Already 100000 members and 1000 comics & mangas!.
Premium membership from 3.95 euros per month ! Get membership now
7497 views
22 コメント
Byabya~~♥ 36

C'est fort ça, un peu comme la sorcière qui devine en faisant le plan de la salle que l'architecte est mort étouffé par son édredon il y a 500 ans XD

Byabya~~♥ 08/29/2011 16:10:17   
debyoyo 35

J'aime bien la seconde case, référence de police à 2 sous et le "je reprends pour les lecteurs", je me suis bien marré à cette réplique

Mais qui est cette femme sexy ma chère Mariko???

debyoyo 08/29/2011 19:35:53   
Drouk 3

Pitié, arrêtez de demander à chaque fois que vous voyez quelque chose de nouveau. Imaginez qu'on vous répond, "Et bien en faite tu vois c'est un perso que l'on croit qu'il est gentil mais en fait à la fin on apprend qu'il est méchant et alors là le Titanic coule..."
Je suis sur que vous ne voudriez pas ça

J'aime beaucoup la version sexy, ça change vraiment de l'original

PS : la femme que l'on voit sur cette page ( la suivante maintenant ^^' ) est la même que celle de l'avatar de Mariko.

Drouk 08/30/2011 20:19:25   
Mariko 35
著者

et on saura son nom dans deux pages!! sinon sur le forum pour tricher, ya des croquis préparatoires!^^

bon après ça me dérange pas de répondre, mais un peu de suce-pén.... euh de suspens, ça ne fait pas de mal!!

Bon et là si elle est sexy, ça reste soft, parce que son décolleté va devenir de plus en plus exagéré avec le temps, histoire qu'on admire bien sa dentelle de soutif!!

Mariko 08/30/2011 17:58:53   
Vegas 10

Déjà spoiiil (si je dis son nom je vais me faire lyncher je le sent =p est pas trop mal dans l'anime (en fait elle dégade pas mal de charisme je trouve) mais là t'as fait fort ça lui va super bien ce look sexy =p

Vegas 08/30/2011 18:10:23   
Mariko 35
著者

Vegas のコメント:Déjà spoiiil (si je dis son nom je vais me faire lyncher je le sent =p est pas trop mal dans l'anime (en fait elle dégade pas mal de charisme je trouve) mais là t'as fait fort ça lui va super bien ce look sexy =p

elle est trop belle, surtout dans les ova!! et le fait qu'elle s'habille en homme lui donne le mystère et le charisme pour en faire une vraie créature de rêve!! j'avoue que je fantasme pas mal sur le personnage lol les femmes qui se travestissent ça rend trop bien en anime (pas fan des roses de versailles pour rien!!)!

Bon là elle va être horriblement dévergondée, sans pour autant arrêter d'être classe, mais bon, un perso qui reste vierge toute sa vie, ben on se dit que si on le parodie, faut rattraper un peu ce côté-là! j'en fais pas une pute non plus, mais une bonne libertine qui sait user de son charme! ça passera plus par des sous-entendus gros comme des maisons que par des scènes de sa vie sexuelle (quoique, peut-être, pour le fan service.......)

Mariko 08/30/2011 18:22:04   
Vegas 10

Un trichelieux féminin en somme ?

Vegas 08/30/2011 18:23:32   
Mariko 35
著者

Vegas のコメント:Un trichelieux féminin en somme ?

on peut dire ça!!

Mariko 08/30/2011 19:04:50   
Mariko 35
著者

Bon euh alors suite à l'upload de la couverture, toutes les pages sont décalées par rapport aux commentaires, sorry! mais pas d'affolement ils n'ont pas été supprimés!!

Mariko 08/30/2011 19:12:12   
TroyB 41

Mariko のコメント:Bon euh alors suite à l'upload de la couverture, toutes les pages sont décalées par rapport aux commentaires, sorry! mais pas d'affolement ils n'ont pas été supprimés!!

Roooooooh Mariko, t'as pas honte de faire ce genre de bêtises ?
Si tu supprimes ta couverture, tu peux encore tout redécaller... j'dis ça... j'dis rien hein...

TroyB 08/30/2011 19:18:35   
Mariko 35
著者

mmmeuh je pensais pas qu'en remontant une page ça affecterait les comms!! et pis l'est belle ma couv!!

Mariko 08/30/2011 23:01:31   
kiritsukeni 35

Mariko のコメント:mmmeuh je pensais pas qu'en remontant une page ça affecterait les comms!! et pis l'est belle ma couv!! t'as raison elle est trop classe ta couv'

Dis le gros truc orange c'est le bien manche du tournevis? (mon esprit mal placé imagine autre chose... )

kiritsukeni 08/30/2011 23:59:32   
Mariko 35
著者

kiritsukeni のコメント: Mariko のコメント:mmmeuh je pensais pas qu'en remontant une page ça affecterait les comms!! et pis l'est belle ma couv!! t'as raison elle est trop classe ta couv'

Dis le gros truc orange c'est le bien manche du tournevis? (mon esprit mal placé imagine autre chose... )


oui mais chut ça fait un peu spoiler du chapître 3!!

Mariko 08/31/2011 16:46:50   
Squick 8

excellente référence a barnaby XD j'adooore

Squick 10/02/2011 11:38:02   
MondeAnarchique 6

Enorme!!

MondeAnarchique 11/01/2011 13:58:20   
Mariko 35
著者

MondeAnarchique のコメント:Enorme!!

héhé

Mariko 11/02/2011 16:55:26   
Oizofu 29

enfin, s'ils voulaient faire des réserves , c'est rappé, restes trop de pieces à convictions , les gros tas de bidoches...^^

Oizofu 12/03/2011 21:44:45   
cheshirecat 2

Inspecteur Barnaby.... XD

cheshirecat 03/08/2012 11:47:09   
Aure-magik 28

Merci de lui avoir fait des manches longues *_* (c'pour mon one shot du concours, je galère xD) (parce que dedans, intergarce fait des bêtises ... =p )

Aure-magik 06/20/2012 12:33:22   
Mariko 35
著者

Aure-magik のコメント:Merci de lui avoir fait des manches longues *_* (c'pour mon one shot du concours, je galère xD) (parce que dedans, intergarce fait des bêtises ... =p )

han je veux lire!!!!!

Mariko 06/20/2012 12:43:56   
Aure-magik 28

Mariko のコメント: Aure-magik のコメント:Merci de lui avoir fait des manches longues *_* (c'pour mon one shot du concours, je galère xD) (parce que dedans, intergarce fait des bêtises ... =p )

han je veux lire!!!!!


je suis en train de faire le lineart et bientot la colo donc ... =P c'pas encore pour maintenant ! ahaha !

Aure-magik 06/20/2012 13:14:36   
kingcombat06 3

sacré tenu quelle a Integra XD

kingcombat06 08/22/2012 12:07:18   
コメント
Log-in to comment

Comment on Facebook

HELLSHLINGのチームについて

HELLSHLING: cover

116

643

139

著者 :

Original Language: Français

公開のペース: 木曜日

タイプ : 和風漫画

ジャンル : コメディ

言語バージョン:


hellshling.amilova.com

Translate this comic !

You can translate this comic via our online interface.
Translating helps the artist to be more visible, and shows your interest and gratitude.
Dedicated translators will be rewarded with Golds.

このページの翻訳・訂正に協力して下さい!

Watch all video tutorials

ログイン

Not registered yet?