Si quelqu'un a une meilleure onomatopée, qu'il me fasse signe !
Translate frederic09 09/25/2012 12:49:18Dans la première case, le "HOP" nest pas génial. Pour les deux autres onomatopée, rien à redire.
Translate Brachan 09/26/2012 09:41:06pour le "hop" c'est pas une bulle, c'est intégré dans la page ^_^
Translate frederic09 09/26/2012 12:25:27Creo que va a morir gente,cuando cae fuego y piedras sobre sus cabezas...Algo es algo.
Translate Death-carioca 10/13/2012 01:53:21 mientras haya un accidente tu ya estas contento :XD: Creo que va a morir gente,cuando cae fuego y piedras sobre sus cabezas...Algo es algo. Po zí
Référence à Astro-boy ? La dernière case fait quand même pas mal penser à ce personnage.
Translate caldrissian 05/10/2013 15:58:48
Baston!!! x)
R2K 10/01/2020 23:26:38