Premium membership from 3.95 euros per month ! Get membership now
Already 132401 members and 1403 comics & mangas!.
1711 views
コメント

コメントはありません

コメント
Log-in to comment
carmencita 27

Il est trop fort mineshaft, il a vraiment la classe sur la dernière case.

Translate

carmencita 08/18/2011 17:13:47   
NaNa Sakaru 16

Et bah finalement y a pas eu de lancer de hache ^^

Translate

NaNa Sakaru 08/18/2011 17:32:23   
Fladnag 31

NaNa Sakaru のコメント:Et bah finalement y a pas eu de lancer de hache ^^
Non, y a eu lancer de nain ^^

Translate

Fladnag 08/18/2011 17:49:50   
Volcano 32

Fladnag のコメント: NaNa Sakaru のコメント:Et bah finalement y a pas eu de lancer de hache ^^
Non, y a eu lancer de nain ^^

Merdoum, tu m'as devancé Fladnag ^^

Translate

Volcano 08/19/2011 00:30:58   
NaNa Sakaru 16

Volcano のコメント: Fladnag のコメント: NaNa Sakaru のコメント:Et bah finalement y a pas eu de lancer de hache ^^
Non, y a eu lancer de nain ^^

Merdoum, tu m'as devancé Fladnag ^^


Translate

NaNa Sakaru 08/19/2011 12:55:08   
simpiou 3

NaNa Sakaru のコメント: Volcano のコメント: Fladnag のコメント: NaNa Sakaru のコメント:Et bah finalement y a pas eu de lancer de hache ^^
Non, y a eu lancer de nain ^^

Merdoum, tu m'as devancé Fladnag ^^


undefined

re x)
juste pour prolonger le message :p

Translate

simpiou 08/23/2011 19:38:44   
valdé 28

NaNa Sakaru のコメント:Et bah finalement y a pas eu de lancer de hache ^^
meme pas il s'en sert :'(

Translate

valdé 08/20/2011 16:08:26   
misé 25

Costaud le hobbit !
Comment mineshaft arrive-t'il à se projeter les pieds en avant alors que son épaule était à priori devant ? Il a fait un salto ou ?

Translate

misé 08/18/2011 18:05:41   
debyoyo 35

misé のコメント:Costaud le hobbit !
Comment mineshaft arrive-t'il à se projeter les pieds en avant alors que son épaule était à priori devant ? Il a fait un salto ou ?


C'est pas bien détaillé mais la hache en l'utilisant un peu comme un levier ça lui as permis d'avoir un peu plus de vitesse et on se rends compte qu'il fait glisser ces pieds en dessous pour les avoir en avant pour lui exploser la tête

Translate

debyoyo 08/18/2011 20:43:46   
Noctis 22

Mineshaft est vraiment un nain plein de ressource^^

Translate

Noctis 08/18/2011 19:00:47   
Ekmule1 2

Jolie page. Vraiment de bonnes idées sur l'interprétation du combat

le lancer de nain bonne idée

Translate

Ekmule1 08/19/2011 12:46:49   
Byabya~~♥ 36

On a beau dire que le lancer de nain est inhumain, ça reste quand même un sport local chez les principaux intéressés :p

Translate

Byabya~~♥ 08/19/2011 13:07:24   
Volcano 32

Byabya~~♥ のコメント:On a beau dire que le lancer de nain est inhumain, ça reste quand même un sport local chez les principaux intéressés :p
Gimli te dirait le contraire

Translate

Volcano 08/19/2011 18:12:44   
Yamcha 17 36

Vous verrez, la prochaine page est bien plus hilarante ^^.

Translate

Yamcha 17 08/19/2011 16:40:42   
TroyB 41
チーム

Yamcha 17 のコメント:Vous verrez, la prochaine page est bien plus hilarante ^^.

Cf tes commentaires sur les pages bulgares > Trolls interdits, encore plus troller en français sur les autres langues du site. Une langue, c'est avant tout une communauté, merci de le respecter.

Translate

TroyB 08/19/2011 16:52:04   
Yamcha 17 36

TroyB のコメント: Yamcha 17 のコメント:Vous verrez, la prochaine page est bien plus hilarante ^^.

Cf tes commentaires sur les pages bulgares > Trolls interdits, encore plus troller en français sur les autres langues du site. Une langue, c'est avant tout une communauté, merci de le respecter.


Ok, désolé... se repent ( mais je voulais plaisanter un peu ^^ ). Désolé si tu l'as pris comme un troll. ( mais pour le Xa ! Xa ! Xa !, cela signifie Ha ! ha ! ha ! en français, soit l'onomatopée de rire.)

Translate

Yamcha 17 08/19/2011 19:48:03   
Yamcha 17 36

Yamcha 17 のコメント: TroyB のコメント: Yamcha 17 のコメント:Vous verrez, la prochaine page est bien plus hilarante ^^.

Cf tes commentaires sur les pages bulgares > Trolls interdits, encore plus troller en français sur les autres langues du site. Une langue, c'est avant tout une communauté, merci de le respecter.


Ok, désolé... se repent ( mais je voulais plaisanter un peu ^^ ). Désolé si tu l'as pris comme un troll. ( mais pour le Xa ! Xa ! Xa !, cela signifie Ha ! ha ! ha ! en français, soit l'onomatopée de rire.)


'surtout que ce n'est pas mon genre de troller ; détestant par-dessus les trolls !

Translate

Yamcha 17 08/20/2011 22:30:47   
Ouroboros 28

He just got a kick mineshafted into his face (sorry about the pun)

Translate

Ouroboros 08/19/2011 18:12:43   
Aure-magik 28

Joli précision, Mineshaft =D

Translate

Aure-magik 08/19/2011 20:52:38   
letalman 2

C'est plus un nain là! Depuis quand sont-ils karatéka?

Translate

letalman 08/20/2011 17:41:03   
Sause 10

C'est vrai qu'en regardant bien la page on se rend pas bien compte du retourné que fait Mineshaft pour arrivé pieds en avant sur la gueule du Punk. Je pense qu'il manque un petit quelque chose, comme des traits pour montrer le mouvement qu'il fait.

Sinon, ben, oubliez ce que j'avais dit sur l'ado : il est vraiment trop con. Par contre, j'avais bien pressenti que les nains étaient de bon bagarreur en milieu de visibilité réduite par la poussière.

Translate

Sause 08/20/2011 18:08:52   
Angele 18

Quel boulet !
A vrai dire, on s'attendait vraiment à une autre utilisation de la hache.
Du coup, nous allons de surprise en surprise
Très bon scénario !
Milles mercis pour cette BD fort bien structurée en tout point de vue

Translate

Angele 08/20/2011 20:48:14   
JUTO64 3

Quel fort !!!

Translate

JUTO64 08/20/2011 21:07:47   
Mat972 24

^^ Mineshaft... c'est le personnage qui a le plus de secret à mon avis....Il lui suffit qu'il ait la taille de Lance et il est parfait.

Translate

Mat972 08/21/2011 00:36:03   
Albireon 18

Mais c'est quoi ce nain à la fin ? Il a tous les talents XD
Page sympa donc, même si effectivement on dirait qu'il manque quelque chose dans la 4ème case pour bien comprendre comment il se retrouve les pieds en avant

Translate

Albireon 08/21/2011 01:52:24   
Meumeujeu 9

Il est bien souple, par rapports au standards nains, le mineshaft.

Translate

Meumeujeu 08/21/2011 16:22:09   
]o.OshadowO.o[ 21

hahaha! C'est génial ce coup! XD

Translate

]o.OshadowO.o[ 08/27/2011 01:43:33   
saga67240 4

wow je m'atendais pas a un double kick du nain

Translate

saga67240 08/29/2011 15:21:33   
Cole 2

Haha I guess that works. Flying kick ftw.

Translate

Cole 09/05/2011 03:44:51   
circé 17


Où est passé l'engin à moteur?
Sinon, belle page^^

Translate

circé 09/06/2011 15:41:40   
debyoyo 35

circé のコメント:
Où est passé l'engin à moteur?
Sinon, belle page^^



Voir page suivante, explosion sur l'arbre

Translate

debyoyo 09/06/2011 17:48:38   
alekia 1

Vraiment la classe, à ce demander si le temps a abruti l'être humain.

Translate

alekia 01/10/2012 21:14:41   
Dorgo 6

LA CLASSE

Translate

Dorgo 04/20/2012 21:55:26   
Ganondorfzl 39

OMG, excellent, je ne m'attendais pas à ce qu'il réagisse comme ça ^^

Translate

Ganondorfzl 08/23/2012 23:07:43   
Tsuyoi Imo 26

LES NAINS VAINCRONT!!!!!

Translate

Tsuyoi Imo 08/28/2012 16:22:11   
Ganondorfzl 39

Tsuyoi Imo のコメント:LES NAINS VAINCRONT!!!!!

LOL, sympa ton avatar ^^

Translate

Ganondorfzl 08/29/2012 23:12:30   
Tsuyoi Imo 26

Ganondorfzl のコメント: Tsuyoi Imo のコメント:LES NAINS VAINCRONT!!!!!

LOL, sympa ton avatar ^^


Oui c'est... Le nain du donjon de Naheulbeuk. Ne sachant pas dessiner, j'ai lâchement repompé du google images

Translate

Tsuyoi Imo 08/30/2012 10:27:26   

Comment on Facebook

Translate this comic !

You can translate this comic via our online interface.
Translating helps the artist to be more visible, and shows your interest and gratitude.
Dedicated translators will be rewarded with Golds.

このページの翻訳・訂正に協力して下さい!

Watch all video tutorials

ログイン

Not registered yet?