Le garde du corps , ce serais pas la jeune fille ? OO
Si c'est ça la pauvre !
Tiens j'avais pas encore capté qu'elle avait des oreilles d'Elfe :-D ! Bien joué JohanDark, elle tue ta BD !
Translate TroyB 04/27/2011 19:46:15 Tiens j'avais pas encore capté qu'elle avait des oreilles d'Elfe :-D !
Vous n'aviez pas vu ? C'est l'une des première qui m'ait marquée moi .
Tiens j'avais pas encore capté qu'elle avait des oreilles d'Elfe :-D !
Vous n'aviez pas vu ? C'est l'une des première qui m'ait marquée moi . Idem xD je l'ai vu de suite ça la rend encore plus exotique *_*
Tout à fais, et vu ce qu'elle à fais avec son katana, je ne pense pas que ses oreilles ai un quelconque rapport avec les :p) hahaha, c'est ... mais rappelez-vous que quelque chose n'est tout simplement pas particulièrement des elfes. : P
Translate Noctal 04/28/2011 11:00:30 Tiens j'avais pas encore capté qu'elle avait des oreilles d'Elfe :-D !
Vous n'aviez pas vu ? C'est l'une des première qui m'ait marquée moi .
Ils regardaient autre chose... :p
Haha je m'en doutais n'empêche ! *est plié* Bravo ! J'adore franchement j'adore. Elle va vivre des moments surement épique et lui s'il fait pas attention va finir étripé xD
Translate Djowi 04/27/2011 19:50:38Uhhh...Ahora le van a poner a la chica como guardaespaldas... ¡¡¡Ella lo va a odiar!!!
Translate gianna 04/28/2011 18:11:27una de mis series preferidas sin duda esta que peta me encanta
Pobrecilla, espero que sepa llevarlo bien xD
Y el jefe de ellos o es muy viejo o tiene la piel quemada.
La pauvre haha.... Quelque chose me dit que le "boss" n'est pas un être humain...
Translate Garald 05/10/2011 16:17:40La pauvre ! Bin il a intérêt à se tenir, sinon elle le défendra pas, un accident est si vite arrivé ! Ah les oreilles je pensais à une elfe aussi, ou une démon mais comme elle était dans une église...
Translate Esteryn 08/11/2011 13:09:28@sunpath Благодаря ти за превода! Тук-там увеличих буквите и балончетата и затова сега аз се появявам като преводач на текста
Le vieux est monté à l'étage pour faire son discours ? Il a le sens du spectacle le mec ! ^^
Edit : Ah non, c'est pas le même en fait. D'accord, d'accord.
Your cartoons is realy good,and you draw with a tablet all this? well I have a big surprise! very good job and continue
very good job and continue
Your cartoons is realy good,and you draw with a tablet all this? well I have a big surprise!
Thanks! In chatper 5 I increased my art level But have in mind that these backgrounds are made in a Digital 3D program... ^^
Well... I´m waiting for your good job!
I´m new with programs of paint, one day I hope paint and drawn cenary like you! I love it! (do you remenber the post? When I have one good tool, I´m work harder to show a real good job too!
)
Nul ! Les personnages des clips de Gorillaz ont 12 ans d'avance sur le boulet qui se prend pour un auteur.
Translate Kagin Jiriya 05/28/2012 00:25:51You've got an extra 'T' at the end of "Although" in the first bubble here. Sorry to nit-pick, but it's little things like mis-spellings that can ruin it for some people. :p
Translate jrr0n 08/20/2012 20:41:31hummm quelque soit le garde du corps ou le corps à garder, la situation est assez désespérante pour la fille...
Translate Tsuyoi Imo 08/24/2012 18:46:41Haha la tête de la fille Elle doit s'dire "Non mais il est sérieux là ! Il veux protéger cet imbécile de pervers !"
You can translate this comic via our online interface.
Translating helps the artist to be more visible, and shows your interest and gratitude.
Dedicated translators will be rewarded with Golds.
コメントはありません