bon, en fait, je vais finir de copier coller les 2-3 pages qui restes demain matin, ou après midi, en espérant ne pas être encore clouer au lits par la crève -_-'.
Comme d'habitude, n'hésiter pas a signaler toute fautes d'orthographe, grammaire, passage qui veulent rien dire, ce sera ainsi corriger ^^
le chapitre 1 approche de son dénouement, et le deux n'est dispo qu'en anglais (le chapitre n'est pas cleanner, alors si vous savez cleaner, allez dans le forum des traducteurs! ils cherchent de l'aide)
alrickdrinkson10/31/2012 02:06:03
15
Merci de ton travail sur les traductions, c'est excellent, je vais faire ce que je peux pour aider à la relecture !
McLeod10/31/2012 14:19:46
24
de rien pour les traductions, moi j'aime bien partager, et puis pour une fois, c'est légal
You can translate this comic via our online interface. Translating helps the artist to be more visible, and shows your interest and gratitude. Dedicated translators will be rewarded with Golds.
bon, en fait, je vais finir de copier coller les 2-3 pages qui restes demain matin, ou après midi, en espérant ne pas être encore clouer au lits par la crève -_-'.
alrickdrinkson 10/31/2012 02:06:03Comme d'habitude, n'hésiter pas a signaler toute fautes d'orthographe, grammaire, passage qui veulent rien dire, ce sera ainsi corriger ^^
le chapitre 1 approche de son dénouement, et le deux n'est dispo qu'en anglais (le chapitre n'est pas cleanner, alors si vous savez cleaner, allez dans le forum des traducteurs! ils cherchent de l'aide)
Merci de ton travail sur les traductions, c'est excellent, je vais faire ce que je peux pour aider à la relecture !
McLeod 10/31/2012 14:19:46de rien pour les traductions, moi j'aime bien partager, et puis pour une fois, c'est légal
alrickdrinkson 10/31/2012 17:47:15