Already 132427 members and 1406 comics & mangas!.
Premium membership from 3.95 euros per month ! Get membership now
2465 views
комментарии

Нет комментариев

28 comments in other languages.
Italiano English Français Español
Robin Schoonjans 3

Trop marrant la tête quand il voit les calendriers xD, belle page!!

Translate

Robin Schoonjans 11/21/2011 22:18:20   
johandark 34
Автор

Robin Schoonjans сказал:Trop marrant la tête quand il voit les calendriers xD, belle page!!

oui, j'ai eu peur que c'était trop ... Eh bien, dans des moments d'humour tout est permis ... xD

Translate

johandark 11/22/2011 10:52:34   
Elfwynor 33

Rhalala... Impossible de s'en empêcher : Jameson le pervers es de retour ! :P

Translate

Elfwynor 11/22/2011 09:20:49   
johandark 34
Автор

Elfwynor сказал:Rhalala... Impossible de s'en empêcher : Jameson le pervers es de retour !

vous verrez dans deux pages ... xD

Translate

johandark 11/22/2011 10:53:14   
Elfwynor 33

johandark сказал: Elfwynor сказал:Rhalala... Impossible de s'en empêcher : Jameson le pervers es de retour ! :at: <BR> <BR>vous verrez dans deux pages ... xD On va voir les calendriers ????? Ouiii !!!

Translate

Elfwynor 11/22/2011 10:58:32   
johandark 34
Автор

Elfwynor сказал: johandark сказал: Elfwynor сказал:Rhalala... Impossible de s'en empêcher : Jameson le pervers es de retour ! &lt;BR&gt;&lt;BR&gt;vous verrez dans deux pages ... xD On va voir les calendriers ????? Ouiii !!!

mañana a las 8 de la tarde... Pero hay un pequeño problema.

Aparecerán los amigos de "Pedobear" para tapar los dibujos hasta que no se consigan los comentarios necesarios! xD 3 Calendarios, 3 amigos de Pedobear...

Translate

johandark 11/22/2011 11:00:23   
Esteryn 33

I take back what i said about him being a gentleman and smarter than he seemed

Translate

Esteryn 11/22/2011 13:39:33   
johandark 34
Автор

Esteryn сказал:I take back what i said about him being a gentleman and smarter than he seemed ´

DD

Translate

johandark 11/22/2011 13:56:17   
rhodos 13

raaah les dessins sont magnifiques .

Translate

rhodos 11/22/2011 13:55:08   
johandark 34
Автор

rhodos сказал:raaah les dessins sont magnifiques .

Merci!! ^^

Translate

johandark 11/22/2011 13:57:07   
Vlad 1

Sang de Strigoil? Les zombies/vampires de l'ancien folklore roumain? Cela expliquerai donc les deux créatures des chapitres 2 et 3.

Par contre, que peut être ce truc qui est plus puissant et efficace?

Pour en revenir à Akuma, serait elle une tentative de strigoil (vu qu'il est précisé dans sa fiche fin chapitre 2 qu'elle est une expérience et qu'elle peut marcher au soleil)?

J'aimais déjà bien avant mais si ça part dans cette direction, je pense que je ne vais plus pouvoir m'en passer.
Et les dessins sont superbes.

Merci à toi, Johandark

Translate

Vlad 11/22/2011 21:48:39   
johandark 34
Автор

Vlad сказал:Sang de Strigoil? Les zombies/vampires de l'ancien folklore roumain? Cela expliquerai donc les deux créatures des chapitres 2 et 3.

Par contre, que peut être ce truc qui est plus puissant et efficace?

Pour en revenir à Akuma, serait elle une tentative de strigoil (vu qu'il est précisé dans sa fiche fin chapitre 2 qu'elle est une expérience et qu'elle peut marcher au soleil)?

J'aimais déjà bien avant mais si ça part dans cette direction, je pense que je ne vais plus pouvoir m'en passer.
Et les dessins sont superbes.

Merci à toi, Johandark



l'enfer ... Ce qui m'a surpris sobramanera ... vraiment pensé que quelqu'un puisse savoir ce qu'il veut ... strigoii Mais ... était là. Le thème est très utilisé sur vampirique aujourd'hui. Et Arkham pas un vampire, mais ici l'été Tiros.

Je suis très heureux de voir qu'il ya des lecteurs qui chassent certaines choses sans explicarlis. Ce qui me touche plus que vous pensez ...

Tout comme un soupçon, je vais vous dire que je suis "Maître" dans un jeu de rôle appelé «Vampire, la Mascarade" et "Vampire:. Le Requiem" Comme les autres ... mais aller ... Maintenant, vous pouvez imaginer où les coups de feu ont été ...

Merci Vlad The Impaler!

Translate

johandark 11/22/2011 22:45:20   
Vlad 1

johandark сказал: Vlad сказал:Sang de Strigoil? Les zombies/vampires de l'ancien folklore roumain? Cela expliquerai donc les deux créatures des chapitres 2 et 3.

Par contre, que peut être ce truc qui est plus puissant et efficace?

Pour en revenir à Akuma, serait elle une tentative de strigoil (vu qu'il est précisé dans sa fiche fin chapitre 2 qu'elle est une expérience et qu'elle peut marcher au soleil)?

J'aimais déjà bien avant mais si ça part dans cette direction, je pense que je ne vais plus pouvoir m'en passer.
Et les dessins sont superbes.

Merci à toi, Johandark



l'enfer ... Ce qui m'a surpris sobramanera ... vraiment pensé que quelqu'un puisse savoir ce qu'il veut ... strigoii Mais ... était là. Le thème est très utilisé sur vampirique aujourd'hui. Et Arkham pas un vampire, mais ici l'été Tiros.

Je suis très heureux de voir qu'il ya des lecteurs qui chassent certaines choses sans explicarlis. Ce qui me touche plus que vous pensez ...

Tout comme un soupçon, je vais vous dire que je suis "Maître" dans un jeu de rôle appelé «Vampire, la Mascarade" et "Vampire:. Le Requiem" Comme les autres ... mais aller ... Maintenant, vous pouvez imaginer où les coups de feu ont été ...

Merci Vlad The Impaler!


J'ai moi même joué à "Vampire: Mascarade" et à "Vampire: Dark Age" avec une préférence pour le second. J'aurais voulu essayer Requiem mais il est sorti au moment où mon groupe de joueurs s'est séparé pour aller suivre des études un peu partout...

Ayant eu des Maitres de jeu un peu complexes, voire carrément tordus, j'ai un peu l'habitude de repérer les détails et d'en tirer des hypothèses mais c'est plus facile avec une BD que l'on peut relire plusieurs fois si l'on a des doutes.

Et mon pseudo vient bien de ce personnage connu principalement pour sa cruauté alors qu'il a aussi réalisé de bonnes choses pour son pays et l'Europe. Mais l'Histoire est faite par les vainqueurs...

Translate

Vlad 11/23/2011 20:50:25   
Albireon 18

Son coté pervers bat à plates coutures son côté curieux J'adore XD Strigoii... Je me demandais ce que c'était

Translate

Albireon 11/23/2011 00:43:38   
johandark 34
Автор

Albireon сказал:Son coté pervers bat à plates coutures son côté curieux J'adore Strigoii... Je me demandais ce que c'était

Oui la vérité est que personne ne pensait beaucoup plus vite on devine le mot "Strigoi" vient de Roumanie. Dans l'ancienne "Valachie" Où est passée la fameuse Vlad III (Vlad Tepes).

Sang Strigoii ... Plus fort et plus puissant que ça ... Que peut-il être?

Translate

johandark 11/23/2011 01:34:39   
johandark 34
Автор

Anybody knows what means "Strigoii"?

Translate

johandark 11/23/2011 01:36:03   
Esteryn 33

johandark сказал:Anybody knows what means "Strigoii"? i don't but i'm an ignorant fool xd

Translate

Esteryn 11/23/2011 13:30:19   
johandark 34
Автор

Esteryn сказал: johandark сказал:Anybody knows what means "Strigoii"? i don't but i'm an ignorant fool xd In french part somebody has find it ... I want to see if somebody know it jeje because in french part this man surprised me a lot xD

Translate

johandark 11/23/2011 16:45:54   
Esteryn 33

I just checked ^.^ well i guess i'm not a big vampire fan ;-) (or ignorant ^^)

Translate

Esteryn 11/23/2011 18:00:07   
johandark 34
Автор

Esteryn сказал:I just checked ^.^ well i guess i'm not a big vampire fan ;-) (or ignorant ^^)

Not really.. is a really difficult word to find.. and it does not really mean "vampire"... Is just an Undead name in old Valaquia ^^

Translate

johandark 11/23/2011 18:06:16   
johandark 34
Автор

Esteryn сказал:I just checked ^.^ well i guess i'm not a big vampire fan ;-) (or ignorant ^^)

None of them... I´m a big fan of vampires (real ones.. not Twilight or Moonlight series) and I didn´t know it since few weeks ago... xD

Translate

johandark 11/23/2011 18:45:24   
Esteryn 33

That makes me feel better ^.^ (guess you have that bug with editing comment too, I have the same one )

Translate

Esteryn 11/24/2011 09:31:21   
johandark 34
Автор

Esteryn сказал:That makes me feel better ^.^ (guess you have that bug with editing comment too, I have the same one )

What do you mean?

Translate

johandark 11/24/2011 10:09:40   
Esteryn 33

you posted twice a message

Translate

Esteryn 11/26/2011 14:05:23   
johandark 34
Автор

Esteryn сказал:you posted twice a message

aah.. yeah it happen sometimes... But I don´t know if it´s the server of amilova... or My google CHrome or my internet xD

Translate

johandark 11/26/2011 14:40:24   
Esteryn 33

happens to me and another author also, i posted a bug in the french section, i'm on firefox

Translate

Esteryn 11/26/2011 15:22:38   
circé 17


La tête que fait Jameson en case 5 o et son intérêt pour les calendriers ... ^_-

Translate

circé 11/30/2011 22:28:47   
Tsuyoi Imo 26

Vieux savant fou pervers... Qu'est-ce qu'il faut encore rajouter à sa description pour que ça soit à peu près complet?

Translate

Tsuyoi Imo 08/26/2012 17:39:58   

Comment on Facebook

Информация от команды Due uomini e un cammello

Due uomini e un cammello: cover

37

48

99

Автор : ,

Original Language: Italiano

Тип : манга

Жанры : Боевик



due-uomini-e-un-cammello.amilova.com

Translate this comic !

You can translate this comic via our online interface.
Translating helps the artist to be more visible, and shows your interest and gratitude.
Dedicated translators will be rewarded with Golds.

Переводить/Исправить перевод

Watch all video tutorials

Войти

Not registered yet?