English
Español
Français
日本語
Русский
Ouille la surprise est de courte durée
ça leurs sers à quoi des ailes si ils peuvent déjà aller où ils veulent grâces aux abyss ?
Oui, ben si tu apparaîs en amont d'un gouffre, tu tombes, Newton est formel là dessus... donc l'utilité des ailes se comprend assez vite
c'est sur c'est plus pratique
Content de voir que tu es d'accord avec moi ^^
je ne contredirai jamais notre traducteur adoré :P
Merci merci moi aussi je m'aime
177
196
120
著者 : Darius
チーム : Tyrannide
翻訳 : Tyrannide
Original Language: English
タイプ : 和風漫画
ジャンル : ファンタジー - SF
You can translate this comic via our online interface. Translating helps the artist to be more visible, and shows your interest and gratitude. Dedicated translators will be rewarded with Golds.
Watch all video tutorials
ファンタジー - SF
による johandark
Elimina todos los demás factores y el último por inverosimil que parezca es la verdad. por Sir Conan Doyle (Sherlock Holmes) La verdad está ahí fuera. by Chris Carter (Expediente-X) La...
ページ: 281
更新された: 8月26日
による simamura
天の歌が夜明けの世界に響いたその日 世界は破滅と再生を迎え~
ページ: 199
更新された: 3月31日
による masuki
masukiに描かれたファンタジー - SF 和風漫画漫画を見てごらん!^^
ページ: 43
更新された: 4月2日
チーム
Ouille la surprise est de courte durée
Tyrannide 05/29/2013 11:00:11ça leurs sers à quoi des ailes si ils peuvent déjà aller où ils veulent grâces aux abyss ?
wessy 05/29/2013 12:20:43チーム
Oui, ben si tu apparaîs en amont d'un gouffre, tu tombes, Newton est formel là dessus... donc l'utilité des ailes se comprend assez vite
Tyrannide 05/29/2013 12:27:18c'est sur c'est plus pratique
Faellis 05/30/2013 19:01:19チーム
Content de voir que tu es d'accord avec moi ^^
Tyrannide 05/30/2013 21:12:25je ne contredirai jamais notre traducteur adoré :P
Faellis 05/31/2013 16:59:04チーム
Merci merci moi aussi je m'aime
Tyrannide 05/31/2013 21:08:45