Already 100000 members and 1000 comics & mangas!.
Premium membership from 3.95 euros per month ! Get membership now
15402 views
44 コメント
Yamcha 17 36

Raul semble lui aussi avoir un pouvoir, vu la vitesse de ses coups Oo

Yamcha 17 03/07/2012 09:02:49   
The-Vanille-Girl 7

Yamcha 17 のコメント:Raul semble lui aussi avoir un pouvoir, vu la vitesse de ses coups Oo
peut être qu'il a un pouvoir caché...

The-Vanille-Girl 03/07/2012 09:23:54   
Yamcha 17 36

Dans ce cas, pourquoi Leila et Amilova doivent-elles être tuées ? Si c'est à cause de leurs pouvoirs, c'est impossible, vu que Raul en a aussi ( enfin, s'il en a ^^ ).

Yamcha 17 03/07/2012 09:30:58   
Lalienfou 21

Yamcha 17 のコメント:Dans ce cas, pourquoi Leila et Amilova doivent-elles être tuées ? Si c'est à cause de leurs pouvoirs, c'est impossible, vu que Raul en a aussi ( enfin, s'il en a ^^ ).

il a bien essayé de recruter Leila 2 pages avant

Lalienfou 03/07/2012 09:48:56   
Yamcha 17 36

Et elle avait des pouvoirs.
AAARRGGHH ! Troy aime bien nous torturer ='(

Yamcha 17 03/07/2012 09:53:55   
TroyB 41
著者

Yamcha 17 のコメント: Troy aime bien nous torturer ='(

J'avoue .

TroyB 03/07/2012 11:53:31   
Selenn 33

TroyB のコメント: Yamcha 17 のコメント: Troy aime bien nous torturer ='(

J'avoue .


Elle en a toujours eu, elle le dit à Amilova à un moment

Selenn 03/07/2012 13:19:40   
Yamcha 17 36

Tu es vilain ! :screaming2: OUIIIINNNNN

Yamcha 17 03/07/2012 13:29:03   
Elfwynor 33

C'est sûr qu'avec son pouvoir Leila peut "prédire" les coups de Raul...

Elfwynor 03/07/2012 09:17:46   
Yamcha 17 36

Elle triche !!! C'est pas du jeu !!

Yamcha 17 03/07/2012 09:31:15   
Elfwynor 33

Yamcha 17 のコメント:Elle triche !!! C'est pas du jeu !! "Les règles ne sont faites que pour ceux qui compte les respecter"

Elfwynor 03/07/2012 09:34:07   
Yamcha 17 36

Mais... C'est pas du jeu comme ça.

Yamcha 17 03/07/2012 09:54:15   
Elfwynor 33

Yamcha 17 のコメント:Mais... C'est pas du jeu comme ça. La seule chose qui compte, c'est la victoire ! Leila POWAAAA !!!

Elfwynor 03/07/2012 10:29:58   
Yamcha 17 36

Nan ! Raul POWAAA !!

Yamcha 17 03/07/2012 11:26:51   
TroyB 41
著者

Elfwynor のコメント: Yamcha 17 のコメント:Mais... C'est pas du jeu comme ça. La seule chose qui compte, c'est la victoire ! Leila POWAAAA !!!

Surveilles les prochaines pages, il y aura une réplique dans le genre héhé .

TroyB 03/07/2012 11:53:07   
Yamcha 17 36

Grrrr... Maintenant, j'ai hâte de voir la réplique.

Yamcha 17 03/07/2012 13:29:37   
PeekaBoo 19

Yamcha 17 のコメント:Grrrr... Maintenant, j'ai hâte de voir la réplique. Hahaha mais le suspens est à son comble XD

PeekaBoo 03/09/2012 10:09:27   
Succube 6

Belle page! Par contre il manque deux petits "s" dans la première bulle

Succube 03/07/2012 09:54:29   
vincentlenga 29

Eh ben voilà, un combat flash-back au milieu d'un autre combat déjà commencé dans le présent qui fait suite à un déjà long combat. Là, j'avoue, je sature.

vincentlenga 03/07/2012 10:34:08   
TroyB 41
著者

vincentlenga のコメント:Eh ben voilà, un combat flash-back au milieu d'un autre combat déjà commencé dans le présent qui fait suite à un déjà long combat. Là, j'avoue, je sature.

Je comprend ton point de vue.
Mais quand il y a des séquences dialogues j'ai des commentaires "c'est quand que ça bastonne ?"... il semble difficile de contenter tout le lectorat .

TroyB 03/07/2012 11:52:29   
BigFire 29

Petite faute d'orthographe: "je ne comprends pas" au lieu de "je ne comprend pas".

Sinon comme vincent je trouve qu'il y a trop de combats et qu'il faudrait faire une pause et reposer l'intrigue.

BigFire 03/07/2012 10:58:47   
TroyB 41
著者

BigFire のコメント:
Sinon comme vincent je trouve qu'il y a trop de combats et qu'il faudrait faire une pause et reposer l'intrigue.


L'intrigue revient, l'univers va se déployer... un peu de patience .
C'est sur qu'à 3 pages semaines, les scènes de baston qui passent bien imprimées sont un peu longues.
Mais j'ai fait en sorte que ça s'arrange dans les prochaines pages avec des surprises .

TroyB 03/07/2012 11:51:39   
Wolfy 1

BigFire のコメント:Sinon comme vincent je trouve qu'il y a trop de combats et qu'il faudrait faire une pause et reposer l'intrigue.

Trop de combatttt ????? oh nooon!!! même le combat d'amilova j'ai était déçue qu'elle reste pas plus longtemps sous sa forme en flamme ^^

Wolfy 03/07/2012 12:25:42   
BigFire 29

Wolfy のコメント: BigFire のコメント:Sinon comme vincent je trouve qu'il y a trop de combats et qu'il faudrait faire une pause et reposer l'intrigue.

Trop de combatttt ????? oh nooon!!! même le combat d'amilova j'ai était déçue qu'elle reste pas plus longtemps sous sa forme en flamme ^^


Pour ma part, le combat d'Amilova fut très long, même trop long à mon goût et que de l'autre l'intrigue n'avance pas beaucoup (explication sur l'organisation, sa motivation, bref sur l'univers etc...), or pour moi une bd c'est avant tout une intrigue qui avance. Et trop de combats tue le combat.

Pour le cas d'Amilova sous sa forme de Johnny Storm, je présume qu'on la verra certainement dans les prochains affrontements.

BigFire 03/07/2012 12:31:17   
Selenn 33

BigFire のコメント: Wolfy のコメント: BigFire のコメント:Sinon comme vincent je trouve qu'il y a trop de combats et qu'il faudrait faire une pause et reposer l'intrigue.

Trop de combatttt ????? oh nooon!!! même le combat d'amilova j'ai était déçue qu'elle reste pas plus longtemps sous sa forme en flamme ^^


Pour ma part, le combat d'Amilova fut très long, même trop long à mon goût et que de l'autre l'intrigue n'avance pas beaucoup (explication sur l'organisation, sa motivation, bref sur l'univers etc...), or pour moi une bd c'est avant tout une intrigue qui avance. Et trop de combats tue le combat.

Pour le cas d'Amilova sous sa forme de Johnny Storm, je présume qu'on la verra certainement dans les prochains affrontements.


Un peu de combat ne fait pas de mal.
Pour l'intrigue, c'est bien d'un côté quelle avance aussi lentement, cela permet de tenir le lecteur en haleine et lui donne envie de suivre encore et encore, en somme c'est de la torture :p

Selenn 03/07/2012 13:21:36   
BigFire 29

Selenn のコメント: BigFire のコメント: Wolfy のコメント: BigFire のコメント:Sinon comme vincent je trouve qu'il y a trop de combats et qu'il faudrait faire une pause et reposer l'intrigue.

Trop de combatttt ????? oh nooon!!! même le combat d'amilova j'ai était déçue qu'elle reste pas plus longtemps sous sa forme en flamme ^^


Pour ma part, le combat d'Amilova fut très long, même trop long à mon goût et que de l'autre l'intrigue n'avance pas beaucoup (explication sur l'organisation, sa motivation, bref sur l'univers etc...), or pour moi une bd c'est avant tout une intrigue qui avance. Et trop de combats tue le combat.

Pour le cas d'Amilova sous sa forme de Johnny Storm, je présume qu'on la verra certainement dans les prochains affrontements.


Un peu de combat ne fait pas de mal.
Pour l'intrigue, c'est bien d'un côté quelle avance aussi lentement, cela permet de tenir le lecteur en haleine et lui donne envie de suivre encore et encore, en somme c'est de la torture :p


Je n'ai pas dit que quelques combats c'était le mal, mais faire des combats trop longs peut nuire à l'intérêt du lecteur qui souhaitent connaitre un peu plus l'univers.
Tenir en haleine le lecteur c'est bien en disséminant des informations c'est bien mais trop jouer sur la corde fait que les lecteurs se désintéressent de l'histoire et vont ailleurs et suivrent d'autre BD.

BigFire 03/07/2012 13:31:02   
vincentlenga 29

Selenn のコメント:Un peu de combat ne fait pas de mal.Un peu ? Donc je suppose que pour toi Braindead est "un peu" violent. ^^
Les 78 pages du chapitre 4 sont du combat ininterrompu, c'est vrai que ça fait light.

vincentlenga 03/07/2012 15:02:31   
TroyB 41
著者

vincentlenga のコメント: Selenn のコメント:Un peu de combat ne fait pas de mal.Un peu ? Donc je suppose que pour toi Braindead est "un peu" violent. ^^
Les 78 pages du chapitre 4 sont du combat ininterrompu, c'est vrai que ça fait light.


Ce que je me suis dit > sur un manga de 200pages, 80pages d'actions, c'est bien.
J'aurais peut-être du faire moins dense sur l'action, faire plus court et mettre plus d'intrigue.
Mais il faut voir ceci > quand on lit les livres, cette scène d'action est la première qui montre Amilova en mouvement. Le lecteur qui découvre Amilova a attendu 150pages pour la voir utiliser ses pouvoirs... il me semble logique de lui donner ce qu'il attend > Amilova qui utilise ses pouvoirs et fait des boules de feu > c'est contractuel, c'est sur la couverture .

Ce flashback se termine dans 5pages, le chapitre se termine dans une quinzaine de pages... et après ça on enchaîne sur l'histoire, la découverte du monde et de ses secrets .

TroyB 03/07/2012 16:51:43   
TroyB 41
著者

Raaah fatigue post japan-expo, je me suis pas levé à temps pour poster le 1er com .
Merci de vos commentaires... Je suis de retour pour de vrai demain .

TroyB 03/07/2012 11:48:41   
valdé 28

la cicatrice est encore fraiche ici

valdé 03/07/2012 14:43:19   
TroyB 41
著者

valdé のコメント:la cicatrice est encore fraiche ici

Dans quelques chapitres vous pourrez tracer une timeline .

TroyB 03/07/2012 23:58:12   
Koragg 28

Un peu trop arrogante sur ce coup, Leila. Elle fait face à Raul quand même, il n'a rien à voir avec la piétaille qu'elle tabasse à chaque fois. Mais connaissant l'Undertaker, je sens qu'il va la ramener à la réalité ! Wait & See. Petite faute au passage: " Tu t'entêtes" avec s et non "Tu t'entête."

Koragg 03/08/2012 08:29:19   
TroyB 41
著者

Koragg のコメント:Un peu trop arrogante sur ce coup, Leila.

Pour changer .
Le jour où tu vois Leila humble, poses toi des questions .

TroyB 03/08/2012 13:31:27   
Carnage 16

Apparemment, elle est en train de jouer avec lui comme Raul l'a fait avec Amilova. Je me demande comment ça va se terminer...

Carnage 03/08/2012 10:40:11   
Byabya~~♥ 36

"Tu t'entêtes"

Byabya~~♥ 03/08/2012 17:25:52   
PeekaBoo 19

Hello english readers of Amilova's comic, I translated the last three pages (I know, this is not much) I wonder if there are errors or other?

PeekaBoo 03/08/2012 17:35:16   
TroyB 41
著者

PeekaBoo のコメント:Hello english readers of Amilova's comic, I translated the last three pages (I know, this is not much) I wonder if there are errors or other?

Sur la page en anglais chère PeekaBook . Ici c'est la page en français

TroyB 03/09/2012 08:13:09   
PeekaBoo 19

TroyB のコメント: PeekaBoo のコメント:Hello english readers of Amilova's comic, I translated the last three pages (I know, this is not much) I wonder if there are errors or other?

Sur la page en anglais chère PeekaBook . Ici c'est la page en français
Aaaaaarg chuis trop douée >

PeekaBoo 03/09/2012 09:06:14   
Guillaume_D 3

Je connais ce problème de trop ou pas assez de combats, j'ai le même avec ma bd. Mais il faut effectivement faire un choix. On ne peut pas contenter tout le monde. Il y a des amateurs de combats. Et ça n'empêche pas l'intrigue d'avancer, mais ça la ralentit, c'est vrai.

Guillaume_D 03/08/2012 18:39:28   
TroyB 41
著者

Le S de t'entêteS est corrigé, merci de votre vigilance .

TroyB 03/09/2012 08:12:49   
Yamcha 17 36

PeekaBoo のコメント: Hahaha mais le suspens est à son comble :XD: Et dire que je HAIS le suspens. ^^

Yamcha 17 03/09/2012 12:42:17   
Super Mario 1

excellent combat, Raul assure malgré qu'il n'a pas de pouvoirs, c'est la classe

Super Mario 03/09/2012 17:33:07   
Kiryu32 7

Deuxième case : Gomu gomu no ! Rafale !

Kiryu32 04/30/2013 12:45:06   
Azurio 13

Là, ça part en Gomu Gomu no Gatling !

Azurio 09/20/2018 20:36:24   
コメント
Log-in to comment

Comment on Facebook

Amilovaのチームについて

Amilova: cover

11

2715

225

著者 : , ,

チーム : , , , ,

Original Language: Français

公開のペース: 日曜日

タイプ : 和風漫画

ジャンル : アクション



amilova.amilova.com

Translate this comic !

You can translate this comic via our online interface.
Translating helps the artist to be more visible, and shows your interest and gratitude.
Dedicated translators will be rewarded with Golds.

このページの翻訳・訂正に協力して下さい!

Watch all video tutorials

ログイン

Not registered yet?