou 06/23/2011 10:20:01   
Diogenes Mota 8

Interesseiro...

Translate

Diogenes Mota 06/28/2011 16:23:15   
Diogenes Mota 8

Self-seeking dwarf...

Translate

Diogenes Mota 06/28/2011 17:04:19   
Angele 18

Excellent mais c'est quand même un boulet ce Lance

Translate

Angele 07/05/2011 16:16:08   
Agenory 19

Si elle le prend par les sentiments ^^
Dur de dire non ^^

Translate

Agenory 08/08/2011 21:40:43   
Thony Berval 22

Lance est vraiment c*** c'est abusé PTDR. Et je le trouve assez lunatique aussi, difficile à cerner sa personnalité. Un coup il est tebé, l'autre il semble être consciencieux. Bref à voir au fur et à mesure. Sinon je reste sur ma position jusque la qu'il n'est pas macqué avec une nana. Ps.: a sorcière c'est une bimbo ma parole! 8-O

Translate

Thony Berval 08/10/2011 01:30:56   
Esteryn 33

like the joke about the road and the guy who can't bother to remember names, so rude ^.^

Translate

Esteryn 08/13/2011 15:50:35   
Mariko 35

"au sens figuré. c'est très lourd une route. Et accroché au sol et tout".

Mais lol quoi! J'adore ce genre de vannes

Translate

Mariko 08/15/2011 18:19:39   
Emilie Wof 27

N'importe-qui de très riche peut devenir l'ami d'un nain...

Translate

Emilie Wof 10/12/2011 12:07:06   
bricc 1

c'est bien un nain

Translate

bricc 11/11/2011 19:18:47   
Ghost Nappa 21

Laughing out, not really loud but laughing.
Lance doit avoir un cerveau spécialisé, les techniques de combat et de musculation monopolisent l'espace disponible.

Translate

Ghost Nappa 12/27/2011 16:47:43   
lasadikpacifiste 4

Je suis nouvelle et je suis tombée sur cette BD par hasard… un régal !
(Hihihi, comme j'ai ri entre la page précédente et celle-ci… ^^)

Étant une amoureuse du Bescherelle (c'est une métaphore hein), je me permets de relever une faute (dans la dernière case) : "Je l'ai déjà diT" et non "dis".

Je m'en vais de ce clic lire la suite !

Translate

lasadikpacifiste 01/15/2012 01:07:12   
Salagir 32
著者

lasadikpacifiste のコメント:je me permets de relever une faute Noté, ainsi que l'autre, merci !

Translate

Salagir 01/15/2012 14:59:55   
drakoon 12

l'Alzheimer touche de plus en plus jeune pauvre lance

Translate

drakoon 04/25/2012 15:46:01   
Ichi-Natsu 2

Qui a le plus de mémoire entre Lance et un poisson rouge ?

Translate

Ichi-Natsu 07/04/2012 18:30:29   
Tsuyoi Imo 26

le nain est assez facilement influençable quand on sait comment lui parler.... J'aime beaucoup Lance qui n'est pas foutu de se rappeler du nom de la fille. ça illustre très bien son "j'menfoutisme"

Translate

Tsuyoi Imo 08/21/2012 15:57:38   
Ganondorfzl 39

MDR le commentaire sur la route

Translate

Ganondorfzl 08/23/2012 20:19:37   
TsukiC 2

Sacré chapeau que possède cette Megane. Capable de soutenir le poids d'un chat adulte sans pencher !

Translate

TsukiC 11/08/2012 20:51:45   
Salagir 32
著者

Maaaagick !

Translate

Salagir 11/09/2012 10:44:57   
englahimla 1

i need that gold coins♥♥ can i take it█

Translate

englahimla 05/06/2013 18:32:02   
Valtorgun 30

Elle a vraiment bien compris comment manipuler un nain surtout si il s'agit du FRIC!

Translate

Valtorgun 08/31/2013 15:55:10   
liltoons 1

Les personnages sont attachants!

Translate

liltoons 11/20/2014 22:26:46   
Christian Wirth 7

Trop drôle le passage de la route! Genre d'humour que j'adore!

Translate

Christian Wirth 01/27/2015 13:29:22   
Salagir 32
著者

Tant mieux ! Je n'ose pas trop faire ce genre d'humour sur les mots habituellement, j'ai l'impression de me lâcher et peur que ça fasse lourd :p

Translate

Salagir 01/28/2015 18:48:05   
Christian Wirth 7

je comprends, mais la c'est subtile je m'y attendais pas du tout. Bien placé avec ponctuellement je pense pas que ça puisse être lourd

Translate

Christian Wirth 01/28/2015 20:46:50   
Cthulhu 12

Il est ENAUUURME ce nain

Translate

Cthulhu 09/02/2015 19:57:51   
PhiLho 2

Bon, au moins Megane a bien bûché son cours de psychologie naine...

Translate

PhiLho 12/05/2017 22:36:35   

Comment on Facebook

Run 8 (dark fantasy)のチームについて

Run 8 (dark fantasy): cover

20

742

183

著者 : ,

チーム : , , ,

Original Language: Français

タイプ : 和風漫画

ジャンル : アクション



run8.amilova.com

Translate this comic !

You can translate this comic via our online interface.
Translating helps the artist to be more visible, and shows your interest and gratitude.
Dedicated translators will be rewarded with Golds.

このページの翻訳・訂正に協力して下さい!

Watch all video tutorials

ログイン

Not registered yet?