Premium membership from 3.95 euros per month ! Get membership now
Already 132994 members and 1193 comics & mangas!.
Signup for free
Read over 1193 comics
Get custom suggestions!
Participate to the community!
2710 views
2 コメント
enzo 1

La guarda-espatlles el matara abans que els monstres!

enzo 12/10/2011 11:36:06   
johandark 34
著者

enzo のコメント:La guarda-espatlles el matara abans que els monstres!


jajaja és molt probable!

johandark 12/10/2011 17:02:54   

Log-in to comment
Albireon 18

mdr j'adore la réplique de Jameson et le découpage de l'action aussi :p ^^

Translate

Albireon 07/06/2011 17:10:00   
Esteryn 33

Albireon のコメント:mdr j'adore la réplique de Jameson et le découpage de l'action aussi :p ^^ grave ! génial

Translate

Esteryn 08/11/2011 15:22:32   
Korijy 26

Vraiment sympa cette page.

Translate

Korijy 07/06/2011 17:19:41   
circé 17

Akuma :-E, Jameson °J°, cette page est superbe *^_^*
Mais /!\ vivement la suite

Translate

circé 07/06/2011 17:21:06   
ch3w 28

bonne réparti ^^
maintenant il va ptet pouvoir nous montrer ce qu'il sait faire car c'est pas akuma qui risque de les aider à s'en sortir.

Translate

ch3w 07/06/2011 17:26:22   
Draconis_29 4

ch3w のコメント:bonne réparti ^^
maintenant il va ptet pouvoir nous montrer ce qu'il sait faire car c'est pas akuma qui risque de les aider à s'en sortir.


Carrément d'accord avec toi ^^ Franchement elle ne sert pas à grand chose notre "elfe" moderne Vas-y Jameson, montre à tout le monde que tu es le plus fort

Translate

Draconis_29 07/06/2011 17:44:18   
Garald 7

Draconis_29 のコメント: ch3w のコメント:bonne réparti ^^
maintenant il va ptet pouvoir nous montrer ce qu'il sait faire car c'est pas akuma qui risque de les aider à s'en sortir.


Carrément d'accord avec toi ^^ Franchement elle ne sert pas à grand chose notre "elfe" moderne Vas-y Jameson, montre à tout le monde que tu es le plus fort

Vu ses performances, je commence à croire aussi que c'est une elfe. Une démone est plus efficace. :p

Translate

Garald 07/08/2011 10:41:42   
Isidesu 24

Salut à tous ça faisait longtemps (j'ai un ordi qui bug énormément) et qu'est-ce que je vois à mon retour ?
Plein de pages avec plein d'action ! Super !
Akuma se défend pas mal mais elle ne semble pas du tout entrainée à se battre contre ce genre de monstre .... Jameson sourit sur cette page, Il fait ça pour la tester ou quoi ?

Translate

Isidesu 07/06/2011 19:14:13   
Alucard23 9

Dis donc les monstres sont vachement puissants, le coup de poing doit faire super mal si quelqu'un se le prend dans le pif

Translate

Alucard23 07/06/2011 19:34:53   
Volcano 32

Alucard23 のコメント:Dis donc les monstres sont vachement puissants, le coup de poing doit faire super mal si quelqu'un se le prend dans le pif
Ca doit même faire plus que mal ; je te parie qu'après un coup pareil tu n'as plus de pif du tout, et plus de tête non plus...

Translate

Volcano 07/06/2011 23:36:45   
Alucard23 9

Volcano のコメント: Alucard23 のコメント:Dis donc les monstres sont vachement puissants, le coup de poing doit faire super mal si quelqu'un se le prend dans le pif
Ca doit même faire plus que mal ; je te parie qu'après un coup pareil tu n'as plus de pif du tout, et plus de tête non plus...


J'imagine bien le gros "SPROTCH" et là un innocent qui passait par là et sa tête est réduit en bouillit

Translate

Alucard23 07/06/2011 23:47:23   
Volcano 32

Moi aussi j'aimerais bien la voir, la discussion sur le concept de garde du corps ^^ Entre un Jameson obsédé et battu comme plâtre, et une Akuma occupée à retenir deux zombies géants, rapides et costauds, la discussion promet d'être passionnante

Translate

Volcano 07/06/2011 23:38:49   
LADYD.MASTER 3

¡¡Bueno y el otro que haga algo¡¡¡ la pobre chava viendoselas bien negras a weee

Translate

LADYD.MASTER 07/07/2011 05:55:15   
monsieur 1

Si, tienes razon lady master, ¿porque no hace nada el prota de las gafas, acaso es tonto o por el contrario lo tiene todo bajo control.

Johandark, bonjour mon ami, que j'ai été pour la France. Vu ou appris quelque chose qui a été utile?

Translate

monsieur 07/07/2011 15:22:23   
johandark 34
著者

monsieur のコメント:Si, tienes razon lady master, ¿porque no hace nada el prota de las gafas, acaso es tonto o por el contrario lo tiene todo bajo control.

Johandark, bonjour mon ami, que j'ai été pour la France. Vu ou appris quelque chose qui a été utile?



mmm... Quizás es tonto... o quizás no. El tiempo lo dirá...

En cuanto a Francia ha sido una experiencia completamente nueva y estimulante.

Todo puede resultar útil si sabes como aprovecharlo bien, escuchar, escuche mucho, pero lo que es ver la mayor parte del tiempo me la pasé dibujando mirando un papel en blanco y dándole forma. jeje.

Pero en general Muy buena experiencia y he vuelto con más ganas.

Ahora solo hace falta que el guión de Arkham para el proximo capítulo que estoy haciendo siga manteniendo un nivel óptimo.

P.D. esos labios parecen un poco femeninos para ser de un "monsieur"... no será que sois una "madame"?

Translate

johandark 07/07/2011 16:04:00   
monsieur 1

Sin duda un papel en blanco es un principio para dejar plasmado lo que “la mente sabe” deja que tu mente te hable mon ami, “libérala” no tengas miedo! La gente te odiara igualmente así que “ouvrez votre esprit”

Translate

monsieur 07/07/2011 20:37:36   
Garald 7

Il n'y avait pas marqué "danger" sur la porte? pour un peu il y a un produit utile contre les deux monstres la dedans. J'imagine bien Jameson prendre un objet quelconque et le balancer au hasard sur les agresseurs... et là, boum! xD
(excellent découpage de l'action comme toujours)

Translate

Garald 07/08/2011 10:46:24   
Meumeujeu 9

Whooo ...

I hardly see how they gonna make it to dispose of those monsters ...

And all of these because of a few drop of blood ...

Translate

Meumeujeu 07/08/2011 15:14:51   
snow 1

Bueno bueno parece que nuestros personajes empiezan a tener problemas en la base Arkham, lo podran manejar solitos o tendran que pedir ayuda a las furzas de choque o lo que tenga arkham en la base australia. ^^ monsieur, lady master, no creo que sea tonto, mas bien creo que se hace el tonto, algo me dice que este personaje,(jaume) :-s tendra un papel muy importante en esta trama de arkham. No se, el autor del comic nos lo ira edsvelando poco a poco.

Translate

snow 07/08/2011 15:39:51   
Croca 17

J' adore la réplique de Jaume/Jameson, c' est vrai qu' Akuma ne le traite pas de la manière la plus doice possible.
Le découpage de l' action est toujours très bon en tout cas !

Translate

Croca 07/20/2011 09:47:42   
Esteryn 33

Croca のコメント:J' adore la réplique de Jaume/Jameson, c' est vrai qu' Akuma ne le traite pas de la manière la plus doice possible.
Le découpage de l' action est toujours très bon en tout cas !
C'est pas faux, mais en la défense de la demoiselle, 1. la situation laisse peu de temps aux douces manières 2. quand Jameson lui attrape le cul à deux reprises, cela n'a rien de doux ;-)

Translate

Esteryn 08/11/2011 15:23:57   
Tsuyoi Imo 26

J'adore la réplique de Jameson xD il a du répondant, ça ne fait aucun doute, j'aime de plus en plus ce perso ^^

Translate

Tsuyoi Imo 08/25/2012 16:22:29   

Comment on Facebook

ARKHAM rootsのチームについて

ARKHAM roots: cover

2

1207

145

著者 :

チーム : , , , , , , , , , , ,

翻訳 : johandark

Original Language: Español

公開のペース: 月曜日, 水曜日, 金曜日

タイプ : 和風漫画

ジャンル : ファンタジー - SF



arkham.amilova.com

Translate this comic !

You can translate this comic via our online interface.
Translating helps the artist to be more visible, and shows your interest and gratitude.
Dedicated translators will be rewarded with Golds.

このページの翻訳・訂正に協力して下さい!

Watch all video tutorials

ログイン

Not registered yet?