Fladnag のコメント:Ca c'est de la réplique culte ^^
C'est sure
moriette4007/25/2011 20:19:14
18
Belle dynamique
Angele07/28/2011 23:08:49
36
Oula par contre il y a deux gros bugs là !
Bon la tête, un peu spéciale au début, mais ça peut passer.
Par contre les chevilles, non là ça ne va pas même si on imagine qu'il s'élance vers sa contre-attaque, on à l'impression que la cheville "pivote" au lieu de se plier :s
(Par contre j'aime beaucoup les deux dernières cases)
Byabya~~♥07/29/2011 20:42:44
36
Ah par contre, tu devrais essayer de rendre le dialogue plus mature, parfois ça ne colle pas à la situation :s
Byabya~~♥07/29/2011 20:39:33
31
Byabya~~♥ のコメント:Ah par contre, tu devrais essayer de rendre le dialogue plus mature, parfois ça ne colle pas à la situation :s
La 1ere version a été écrite quand l'auteur était... jeune, donc c'est normal, mais ca reste une histoire sympathique ^^
Fladnag07/29/2011 21:32:05
36
Ceci explique donc cela, mais ça peut se corriger quand même maintenant, il n'est jamais trop tard :p
Byabya~~♥07/29/2011 22:04:42
17
Moi j' aime bien ce genre de dialogues... Un peu bête, mais sympathique.
En tout cas, je suis impatient de voir la suite des évènements.
Croca08/01/2011 07:34:38
24
Je parie que "Tu te fous le doigt dans l'oeil et j'ai déjà essayé...ça fait vachement mal!" est sa phrase culte/fétiche :P
Mat97208/18/2011 05:23:52
29
ha, un elfe, en action, c'est bien mon petit, te laisses pas faire:^^
Oizofu12/11/2011 17:07:17
24
De l'action est primordial pour faire une bonne Bd OU manga ^^
spoutnik1802/10/2012 19:06:53
3
"tu te fouz le doigt dans l'oeil et j'ai déjà essayé" ca sent le vécu de l'auteur lol
You can translate this comic via our online interface. Translating helps the artist to be more visible, and shows your interest and gratitude. Dedicated translators will be rewarded with Golds.
Ca c'est de la réplique culte ^^
Fladnag 07/25/2011 17:24:48Fladnag のコメント:Ca c'est de la réplique culte ^^
moriette40 07/25/2011 20:19:14C'est sure
Belle dynamique
Angele 07/28/2011 23:08:49Oula par contre il y a deux gros bugs là !
Byabya~~♥ 07/29/2011 20:42:44Bon la tête, un peu spéciale au début, mais ça peut passer.
Par contre les chevilles, non là ça ne va pas même si on imagine qu'il s'élance vers sa contre-attaque, on à l'impression que la cheville "pivote" au lieu de se plier :s
(Par contre j'aime beaucoup les deux dernières cases)
Ah par contre, tu devrais essayer de rendre le dialogue plus mature, parfois ça ne colle pas à la situation :s
Byabya~~♥ 07/29/2011 20:39:33Byabya~~♥ のコメント:Ah par contre, tu devrais essayer de rendre le dialogue plus mature, parfois ça ne colle pas à la situation :s
Fladnag 07/29/2011 21:32:05La 1ere version a été écrite quand l'auteur était... jeune, donc c'est normal, mais ca reste une histoire sympathique ^^
Ceci explique donc cela, mais ça peut se corriger quand même maintenant, il n'est jamais trop tard :p
Byabya~~♥ 07/29/2011 22:04:42Moi j' aime bien ce genre de dialogues... Un peu bête, mais sympathique.
Croca 08/01/2011 07:34:38En tout cas, je suis impatient de voir la suite des évènements.
Je parie que "Tu te fous le doigt dans l'oeil et j'ai déjà essayé...ça fait vachement mal!" est sa phrase culte/fétiche :P
Mat972 08/18/2011 05:23:52ha, un elfe, en action, c'est bien mon petit, te laisses pas faire:^^
Oizofu 12/11/2011 17:07:17De l'action est primordial pour faire une bonne Bd OU manga ^^
spoutnik18 02/10/2012 19:06:53"tu te fouz le doigt dans l'oeil et j'ai déjà essayé" ca sent le vécu de l'auteur lol
manny 09/07/2012 02:36:32Tout chou l'elfe =3
F.only 10/19/2012 10:58:32