Premium membership from 3.95 euros per month ! Get membership now
Already 100000 members and 1000 comics & mangas!.
Signup for free
Read over comics
Get custom suggestions!
Participate to the community!
8984 views
28 コメント
johandark 34
著者

Aquí encontrareis más información sobre que son los NEPHELIM.
http://elultimocazadordemonstr...n-los.html?zx=786a3be58f0c85da

johandark 10/06/2011 18:58:22   
Kaio-ken x100 7

curioso dato

Kaio-ken x100 10/07/2011 18:53:57   
Kaio-ken x100 7

holaaaaaaa

Kaio-ken x100 10/08/2011 10:13:24   
johandark 34
著者

Kaio-ken x100 のコメント:holaaaaaaa

jaja tranquilo, La comunidad Española de Amilova aún no es muy grande... está creciendo poco a poco. Pero aún le queda mucho camino por andar. Si te fijas en la parte francesa ahí es enorme. La inglesa es un poco más grande que la española... pero no demasiado más.

Así que es normal recibir pocos comentarios en español aún... Pero ey! está creciendo a pasos gigantes ^^ y sobretodo grácias a gente como tú Kaoi-ken x 100 Grácias!

johandark 10/08/2011 10:29:37   
Kaio-ken x100 7

johandark のコメント: Kaio-ken x100 のコメント:holaaaaaaa

jaja tranquilo, La comunidad Española de Amilova aún no es muy grande... está creciendo poco a poco. Pero aún le queda mucho camino por andar. Si te fijas en la parte francesa ahí es enorme. La inglesa es un poco más grande que la española... pero no demasiado más.

Así que es normal recibir pocos comentarios en español aún... Pero ey! está creciendo a pasos gigantes ^^ y sobretodo grácias a gente como tú Kaoi-ken x 100 Grácias!
d nada xdd x cierto tu comic es bastante bueno y hay bastantes paginas oye hay mas paginas xk el idioma original es español? es que en otros comics tardan en hecer las paginas probablemente xk sean nuevos o por el tiempo d traduccion

Kaio-ken x100 10/08/2011 13:15:50   
johandark 34
著者

Kaio-ken x100 のコメント: johandark のコメント: Kaio-ken x100 のコメント:holaaaaaaa

jaja tranquilo, La comunidad Española de Amilova aún no es muy grande... está creciendo poco a poco. Pero aún le queda mucho camino por andar. Si te fijas en la parte francesa ahí es enorme. La inglesa es un poco más grande que la española... pero no demasiado más.

Así que es normal recibir pocos comentarios en español aún... Pero ey! está creciendo a pasos gigantes ^^ y sobretodo grácias a gente como tú Kaoi-ken x 100 Grácias!
d nada xdd x cierto tu comic es bastante bueno y hay bastantes paginas oye hay mas paginas xk el idioma original es español? es que en otros comics tardan en hecer las paginas probablemente xk sean nuevos o por el tiempo d traduccion


Yo intento tener estos 3 idiomas actualizados. español, inglés y francés.

Piensa que el 90% de los lectores son franceses. Como no hay muchos lectores ingleses y españoles, los autores le dan menos importancia a traducir los cómics. Entonces son los mismos lectores los que se encargan de intentar traducir su obra... y eso requiere su tiempo y esfuerzo.

Y el problema es que no se actualiza al mismo tiempo.

Grácias por tu apoyo

johandark 10/08/2011 14:08:34   
Kaio-ken x100 7

d nada x cierto mira tu bandeja d entrada

Kaio-ken x100 10/09/2011 18:02:17   
johandark 34
著者

Kaio-ken x100 のコメント:d nada x cierto mira tu bandeja d entrada


ya te he respondido

johandark 10/09/2011 18:14:45   
johandark 34
著者

Para ver la página de hoy hay que volver atrás. El final del primer capítulo. http://www.amilova.com/es/comi.../arkham/chapter-1/page-20.html

Un archivo clasificado de Arkham que habla de protagonista de la historia. Jaume/ Jameson.

johandark 10/10/2011 17:31:26   
_NioH_ 3

Tengo que esperar 17 horas

_NioH_ 10/10/2011 22:51:41   
johandark 34
著者

NioH のコメント: Tengo que esperar 17 horas

Sí... es la política de esta página... cada página que se cuelga nueva, tarda 24 horas en poderse ver a menos que seas premium.

Se puede ser PREMIUM pagando una baja tarifa o participando muy activamente en la página. ^^ Pero tranquilo 17 horas pasan rápidas

johandark 10/11/2011 00:02:25   
Kaio-ken x100 7

xfi nuevo capitulooooo

Kaio-ken x100 10/16/2011 11:55:47   
johandark 34
著者

Kaio-ken x100 のコメント:xfi nuevo capitulooooo

La primera página del 5o capítulo será visible el miercoles. Mañana habrá el último epílogo del capítulo 3.

A ver si me votais en el concurso jejeje grácias por tu comentario ^^

johandark 10/16/2011 12:10:29   
Kaio-ken x100 7

johan como voto??

Kaio-ken x100 10/16/2011 12:18:11   
johandark 34
著者

Kaio-ken x100 のコメント:johan como voto??

En la parte superior, donde hay el color violeta. Pone con letras blancas "INICIO, DIRECTORIO DE CÓMICS, NOTICIAS, COMUNIDAD, PREMIUM, JUEGOS, TIENDA, CARTOONIST COMPETITION" este último es el que tienes que clicar.

Ya lo veo por tu color de numero que no eres premium... de todos modos la única diferencia que notarás es que tardarás 24 horas en ver una página nueva. Si la pagina sale el lunes tendrás que verla el martes ^^

johandark 10/16/2011 12:21:12   
Kaio-ken x100 7

x cierto ya no soy premium

Kaio-ken x100 10/16/2011 12:18:30   
Guxo 14

buenisimo capitulo!!! dejando ver un poco el lado vulnerable y comico de jameson y parte de una historia del pasado que puede tener relacion con un hecho relevante del "presente" de los personajes...

Esto se pone cada vez mas interesante mi querido Watson... :gentleman-pipe: XD

Guxo 11/07/2011 08:50:10   
johandark 34
著者

Guxo のコメント:buenisimo capitulo!!! dejando ver un poco el lado vulnerable y comico de jameson y parte de una historia del pasado que puede tener relacion con un hecho relevante del "presente" de los personajes...

Esto se pone cada vez mas interesante mi querido Watson...


He recibido muchhas críticas sobre este capitulo 4. Por el hecho de dejarlas a medias sin llegar a contarlas el final... o sea dejarlas en suspense para más adelante... Pero en el fondo Arkham es suspense... xD

Muchas grácias GUxo

Pero una pregunta... de los 4 capítulo que hay hasta ahora... cual es el que más te gusta. y cual el que menos?

johandark 11/07/2011 11:28:58   
Guxo 14

por cierto se me olvidaba mencionar desde la pag. 11 los textos estan fuera de las burbujas designadas para ellos :incoherent: y dificulta un poco su lectura...
:P

Guxo 11/07/2011 08:56:47   
johandark 34
著者

Guxo のコメント:por cierto se me olvidaba mencionar desde la pag. 11 los textos estan fuera de las burbujas designadas para ellos y dificulta un poco su lectura...


Esto es porque amilova hace poco cambió la resolución de toda la página web, con lo que aumentaron las imágenes pero el texto se quedó en el mismo lugar... Se tiene que ir cambiando página por página para solucionar este problema... pero mucho tiempo libre no tengo... . Espero que alguien pudiera ayudarme a ello... o dentro de un tiempo intentaré irlo arreglando poco a poco yo mimo...

Muchas grácias por decirmelo

johandark 11/07/2011 11:26:55   
Guxo 14

のコメント:Pero una pregunta... de los 4 capítulo que hay hasta ahora... cual es el que más te gusta. y cual el que menos?

Pues para ser sincero he encontrado todoslos capitulos bastante bien... pero mi parte favorita ha sido el cap.2 y el que menos me ha gustado es el cap.4 :P
sin embargo no deja de ser interesante, sucede que como es "otra historia" (por decirlo de alguna manera) deja al lector con ansias de conocer que tiene que ver eso con la historia principal

:skeptical: no es un mal capitulo pero como que le da pausa a la emocion que viene de los 2 capitulos anteriores, de ahi las criticas... XD

Guxo 11/07/2011 22:44:03   
johandark 34
著者

Guxo のコメント: のコメント:Pero una pregunta... de los 4 capítulo que hay hasta ahora... cual es el que más te gusta. y cual el que menos?

Pues para ser sincero he encontrado todoslos capitulos bastante bien... pero mi parte favorita ha sido el cap.2 y el que menos me ha gustado es el cap.4
sin embargo no deja de ser interesante, sucede que como es "otra historia" (por decirlo de alguna manera) deja al lector con ansias de conocer que tiene que ver eso con la historia principal

no es un mal capitulo pero como que le da pausa a la emocion que viene de los 2 capitulos anteriores, de ahi las criticas...


jajaja... toda la razón... eso es algo que a partir de ahora intentaré evitar ... almenos durante todo un capítulo... Grácias por los comentarios

johandark 11/08/2011 02:40:10   
trish 1

genial este capítulo, enhorabuena!!, soy lectora tardía pero me estoy enganchando. Por cierto es el bebé o la bebé?, me he liado un poco

trish 03/20/2012 15:57:13   
johandark 34
著者

trish のコメント:genial este capítulo, enhorabuena!!, soy lectora tardía pero me estoy enganchando. Por cierto es el bebé o la bebé?, me he liado un poco

En teoría es "la" bebé. Es chica. (básicamente por que así me ahorro dibujarle los cataplines.. por lo demás no hay diferencia... xD

johandark 03/20/2012 16:38:39   
Death-carioca 30

johandark のコメント: trish のコメント:genial este capítulo, enhorabuena!!, soy lectora tardía pero me estoy enganchando. Por cierto es el bebé o la bebé?, me he liado un poco En teoría es "la" bebé. Es chica. (básicamente por que así me ahorro dibujarle los cataplines.. por lo demás no hay diferencia... xD

Death-carioca 05/20/2012 02:10:32   
trish 1

gracias por la aclaración, como al principio el párroco dice: tiene un hijo precioso y después habla de la niña..pues ya no sabía que pensar

trish 03/20/2012 17:56:26   
Zaigard 8

Cuando pensé en subir mi cómic en amilova, decidí hacer uno cambio como eliminar el nombre Arkam y ahora use Nephilim, precisamente por que no quería que lo pensaran que hacia algo de referencia a tu historia... bueno supongo que era inevitable coincidir al usar la religión y cosas esotéricas como base ^^ al menos la temática no tienen nada que ver.

Zaigard 11/08/2012 23:58:07   
Death-carioca 30

Creo que oí hablar sobre esqueletos de seres humanos bautizados CARTAGOS que medían 16 metros de altura,el hombre más alto de la historia apenas llegaba a las rodillas de este tipo/bicho.

Death-carioca 11/14/2012 01:04:16   
コメント
Log-in to comment

Comment on Facebook

ARKHAM rootsのチームについて

ARKHAM roots: cover

5

1206

221

著者 :

チーム : , , , , , , , , , , ,

Original Language: Español

公開のペース: 月曜日, 水曜日, 金曜日

タイプ : 和風漫画

ジャンル : ファンタジー - SF



arkham.amilova.com

Translate this comic !

You can translate this comic via our online interface.
Translating helps the artist to be more visible, and shows your interest and gratitude.
Dedicated translators will be rewarded with Golds.

このページの翻訳・訂正に協力して下さい!

Watch all video tutorials

ログイン

Not registered yet?