J'aime bien ton histoire ! Si plus de yaoi étaient comme ça, ils aurait beaucoup plus de succès !
Byabya~~♥08/19/2011 19:53:40
27
Il y a un peu trop de texte par rapport aux dessins, particulierement dans la case 2. Attention a la balance. Beaucoup de paragraphes sont ecris legerement en biais.
Ashura Thor09/08/2011 10:42:15
54 著者
Ashura Thor のコメント:Il y a un peu trop de texte par rapport aux dessins, particulierement dans la case 2. Attention a la balance. Beaucoup de paragraphes sont ecris legerement en biais.
merci ashura
c'est vrais que le texte est pas trop trop droit
c'est pages sont très vieilles
depuis j'essaye de faire un peu plus attention
et d'utiliser une regle
par contre pour le texte oui ! t'as raison :s
mais c'etais un peu dur de mettre sur plusieurs pages
(question de temps )
nynadp09/08/2011 15:03:24
27
case 3 : "si tout se passait" (et non "passais")
Ashura Thor09/13/2011 09:37:59
33
en fait suis pas fan de yaoi mais là ça va, vu que c'est une vraie relation entre eux et tout, pas juste du fan service. D'ailleurs c'est marrant de voir des mecs comme ça, tous vulnérables et amoureux. Même mes potes homos sont fiers et se montrent pas si sentimentaux que ça en public ^.^
Esteryn10/05/2011 22:04:20
54 著者
Esteryn のコメント:en fait suis pas fan de yaoi mais là ça va, vu que c'est une vraie relation entre eux et tout, pas juste du fan service. D'ailleurs c'est marrant de voir des mecs comme ça, tous vulnérables et amoureux. Même mes potes homos sont fiers et se montrent pas si sentimentaux que ça en public ^.^
c'est excatement ce que je voulais faire
ne pas tomber dans le gros cliché yaoi= sexe
j'essaye de faire en sorte que les sentiments ressortent avant tout
mais c'est vrai qu'en tant que femme on peut pas se mettre à 1oo% dans les sentiments "homme"
donc ont tombe parfois dans le mielleux lol
nynadp10/05/2011 22:30:11
23
je serai morte d'angoisse aussi a ta place mon pauvre
You can translate this comic via our online interface. Translating helps the artist to be more visible, and shows your interest and gratitude. Dedicated translators will be rewarded with Golds.
チーム
J'aime bien ton histoire ! Si plus de yaoi étaient comme ça, ils aurait beaucoup plus de succès !
Byabya~~♥ 08/19/2011 19:53:40Il y a un peu trop de texte par rapport aux dessins, particulierement dans la case 2. Attention a la balance. Beaucoup de paragraphes sont ecris legerement en biais.
Ashura Thor 09/08/2011 10:42:15著者
Ashura Thor のコメント:Il y a un peu trop de texte par rapport aux dessins, particulierement dans la case 2. Attention a la balance. Beaucoup de paragraphes sont ecris legerement en biais.
nynadp 09/08/2011 15:03:24merci ashura
c'est vrais que le texte est pas trop trop droit
c'est pages sont très vieilles
depuis j'essaye de faire un peu plus attention
et d'utiliser une regle
par contre pour le texte oui ! t'as raison :s
mais c'etais un peu dur de mettre sur plusieurs pages
(question de temps )
case 3 : "si tout se passait" (et non "passais")
Ashura Thor 09/13/2011 09:37:59en fait suis pas fan de yaoi mais là ça va, vu que c'est une vraie relation entre eux et tout, pas juste du fan service. D'ailleurs c'est marrant de voir des mecs comme ça, tous vulnérables et amoureux. Même mes potes homos sont fiers et se montrent pas si sentimentaux que ça en public ^.^
Esteryn 10/05/2011 22:04:20著者
Esteryn のコメント:en fait suis pas fan de yaoi mais là ça va, vu que c'est une vraie relation entre eux et tout, pas juste du fan service. D'ailleurs c'est marrant de voir des mecs comme ça, tous vulnérables et amoureux. Même mes potes homos sont fiers et se montrent pas si sentimentaux que ça en public ^.^
nynadp 10/05/2011 22:30:11c'est excatement ce que je voulais faire
ne pas tomber dans le gros cliché yaoi= sexe
j'essaye de faire en sorte que les sentiments ressortent avant tout
mais c'est vrai qu'en tant que femme on peut pas se mettre à 1oo% dans les sentiments "homme"
donc ont tombe parfois dans le mielleux lol
je serai morte d'angoisse aussi a ta place mon pauvre
nemuru-chan 11/26/2014 15:32:31