bon dites moi s'il y a des merdes dans la présentation, ou des fautes de français.
les noms ,n'ont pas été changé car ils était mignon ^^ si vous avez besoin d'un captain obvious pour les comprendre, demandé ici ^^
alrickdrinkson10/09/2012 12:42:56
19
alrickdrinkson のコメント:bon dites moi s'il y a des merdes dans la présentation, ou des fautes de français.
les noms ,n'ont pas été changé car ils était mignon ^^ si vous avez besoin d'un captain obvious pour les comprendre, demandé ici ^^
"ou d'autre connerie" -> "ou d'autres conneries"
"Je me fais chier dzns un putain de monde pourrie" -> "Je me fais chier dans un putain de monde pourri"
"Je l'ai fait" -> "Je l'ai faite", non?
"Attend" -> "Attends"
Et pour John Fucktard, tu pourrais faire un jeu de mot genre Thomas Tardé... Sinon, merci pour la trad!
gobes10/09/2012 13:48:52
24
gobes のコメント:
"ou d'autre connerie" -> "ou d'autres conneries"
"Je me fais chier dzns un putain de monde pourrie" -> "Je me fais chier dans un putain de monde pourri"
"Je l'ai fait" -> "Je l'ai faite", non?
"Attend" -> "Attends"
Et pour John Fucktard, tu pourrais faire un jeu de mot genre Thomas Tardé... Sinon, merci pour la trad!
c'est corrigé, merci, comme quoi traduire au réveil, c'est pas folichon de traduire dès le réveil...
sinon je laisse fucktard, pour que tout ceux qui ont encore des cours d'anglais puissent joyeusement montrer à leur prof qu'ils apprennent des mots par eux même
alrickdrinkson10/09/2012 13:59:48
19
alrickdrinkson のコメント:
c'est corrigé, merci, comme quoi traduire au réveil, c'est pas folichon de traduire dès le réveil...
sinon je laisse fucktard, pour que tout ceux qui ont encore des cours d'anglais puissent joyeusement montrer à leur prof qu'ils apprennent des mots par eux même
T'as déjà bien du mérite de traduire, c'est pas quelques fautes qui vont diminuer la qualité de ton travail ^^
Mes profs d'anglais auraient été heureuses que je leur sorte fucktard... quoique, les cours ne volaient pas beaucoup plus haut d'habitude... quoique, ça aurait montré mon intérêt!
Allez les ptits jeunes, faut montrer votre culture de la langue anglaise!
gobes10/09/2012 14:19:37
24
gobes のコメント:
T'as déjà bien du mérite de traduire, c'est pas quelques fautes qui vont diminuer la qualité de ton travail ^^
Mes profs d'anglais auraient été heureuses que je leur sorte fucktard... quoique, les cours ne volaient pas beaucoup plus haut d'habitude... quoique, ça aurait montré mon intérêt!
Allez les ptits jeunes, faut montrer votre culture de la langue anglaise!
de toute façon, d'après le ministère de l'éducation national, il suffit d'avoir 3 gosses pour être bon en anglais
alrickdrinkson10/09/2012 15:10:32
19
alrickdrinkson のコメント:de toute façon, d'après le ministère de l'éducation national, il suffit d'avoir 3 gosses pour être bon en anglais C'est bien le genre de choses à dire à des gamins de 12 ans tiens! déjà qu'un sur deux (à la louche, hein) pense pas à la contraception, si tu leur dit "faites des gosses, vous aurez votre bac", l'age moyens des parents français va perdre 10 ans en une génération...
Heu.. on dérive politique, là, c'est pas bon! faut remonter la pente... je sais: je trouve que ça fait longtemps qu'on n'a pas vu de poitrine de succube. J'ai bon?
gobes10/09/2012 16:07:39
24
gobes のコメント:
Heu.. on dérive politique, là, c'est pas bon! faut remonter la pente... je sais: je trouve que ça fait longtemps qu'on n'a pas vu de poitrine de succube. J'ai bon?
Je suis pas devin, mais pour m'être auto spoilé, il me semble que la poitrine de giselle ne sera pas le point centrale de ce chapitre...
alrickdrinkson10/09/2012 23:37:29
16
J'ai hâte de voir quelle connerie l'auteur va réussir à nous faire cette fois-ci.
You can translate this comic via our online interface. Translating helps the artist to be more visible, and shows your interest and gratitude. Dedicated translators will be rewarded with Golds.
bon dites moi s'il y a des merdes dans la présentation, ou des fautes de français.
alrickdrinkson 10/09/2012 12:42:56les noms ,n'ont pas été changé car ils était mignon ^^ si vous avez besoin d'un captain obvious pour les comprendre, demandé ici ^^
alrickdrinkson のコメント:bon dites moi s'il y a des merdes dans la présentation, ou des fautes de français.
gobes 10/09/2012 13:48:52les noms ,n'ont pas été changé car ils était mignon ^^ si vous avez besoin d'un captain obvious pour les comprendre, demandé ici ^^
"ou d'autre connerie" -> "ou d'autres conneries"
"Je me fais chier dzns un putain de monde pourrie" -> "Je me fais chier dans un putain de monde pourri"
"Je l'ai fait" -> "Je l'ai faite", non?
"Attend" -> "Attends"
Et pour John Fucktard, tu pourrais faire un jeu de mot genre Thomas Tardé... Sinon, merci pour la trad!
gobes のコメント:
alrickdrinkson 10/09/2012 13:59:48"ou d'autre connerie" -> "ou d'autres conneries"
"Je me fais chier dzns un putain de monde pourrie" -> "Je me fais chier dans un putain de monde pourri"
"Je l'ai fait" -> "Je l'ai faite", non?
"Attend" -> "Attends"
Et pour John Fucktard, tu pourrais faire un jeu de mot genre Thomas Tardé... Sinon, merci pour la trad!
c'est corrigé, merci, comme quoi traduire au réveil, c'est pas folichon de traduire dès le réveil...
sinon je laisse fucktard, pour que tout ceux qui ont encore des cours d'anglais puissent joyeusement montrer à leur prof qu'ils apprennent des mots par eux même
alrickdrinkson のコメント:
gobes 10/09/2012 14:19:37c'est corrigé, merci, comme quoi traduire au réveil, c'est pas folichon de traduire dès le réveil...
sinon je laisse fucktard, pour que tout ceux qui ont encore des cours d'anglais puissent joyeusement montrer à leur prof qu'ils apprennent des mots par eux même
T'as déjà bien du mérite de traduire, c'est pas quelques fautes qui vont diminuer la qualité de ton travail ^^
Mes profs d'anglais auraient été heureuses que je leur sorte fucktard... quoique, les cours ne volaient pas beaucoup plus haut d'habitude... quoique, ça aurait montré mon intérêt!
Allez les ptits jeunes, faut montrer votre culture de la langue anglaise!
gobes のコメント:
alrickdrinkson 10/09/2012 15:10:32T'as déjà bien du mérite de traduire, c'est pas quelques fautes qui vont diminuer la qualité de ton travail ^^
Mes profs d'anglais auraient été heureuses que je leur sorte fucktard... quoique, les cours ne volaient pas beaucoup plus haut d'habitude... quoique, ça aurait montré mon intérêt!
Allez les ptits jeunes, faut montrer votre culture de la langue anglaise!
de toute façon, d'après le ministère de l'éducation national, il suffit d'avoir 3 gosses pour être bon en anglais
alrickdrinkson のコメント:de toute façon, d'après le ministère de l'éducation national, il suffit d'avoir 3 gosses pour être bon en anglais C'est bien le genre de choses à dire à des gamins de 12 ans tiens! déjà qu'un sur deux (à la louche, hein) pense pas à la contraception, si tu leur dit "faites des gosses, vous aurez votre bac", l'age moyens des parents français va perdre 10 ans en une génération...
gobes 10/09/2012 16:07:39Heu.. on dérive politique, là, c'est pas bon! faut remonter la pente... je sais: je trouve que ça fait longtemps qu'on n'a pas vu de poitrine de succube. J'ai bon?
gobes のコメント:
alrickdrinkson 10/09/2012 23:37:29Heu.. on dérive politique, là, c'est pas bon! faut remonter la pente... je sais: je trouve que ça fait longtemps qu'on n'a pas vu de poitrine de succube. J'ai bon?
Je suis pas devin, mais pour m'être auto spoilé, il me semble que la poitrine de giselle ne sera pas le point centrale de ce chapitre...
J'ai hâte de voir quelle connerie l'auteur va réussir à nous faire cette fois-ci.
Guiom 10/11/2012 16:55:32Je suis totalement fan de l'humour de cette BD !