Amilova.com: ヘルシュリング: チャプター 6, ページ 17 コメント https://www.amilova.com/jp/feed/comments.rss?c=6643.17 ♥アミロバー♥の最新の漫画を読んでください! Fri, 15 Nov 2024 13:58:53 +0000 Mariko のコメント: https://www.amilova.com/jp/comics-manga/6643/%E3%83%98%E3%83%AB%E3%82%B7%E3%83%A5%E3%83%AA%E3%83%B3%E3%82%B0/チャプター-6/ページ-17.html?c=465665#RClast Mariko andy42 のコメント:Mierda, je suis resté sur ma faim :'( très joli l'idée de mettre Alexander en prof d'anglais ^^ ah oui mais bon faut savoir être patient maintenant! Tue, 24 Jul 2012 00:15:24 +0000 andy42 のコメント: https://www.amilova.com/jp/comics-manga/6643/%E3%83%98%E3%83%AB%E3%82%B7%E3%83%A5%E3%83%AA%E3%83%B3%E3%82%B0/チャプター-6/ページ-17.html?c=465658#RClast andy42 Mierda, je suis resté sur ma faim :'( très joli l'idée de mettre Alexander en prof d'anglais ^^ Mon, 23 Jul 2012 23:22:12 +0000 bulma-17 のコメント: https://www.amilova.com/jp/comics-manga/6643/%E3%83%98%E3%83%AB%E3%82%B7%E3%83%A5%E3%83%AA%E3%83%B3%E3%82%B0/チャプター-6/ページ-17.html?c=464613#RClast bulma-17 arg sa tecnique lui permez de se travestir Thu, 19 Jul 2012 22:45:37 +0000 Elyphis のコメント: https://www.amilova.com/jp/comics-manga/6643/%E3%83%98%E3%83%AB%E3%82%B7%E3%83%A5%E3%83%AA%E3%83%B3%E3%82%B0/チャプター-6/ページ-17.html?c=464556#RClast Elyphis Mariko のコメント: Elyphis のコメント: Mariko のコメント:Pareil j'ai encore oublié le cupcake! et pour ceux qui se posent la question: oui ceci est bien une page d'hellshling! (même si on dirait pas) Mais genre, je me tue à le chercher en plus > c'est pour ça que je précise! j'étais tellement emportée par mon truc que je l'ai oublié! mais il revient à la page suivante! Tu es pardonnée vivement la prochaine page, que je cherche mon cupcake ^^ Thu, 19 Jul 2012 19:11:49 +0000 Mariko のコメント: https://www.amilova.com/jp/comics-manga/6643/%E3%83%98%E3%83%AB%E3%82%B7%E3%83%A5%E3%83%AA%E3%83%B3%E3%82%B0/チャプター-6/ページ-17.html?c=464474#RClast Mariko Elfwynor のコメント: Yamcha 17 のコメント: Mais s'il fait une traduction, ce n'est pas négligeable =) Je peux traduuire du français en normand ? portnaouak!! par contre si yavait des gens pour me traduire le texte en italien! j'ai plus de traducteur pour cette langue Thu, 19 Jul 2012 14:33:02 +0000 Mariko のコメント: https://www.amilova.com/jp/comics-manga/6643/%E3%83%98%E3%83%AB%E3%82%B7%E3%83%A5%E3%83%AA%E3%83%B3%E3%82%B0/チャプター-6/ページ-17.html?c=464473#RClast Mariko Yamcha 17 のコメント: Mariko のコメント: Yamcha 17 のコメント:Il se déguise en petite écolière ? Il me fait maintenant peur, cet Alucard... * fuis * en Magical girl! J'ai tout de même pas confiance ^^' ah mais jamais j'ai dit qu'il fallait lui faire confiance Thu, 19 Jul 2012 14:31:24 +0000 Yamcha 17 のコメント: https://www.amilova.com/jp/comics-manga/6643/%E3%83%98%E3%83%AB%E3%82%B7%E3%83%A5%E3%83%AA%E3%83%B3%E3%82%B0/チャプター-6/ページ-17.html?c=464449#RClast Yamcha 17 Mariko のコメント: Yamcha 17 のコメント:Il se déguise en petite écolière ? Il me fait maintenant peur, cet Alucard... * fuis * en Magical girl! J'ai tout de même pas confiance ^^' Thu, 19 Jul 2012 12:57:46 +0000 Elfwynor のコメント: https://www.amilova.com/jp/comics-manga/6643/%E3%83%98%E3%83%AB%E3%82%B7%E3%83%A5%E3%83%AA%E3%83%B3%E3%82%B0/チャプター-6/ページ-17.html?c=464425#RClast Elfwynor Yamcha 17 のコメント: Mais s'il fait une traduction, ce n'est pas négligeable =) Je peux traduuire du français en normand ? Thu, 19 Jul 2012 11:31:38 +0000 Adamantine のコメント: https://www.amilova.com/jp/comics-manga/6643/%E3%83%98%E3%83%AB%E3%82%B7%E3%83%A5%E3%83%AA%E3%83%B3%E3%82%B0/チャプター-6/ページ-17.html?c=464385#RClast Adamantine Mariko のコメント: Adamantine のコメント: Mariko のコメント: Adamantine のコメント:Perso, ça me rappelle ton porte-folio avec Super Capes Girl c'est vrai, moi aussi, c'est pour ça que je précise plus haut que c'est bien une page d'Hellshling, parce qu'en effet on dirait plus les aventures de Mariko! Mais c'est pas ma faute si Kota Hirano a fait une version féminisée de son Alucard qui a la même coiffure que Mariko! Donc cette version là d'Alumeur s'appelle Alumette, ça faisait un moment que je voulais l'introduire (sans mauvais jeu de mot) dans l'histoire, parce que je visualisais ce perso depuis le premier chapître! Dans l'original cette forme d'Alucard arrive dans les tous derniers chapîtres, mais moi j'ai pas pû résister! c'est pas moi qui irait t'en blâmer. Maintenant, je me pose une question... non, deux en fait: Alumette serait-elle (il?) capable de lutter contre Super Capes Girl? Et Super Capes Girl pourrait-elle faire un bon adversaire contre Understand? ce débat-là était-il bien nécessaire? lol pas plus qu'un autre Thu, 19 Jul 2012 10:08:20 +0000 mangafan のコメント: https://www.amilova.com/jp/comics-manga/6643/%E3%83%98%E3%83%AB%E3%82%B7%E3%83%A5%E3%83%AA%E3%83%B3%E3%82%B0/チャプター-6/ページ-17.html?c=464380#RClast mangafan C'est pas Sailor Moon ? Thu, 19 Jul 2012 10:01:13 +0000 Mariko のコメント: https://www.amilova.com/jp/comics-manga/6643/%E3%83%98%E3%83%AB%E3%82%B7%E3%83%A5%E3%83%AA%E3%83%B3%E3%82%B0/チャプター-6/ページ-17.html?c=464333#RClast Mariko Adamantine のコメント: Mariko のコメント: Adamantine のコメント:Perso, ça me rappelle ton porte-folio avec Super Capes Girl c'est vrai, moi aussi, c'est pour ça que je précise plus haut que c'est bien une page d'Hellshling, parce qu'en effet on dirait plus les aventures de Mariko! Mais c'est pas ma faute si Kota Hirano a fait une version féminisée de son Alucard qui a la même coiffure que Mariko! Donc cette version là d'Alumeur s'appelle Alumette, ça faisait un moment que je voulais l'introduire (sans mauvais jeu de mot) dans l'histoire, parce que je visualisais ce perso depuis le premier chapître! Dans l'original cette forme d'Alucard arrive dans les tous derniers chapîtres, mais moi j'ai pas pû résister! c'est pas moi qui irait t'en blâmer. Maintenant, je me pose une question... non, deux en fait: Alumette serait-elle (il?) capable de lutter contre Super Capes Girl? Et Super Capes Girl pourrait-elle faire un bon adversaire contre Understand? ce débat-là était-il bien nécessaire? lol Wed, 18 Jul 2012 23:56:55 +0000 Adamantine のコメント: https://www.amilova.com/jp/comics-manga/6643/%E3%83%98%E3%83%AB%E3%82%B7%E3%83%A5%E3%83%AA%E3%83%B3%E3%82%B0/チャプター-6/ページ-17.html?c=464331#RClast Adamantine Mariko のコメント: Adamantine のコメント:Perso, ça me rappelle ton porte-folio avec Super Capes Girl c'est vrai, moi aussi, c'est pour ça que je précise plus haut que c'est bien une page d'Hellshling, parce qu'en effet on dirait plus les aventures de Mariko! Mais c'est pas ma faute si Kota Hirano a fait une version féminisée de son Alucard qui a la même coiffure que Mariko! Donc cette version là d'Alumeur s'appelle Alumette, ça faisait un moment que je voulais l'introduire (sans mauvais jeu de mot) dans l'histoire, parce que je visualisais ce perso depuis le premier chapître! Dans l'original cette forme d'Alucard arrive dans les tous derniers chapîtres, mais moi j'ai pas pû résister! c'est pas moi qui irait t'en blâmer. Maintenant, je me pose une question... non, deux en fait: Alumette serait-elle (il?) capable de lutter contre Super Capes Girl? Et Super Capes Girl pourrait-elle faire un bon adversaire contre Understand? Wed, 18 Jul 2012 23:45:07 +0000 Mariko のコメント: https://www.amilova.com/jp/comics-manga/6643/%E3%83%98%E3%83%AB%E3%82%B7%E3%83%A5%E3%83%AA%E3%83%B3%E3%82%B0/チャプター-6/ページ-17.html?c=464146#RClast Mariko Elyphis のコメント: Mariko のコメント:Pareil j'ai encore oublié le cupcake! et pour ceux qui se posent la question: oui ceci est bien une page d'hellshling! (même si on dirait pas) Mais genre, je me tue à le chercher en plus > c'est pour ça que je précise! j'étais tellement emportée par mon truc que je l'ai oublié! mais il revient à la page suivante! Wed, 18 Jul 2012 19:27:59 +0000 Mariko のコメント: https://www.amilova.com/jp/comics-manga/6643/%E3%83%98%E3%83%AB%E3%82%B7%E3%83%A5%E3%83%AA%E3%83%B3%E3%82%B0/チャプター-6/ページ-17.html?c=464144#RClast Mariko Eastchild のコメント:Allumeur qui devient Sailor Allumeuse, je crois que j'ai du raté un épisode :question: attends un peu la suite ça sera plus facile à comprendre! moi aussi je peux faire des retournements de situation inattendus Wed, 18 Jul 2012 19:27:00 +0000 Mariko のコメント: https://www.amilova.com/jp/comics-manga/6643/%E3%83%98%E3%83%AB%E3%82%B7%E3%83%A5%E3%83%AA%E3%83%B3%E3%82%B0/チャプター-6/ページ-17.html?c=464143#RClast Mariko Asclepios のコメント:C'est Sailor Blood bon c'est la foire aux jeux de mots cetet page! Wed, 18 Jul 2012 19:26:12 +0000 Mariko のコメント: https://www.amilova.com/jp/comics-manga/6643/%E3%83%98%E3%83%AB%E3%82%B7%E3%83%A5%E3%83%AA%E3%83%B3%E3%82%B0/チャプター-6/ページ-17.html?c=464142#RClast Mariko The-Vanille-Girl のコメント:Moi je dirait plutôt rosario+vampire a part le costume fausse piste Wed, 18 Jul 2012 19:25:52 +0000 Eastchild のコメント: https://www.amilova.com/jp/comics-manga/6643/%E3%83%98%E3%83%AB%E3%82%B7%E3%83%A5%E3%83%AA%E3%83%B3%E3%82%B0/チャプター-6/ページ-17.html?c=464132#RClast Eastchild Allumeur qui devient Sailor Allumeuse, je crois que j'ai du raté un épisode :question: Wed, 18 Jul 2012 19:03:19 +0000 Asclepios のコメント: https://www.amilova.com/jp/comics-manga/6643/%E3%83%98%E3%83%AB%E3%82%B7%E3%83%A5%E3%83%AA%E3%83%B3%E3%82%B0/チャプター-6/ページ-17.html?c=464131#RClast Asclepios C'est Sailor Blood Wed, 18 Jul 2012 19:03:16 +0000 Yamcha 17 のコメント: https://www.amilova.com/jp/comics-manga/6643/%E3%83%98%E3%83%AB%E3%82%B7%E3%83%A5%E3%83%AA%E3%83%B3%E3%82%B0/チャプター-6/ページ-17.html?c=464125#RClast Yamcha 17 Mariko のコメント: Yamcha 17 のコメント: Elfwynor のコメント: Mariko のコメント:Pareil j'ai encore oublié le cupcake! et pour ceux qui se posent la question: oui ceci est bien une page d'hellshling! (même si on dirait pas) C'est pas du jeu de faire des comm plus d'un mois avant la parution ! Entre dans l'équipe alors =P mouais ej sens qu'il y en a qui veulent gratter pour lire les pages en avance! C'est le risque en intégrant des gens dans l'équipe ^^. Mais s'il fait une traduction, ce n'est pas négligeable =) Wed, 18 Jul 2012 18:53:36 +0000 Elyphis のコメント: https://www.amilova.com/jp/comics-manga/6643/%E3%83%98%E3%83%AB%E3%82%B7%E3%83%A5%E3%83%AA%E3%83%B3%E3%82%B0/チャプター-6/ページ-17.html?c=464105#RClast Elyphis Mariko のコメント:Pareil j'ai encore oublié le cupcake! et pour ceux qui se posent la question: oui ceci est bien une page d'hellshling! (même si on dirait pas) Mais genre, je me tue à le chercher en plus > Wed, 18 Jul 2012 18:00:00 +0000