Already 100000 members and 1000 comics & mangas!.
Premium membership from 3.95 euros per month ! Get membership now
4181 views
4 コメント
POpo 2

yeah un cours de CREA

POpo 08/19/2011 10:57:40   
Byabya~~♥ 36

J'ai hâte de voir ce que ça va donner, on sent que l'univers se dévoile de plus en plus, ça va être trop bien >. <

Byabya~~♥ 08/20/2011 02:57:18   
Pondy 31

Ça me fait penser à un cours dans Harry Potter

Pondy 09/05/2011 05:05:51   
Tanisha 4

Pondy のコメント:Ça me fait penser à un cours dans Harry Potter Ouais moi aussi j'y ai pensé :drool: J'aime le premier plan, il est intéressant.

Tanisha 09/06/2011 03:14:03   

Log-in to comment
8 comments in other languages.
Français
NanaJ 16
著者

Bah, désolée pour le grand retard!
Pas de grand chose sur cette page!
Et le mauvaise nouvelle est que les examens ont commencés donc je n'ai pas du temps pour ma bd.
J'éspére á bientot!

Translate

NanaJ 04/01/2012 12:48:36   
Esteryn 33

NanaJ のコメント:Bah, désolée pour le grand retard!
Pas de grand chose sur cette page!
Et le mauvaise nouvelle est que les examens ont commencés donc je n'ai pas du temps pour ma bd.
J'éspére á bientot!
une bien jolie page en tous cas pour nous faire patienter ^^ pas de soucis, il semblerait que la fin du concours a marqué la reprise d'autres priorités irl pour beaucoup d'entre nous, tu n'es pas la seule, tinquiète on attendra ^.^ bon courage pour tes exams !

Translate

Esteryn 05/17/2012 13:26:21   
NanaJ 16
著者

Oui, tu as raison. Mais j'espére que je recommence l'histoire bientot!
Mes examens sont deja finis, mais je sais pas encore les resultats.

Translate

NanaJ 05/18/2012 09:55:26   
Esteryn 33

NanaJ のコメント:Oui, tu as raison. Mais j'espére que je recommence l'histoire bientot!
Mes examens sont deja finis, mais je sais pas encore les resultats.
je croise les doigts que tes résultats soient bons, et je comprend ton impatience vu que je la partage en tant que lecteur, et auteur

Translate

Esteryn 05/18/2012 13:16:08   
Maew-RS 2

Sorry, that I haven't keep track on your comic for long. ^^;
Good job as always. Keep it up

Translate

Maew-RS 06/05/2012 09:56:07   
NanaJ 16
著者

Thank you! I hope you find it interesting.
I'll try to start working on this story again, soon ))))

Translate

NanaJ 06/07/2012 20:31:21   
gogeta92 27

Super BD, je l'ai lu d'une traite et je suis pas déçu. Vivement la suite !

Translate

gogeta92 12/02/2012 15:08:11   
Bellatrice 33

Tiens cette page est en couleur alors que je ne suis pas premium.
Ils se baignent habillés, ah bah bravo !

Translate

Bellatrice 05/11/2013 22:21:06   

Comment on Facebook

ログイン

Not registered yet?