wowoooooooowww vraiment sublime . Je suis fan de Prague et là je garanti que ça tue
!!!
Alors là, rien à dire, j'ai l'impression de voir une page magnifique de thorgal !
Translate Byabya~~♥ 01/18/2011 14:27:41J'adore, franchement ^^ Que ce soit la façon dont on amène cette page ou le dessin lui-même, tout est parfait à mon goût =) Continuez comme ça !
Translate Hasaki 01/18/2011 16:41:23Nom de Dieu. Magnifique magnifique. C'est tout simplement grandiose.
Translate Mocky 01/18/2011 17:12:05Très bonne mise en scène mariée à de bons dessins.Mais j'ai ouane peu l'impression que le scenario va trop vite o.O
Je viens de relire entièrement et, on dirait qu'il aurait fallu plus de pages pour le moment sobre où elle brûle tout et la rencontre avec l'"arabe".Enfin désolé d'être pas mal de fois sur la critique, je suis souvent trop centré sur ça en général :p ( et je serai pas faire la moitié du quart de ce travail, quelque soit le domaine o.O)
Et par hasard j'ai entendu dire que l'équipe pouvait avoir des chances de devenir pro (donc gagner de l'argent) avec cette BD. C'est vrai ? Ou alors je suis complètement à coté ?
Parlant des ''artistes qui contribuent'', est-ce que l'on peut faire parti de ce chouette qualificatif ? =)
J'espère qu'il ne faut pas être un membre V.I.P, je veux dire ... Est-ce qu'on peut vous envoyer nos travaux BD et savoir ce que l'équipe d'Amilova en pense pour peut-être avoir sa place sur le site ? En même temps il est fort possible que vous ne recherchiez pas d'autres artistes ou alors recherche d'un genre particulier ...
Bref ..! Je me renseigne.
Je reste admiratif sur le background de cette page chapeau !
Translate Thony Ange 01/20/2011 11:26:04Très très classe... Y a pas à chier, Gogéta Jr dessine comme un God
Et évidemment, Sala et TroyB, vous décirez aussi !
Je trouve juste que l' histoire parte pitêtre un peu trop vite, mais c' est assez secondaire... Sinon j' aime beaucoup ce webcomic et évidemment,je continuerais à le suivre avec assiduitée !
Incredible! This is amazing work and I feel like I'm almost apart of some kind of movie. ;3 Can't wait to read more. Keep up the good work! <3
Translate Bliss 01/25/2011 20:03:07heLlo ^^'
Quel plaiSir d'être par ici ! ^^'
De la qualité ahurissante .. bravo pour vos travaux ^^'
Un début d'histoire déroutant, je dois dire ? mais le charme opère vite et annonce un très bon rythme. Cette dernière page donne toute son envie d'y aller aussi <
> Yeah, the story is really starting to take off
Yes .
Next pages coming, I hope you'll like them .
I know that I will
Fico a espera da traducao em Portugues do proximo capitulo! O primeiro esta excelente!!! Apenas... alguma possibilidade de traduzir tambem os titulos nas capas dos capitulos?
Sinceramente,me ha gustado mucho
Creo que tambien influye que la chica tenga poderes de fuego como el personaje de mi manga,xD
pero la verdad es que la historia,y el dibujo me han gustado,de verás^^
Seguid así
Que espectáculo, fiquei mesmo supreendido com esta página...obrigado !!!
pitoyable, c'est plus du manga ça. > <
Y'a que du texte, pas sur cette page mais sur l'autre, l'histoire est basé sur...rien.
Une fille rêves du tuer les gens... et un jour sont rêves devient réelle... avec des flammes en plus, si c'ets pour ça que vous arrêtez DBM, allez vous pendre...
moi non plus je n'aime pas trop le scénario, mais sa n'est pas que pour ça que DBM deviens sans intérêt ^^ y a aussi d'autres projets a commencer par la BD "Hémisphères" qui celon moi s'annonce beaucoup mieux que leurs autres BD ^^
Translate Kirua 03/15/2011 19:16:40Je vais p'tet faire ma Nabila mais "allô quoi", big LOL, le mec qui vient rager parce qu'il a plus sa dose de DBM Il faudrait peut-être apprendre le mot PATIENCE parce qu'une histoire peut parfois mettre du temps à se mettre en route et à révéler certains éléments qu'on ne comprend pas bien au départ. Deuxième mot utile que tu devrais apprendre aussi : RESPECT, parce que je ne vois pas de quel droit tu viens prendre les auteurs d'Amilova à parti pour leurs choix artistiques et professionnels. Si Gogeta s'est lancé dans Amilova, c'était son choix et sa liberté en tant qu'artiste pro et je vois pas en quoi tu devrais lui dicter sa conduite. Troisième mot : ORTHOGRAPHE. Quatrième mot : UTILITÉ : si tu t'es inscrit pour aller insulter les auteurs d'Amilova parce que tu pique ta petite crise et que t'es pas content parce que tu veux lire tes pages de DBM je te conseille de grandir et surtout d'élargir ton esprit parce que c'est bien aussi de découvrir d'aautres horizons par la lecture de BDss diverses et variées
Tiens ! Ca sent une odeur que je connais très bien ! Cette effluve nauséabonde... C'est du Troll ! Au cas où, tu ne le saurais pas, tout travail mérite salaire. DBM est une oeuvre amateur de grande ampleur ne pouvant pas être distribuée pour des raisons juridiques, Amilova est une oeuvre professionnelle qui ne demande qu'à toucher un public plus large et plus ouvert d'esprit. Les Kikoolols et autres kevins dans ton genre ne sont pas les bienvenus ici, vous ne faites que polluer l'atmosphère. Va lire tes scans de Naruto, Bleach et One Piece que tu pompes chaque semaine sans soutenir les auteurs et reste chez toi.
Translate Koragg 04/26/2013 16:49:23je suis véritablement impressionné bravo!LE TRAVAIL ACCOMPLI EST ADMIRABLE! J'éspère pouvoir en faire autant un jours! a+ bonne continuation!
I know deep inside that I'm doing the right thing. And that my real life has just begun.
Translate DanB 03/07/2011 11:41:20And great first chapter! Feel free to ignore or delete my writing suggestions.
Translate DanB 03/07/2011 11:42:03EL COMIC ESTA GENIAL , EL PERSONAJE TAMBIEN (REPRESENTA UNA CHICA ADOLECENTA PERFECTAMENTE) Y SOBRE LOS PODERES... , NO ME CONVENSE MUCHO,SOLO ESPERO QUE ESTO NO SEA UN PLAGIO DE DRAGON BALL Z , ME DECEPCIONARIA
Translate neoking007 03/24/2011 06:29:12love it so far, very exciting and interesting story so far... nice to be one of the first to see it
On reconnais bien ton style Gogéta, le style manga proche de Toriyama avec un petit quelque chose de différent.
Et encore merci aux sénariste dont Salagir qui a plein d'idée dont DBM. Merci d'avoir mis ce lien sur DBM c'est vraiment un site sympa...
Cette page est vraiment belle !
Merci beaucoup a toute l'équipe pour votre travail !
Je suis très surpris !
Agréable à l'oeil, et pour le moment l'aventure est prenante, bien sûr ca ne pourra qu'être mieux une fois le scénario mis en place.
En tout cas bravo, et bon courage pour la suite !!
Et vivement d'ailleurs !
Estou a gostar, mas de todas as paginas esta foi a que menos gostei
Translate Dariotto 05/10/2011 04:31:13purée, je me sens minable quand je vois la qualité des décors, j'arriverais jamais à reproduire fidélement un décor de ma ville ou quoi .
Chapeau bien bas l'ami
Bon j'aime beaucoup!!
Je viens de découvrir ce site grâce à la newletter de la JE.
J'ai été assez étonnée de ce concept de lecture gratuite. C'est franchement bien. Mais vous vendez à la JE je suppose.
En tout cas j'apprécie vraiment ce site.
Je ne lis pas de BD mais je reviendrai sur ce site c'est certain!!
Beau travail à tous ceux qui participent dans ce site.
Merci et à bientôt.
Bien, je viens de terminer ce chapitre et la première impression qui reste est le dynamisme. En effet tout au long de ces planches, j'ai pour ma part été très marqué par l'effet de rythme, de mouvement, présent au fil des pages.
Une grande aisance graphique, une maîtrise aussi bien du trait que des personnages contribue à planter le décor et l'intrigue.
Un sacré souci du détail apporte du cachet à l'ensemble et permet au lecteur (moi en l’occurrence) de pouvoir apprécier aussi bien le cadre de chaque action que les particularités de chacun des lieux traversés par Amilova.
Mouvement, dynamisme et souci du détail. Voilà déjà ce que je peux retenir de cette histoire qui s'annonce grandement plaisante à lire, à suivre, ... et à commenter
Bravo à toute l'équipe donc.
Une grande aisance graphique, une maîtrise aussi bien du trait que des personnages contribue à planter le décor et l'intrigue.
Un sacré souci du détail apporte du cachet à l'ensemble et permet au lecteur (moi en l’occurrence) de pouvoir apprécier aussi bien le cadre de chaque action que les particularités de chacun des lieux traversés par Amilova.
Mouvement, dynamisme et souci du détail. Voilà déjà ce que je peux retenir de cette histoire qui s'annonce grandement plaisante à lire, à suivre, ... et à commenter
Bravo à toute l'équipe donc. Bien, je viens de terminer ce chapitre et la première impression qui reste est le dynamisme. En effet tout au long de ces planches, j'ai pour ma part été très marqué par l'effet de rythme, de mouvement, présent au fil des pages.
Merciiiiiiii Skoga !!!
C'est un super commentaire plein d'éloges pour une fin de premier chapitre... maintenant qu'on a publié 120 pages de plus, j'aimerais savoir ce que tu penses de l'évolution .
Mais de rien, et c'est sincère !
J'aime commenter précisément, autant que ça serve à l'artiste le ressenti d'un tiers non ?
120 pages ? Je ne dirai rien d'autre que "Miam !" par avance.
Je continue la lecture et par là même, la dissémination de commentaires à droite à gauche.
Sois sûr mon cher TroyB que je ne manquerai pas de faire la comparaison entre ce chapitre et le suivant; et ainsi de suite.
Bon c'est pas tout ça, je retourne à la lecture à présent
Great view!
Glad you like it . This is a tribute to a city I love... Prague is very cool
.
Me too, great architecture!
Me ha gustado mucho este primer capitulo. Una pregunta, el fondo está hecho con un filtro de photoshop? saludos!
Translate kikealapont 12/06/2011 11:32:59je ne sais pas comment ça va se finir mais j'attend la suite
Translate kyosuke84 03/20/2012 19:02:24Автор : Gogéta Jr, Salagir, TroyB
Команда : fikiri, Tomoko, Adamantine, Drawly, Robot Panda
Переводчик: : BK-81
Original Language: Français
Темп публикации: Воскресенье
Тип : манга
Жанры : Боевик
You can translate this comic via our online interface.
Translating helps the artist to be more visible, and shows your interest and gratitude.
Dedicated translators will be rewarded with Golds.
Нет комментариев