Already 100000 members and 1000 comics & mangas!.
Premium membership from 3.95 euros per month ! Get membership now
3775 views
22 комментарии
Guildadventure 31
Автор

Faltaba el cuarto miembro del equipo de K'sara, ¿como sera esta tal Europa?, ¿a donde le llevara a K'sara la particularidad de su raza?, ¿habra hentai de Ga? xD

Por cierto que queda menos de una semana para participar en el concurso de diseño de monstruos

Guildadventure 03/18/2014 01:47:39   
aengis 3

pero venga.... triangulo amoroso lesbico... estas demasiado influenciado por el fanservice de oh great!...

aengis 03/18/2014 10:28:13   
Guildadventure 31
Автор

o tu eres demasiado pervertido, en el comic aun no ha pasado nada xD

Guildadventure 03/18/2014 10:58:36   
Lixato 25

Yo ya veo el Yuri jajajaja.

Europa se ve misteriosa, de seguro tiene algo muy especial :P

Lixato 03/18/2014 02:03:12   
Guildadventure 31
Автор

Lo tiene lo tiene, lo vereis a su debido tiempo

Guildadventure 03/18/2014 03:05:25   
lameth 2

Uooooooo sexooooooooo!!! queremos sexooooooo!!!!

lameth 03/18/2014 08:56:55   
Guildadventure 31
Автор

¿y quien no?

Guildadventure 03/18/2014 10:58:58   
Enderman 21

hmmm curiosa especie esas salamandras. Tengo la teoria de que todas ellas tienen la mitad del ADN "salamandra puro" y la otra mitad identica a la del "padre".

Cuando producen ovulos realizan el proceso "sin meiosis" es decir no se intercambia material genetico del padre y de la madre/salamandra.

El resultado son ovulos con material genetico "salamandra puro" y otros ovulos con material genetico puro del padre (estos degeneran y mueren) de modo que la siguiente salamandra tiene la mitad de "salamandra puro" y la otra mitad del "padre" humano, pero la salamandra no tendra ninguna relacion genetica con su "abuelo" humano. Esto permite a las salamandras tener variedad genetica pero conservando su pureza genetica.

Podria comprobar esta teoria si consigo sangre y ovulos de salamandra... hmmm, si aparece un monstruo que va por ahi paralizando (micromaquinaria paralizante) salamandras y clavandoles agujas en distintos lugares puede que lo haya enviado yo.

Enderman 03/18/2014 11:45:49   
Guildadventure 31
Автор

Todo es posible en los caminos del señor...don gato

Guildadventure 03/18/2014 14:04:29   
Cerberus Max 8

Esto es lo que estaba pidiendo un poco de amor nunca va mal, y menos cuando hay desnudos xD........

Cerberus Max 03/18/2014 12:19:27   
Guildadventure 31
Автор

La proxima pagina te gustara más XD

Guildadventure 03/18/2014 14:03:38   
Death-carioca 30

Dudo que vaya a resultar una relación sexual.
Solo para fastidiar a los de los comentarios.

Death-carioca 03/18/2014 13:52:32   
Guildadventure 31
Автор

¡Huye! xD

Guildadventure 03/18/2014 14:04:52   
Cerberus Max 8

Que aguafiestas tío xD...

Cerberus Max 03/18/2014 23:35:41   
Guildadventure 31
Автор

¡Linchadle!

Guildadventure 03/20/2014 00:51:03   
Death-carioca 30

Tu calla xD

Death-carioca 03/20/2014 14:26:11   
Guildadventure 31
Автор

¡Nunca!

Guildadventure 03/20/2014 16:42:22   
Enderman 21

Ahora que lo pienso, una slamandra "en ese estado" debe tener la sangre llena de hormonas o alguna droga natural que la "excite". Tal vez se podria hacer un afrodisiaco a partir de salamandras excitadas trituradas... o mas bien algun destilado de su sangre, me pregunto si funcionaria en humanas...

Estas salamandras podrian ser una mina para los mercaderes

Enderman 03/20/2014 01:42:01   
Guildadventure 31
Автор

Si alguno se atreve a molestar a una salamandra

Guildadventure 03/20/2014 02:02:32   
Enderman 21

Cuando los humanos consideran algo un "recurso valioso" trataran de explotarlo sin importar lo peligroso que sea... (ademas seguro que hay mercenarios lo bastante fuertes para capturar alguna salamandra, aunque sea de las mas debiles)

Enderman 03/20/2014 12:07:26   
Guildadventure 31
Автор

Quiza en el imperio, no creo que nadie más se atreva a enfadar al colectivo salamandra xD

Guildadventure 03/20/2014 16:42:07   
Enderman 21

¿Colectivo? crei que eran pocas... aun asi, si te fijas en el trafico de drogas, trafico ilegal de organos etc... si hay mucho dinero de por medio siempre hay gente que se enfrentara a peligros y leyes con tal de hacerse ricos.

Como dijo Saruman "El viejo mundo ardera en los fuegos de la industria" me pregunto como sera ese mundo en un par de siglos o milenios... hmmm ¿Hay algun monstruo capaz de "manipular el tiempo"? tal vez se podria hacer algun tipo de "maquina del tiempo" con sus restos... o a lo mejor con algun monstruo que manipule el hielo se puede hacer algun tipo de "capsula criogenica" para congelate y despertar en el futuro. Los eruditos de ese mundo tienen mucho que investigar.

Enderman 03/20/2014 18:12:27   
7 comments in other languages.
Español English Français
alrickdrinkson 24

Pourquoi ça rend jamais comme dans le traducteur <_ <"
Bon vous m'excuserez, j'ai eu ma dose de bulles poser déplacé, re-déplacer, diminution du texte etc... (et puis, je suis en cours, ça compte aussi -_-')
donc pour toute fautes, problème gênant pour la lecture etc, n'hésiter pas à laisser un commentaire sur la page.
Si vous faites une modification, dites le en commentaire, il y a de fortes chance pour que mes traductions ai plus de points que les votre, de base, parce que j'ai fait beaucoup de traduction, donc si vous le signaler, les gens iront voter, et votre traduction pourrais passer devant.

Translate

alrickdrinkson 10/26/2012 11:53:03   
Minitails 13

Coucou, bah juste comme ça, j'ai traduit toutes les ptites fautes de français que j'ai pu trouver (mine de rien, ça prend du temps, mais une fois dedans, pas moyen d’arrêter) j'aime vraiment beaucoup cette BD, du coup je vais essayer de faire des corrections au fur et à mesure ^^

Translate

Minitails 10/27/2012 19:29:34   
TroyB 41

Merci Minitails, j'ai voté pour plusieurs de tes traductions, même s'il reste quelques petites fautes

C'est chouette de voir ce travail d'entraide autour de la traduction !


Merci aux traducteurs et cleaneurs qui permettent aux francophones de lire cette excellente bd !

Translate

TroyB 10/28/2012 10:04:49   
Minitails 13

Ah zut, j'en ai oublié ? Bon ben je referais un petit tour de traduction dès que j'aurais le temps ^^

Translate

Minitails 10/28/2012 14:27:38   
TsukiC 2

Je me suis permise d'apporter une correction supplémentaire, il restait deux ou trois petites fautes (

Translate

TsukiC 10/30/2012 17:19:36   
Minitails 13

Cool ^^ J'avais pas le temps de repasser sur le traducteur ^^ Du coup on peut attendre les prochaines pages les doigts de pied en éventail :3

Translate

Minitails 10/30/2012 18:31:22   
Etoile Sombre 27

Oh? On peut aussi corriger? Je ne sais pas traduire mais il y a juste des fautes d'orthographe parfois.

On ne dit pas "postier" en français, on dit "facteur".

Translate

Etoile Sombre 06/30/2016 09:52:55   

Comment on Facebook

Информация от команды Guild Adventure

Guild Adventure: cover

9

629

211

Автор :

Команда : , ,

Original Language: Español

Тип : манга

Жанры : Боевик



guildadventure.amilova.com

Translate this comic !

You can translate this comic via our online interface.
Translating helps the artist to be more visible, and shows your interest and gratitude.
Dedicated translators will be rewarded with Golds.

Переводить/Исправить перевод

Watch all video tutorials

Войти

Not registered yet?