著者 : mike du 62880
チーム : Elramis, Ouv, BigFire, vincentlenga
Original Language: Français
公開のペース: 水曜日, 土曜日
タイプ : 和風漫画
ジャンル : アクション
You can translate this comic via our online interface.
Translating helps the artist to be more visible, and shows your interest and gratitude.
Dedicated translators will be rewarded with Golds.
Je sens qu'à la prochaine page on pourra mettre une bonne musique de bide
Lalienfou 09/25/2011 20:02:55著者
Lalienfou のコメント:Je sens qu'à la prochaine page on pourra mettre une bonne musique de bide
mike du 62880 09/26/2011 18:23:59mdr, le suspense est total
Euh, perso j'aurais mis "il t'en coutera la vie"...
Elfwynor 09/26/2011 17:07:05D'accord avec Lalienfou, musique de bide en préparation, la même que pour Shiryu dans "CDZ Abridged"
J'adore comment l' Hydre se la pète alors que c'est une grosse bouse.
Sombrelame 09/27/2011 20:11:15著者
Sombrelame のコメント:J'adore comment l' Hydre se la pète alors que c'est une grosse bouse.
mike du 62880 09/28/2011 11:31:16oué, je l'ai fait plus mature que dans l'animé car il faisait trop caricatural à mon gout pour un chevalier
チーム
Sombrelame のコメント:J'adore comment l' Hydre se la pète alors que c'est une grosse bouse.
BigFire 10/08/2011 18:20:14En quoi c'est une bouse? Tu peux m'expliquer stp?