タイプ : 漫画
ジャンル : ファンタジー - SF
著作権の有る作品です。著作権者の許可無し複製・頒布・展示・実演を行うにあたり、いかなる改変も禁止する。
You can translate this comic via our online interface.
Translating helps the artist to be more visible, and shows your interest and gratitude.
Dedicated translators will be rewarded with Golds.
C'est quoi ce délire "Pause Café"?
Tyrannide 01/17/2013 09:10:36Visiblement tu ne bois pas de café, sinon tu aurais compris .
TroyB 01/21/2013 18:52:50Je n'en bois pas mais j'ai compris pourtant LOL
Ganondorfzl 02/08/2013 20:56:44チーム
c'est les fins de chapitre, dans le premier c'était "interlude" le suivant ce sera le classique "A suivre" car fin du 1er tome. Puis dans le tome 2 tu auras dans le même style "tea time".
ch3w 01/17/2013 09:54:47Chaque fin de chapitre est facilement identifiable par ce symbole circulaire.
oki ben en fait j'avais pas remarqué XD je sais je suis mauvais
Tyrannide 01/17/2013 10:02:04Ca fait genre "J'ai fait le chapitre d'une traite, pfiou, je m'accorde 30 minutes de pause".
gobes 01/17/2013 10:08:33Mais je me demande à quoi ressemble la cité des lézards... elle fait quelle taille en réalité? Bon, la statue de Nahusthan nous donne une idée, mais il ont mis un cerveau de lézard dans une tête de chat sans lui éclater le crane, donc... ou alors ils ont juste transféré son âme?
Raaah, que de questions :/ mais j'adore cette BD, ça sort des histoires habituelles "Je dois devenir le meilleur si je veux grandir".
ch3w, tu sais s'il y aura une publication en français? parce que j'ai vu les prix d'occasion sur Amazon, ça fait peur, certains vendent ça comme un collector...
チーム
gobes のコメント:
ch3w 01/17/2013 11:44:11ch3w, tu sais s'il y aura une publication en français? parce que j'ai vu les prix d'occasion sur Amazon, ça fait peur, certains vendent ça comme un collector...
En français non, par contre faudra attendre avril il me semble pour avoir des prix raisonnables (à la base c'est 20-25$ le tome si je me plante pas) et quand sortira le 2e tome, le 1er tome sera réédité ainsi qu'un coffret réunissant les 2 volumes.
Merci, j'avais vu qu'il y aurait une réédition, mais je ne savais pas la date. Dommage que ça ne sorte pas en français, l'anglais en BD j'ai toujours eu du mal, et je ne parle pas des frais de ports des US...
gobes 01/17/2013 12:14:58Je n'avais pas remarqué non plus. Faut dire le "à suivre" passe totalement inaperçu à force.
Bellatrice 01/17/2013 10:35:49Pause café ça donne l'impression comique, bon vous êtes impatients de voir la cité seulement moi je n'ai pas mangé depuis 24H je vais me prendre un café.
C'est vraiment une excellente BD, merci ch3w de partager cette découverte !!!
TroyB 01/21/2013 18:54:41Pour la pause café... j'ai peur d'expliquer le symbole et passer pour un demeuré car en fait vous avez tous compris...
チーム
TroyB のコメント:Pour la pause café... j'ai peur d'expliquer le symbole et passer pour un demeuré car en fait vous avez tous compris...
ch3w 01/22/2013 09:50:09oui ça fait pensé à la trace laissée par une tasse de café, puis il a choisi "Coffee Table Comics" comme nom d'édition
:P
TroyB 01/22/2013 09:59:20Les couleurs, le détails dans les dessins, les expressions et méthodes graphiques utilisés...y a pas, c'est un enchantement pour les yeux.
Ganondorfzl 02/08/2013 20:56:26