Автор : Gogéta Jr, Salagir, TroyB
Команда : fikiri, Tomoko, Adamantine, Drawly, Robot Panda
Переводчик: : fikiri
Original Language: Français
Темп публикации: Воскресенье
Тип : манга
Жанры : Боевик
You can translate this comic via our online interface.
Translating helps the artist to be more visible, and shows your interest and gratitude.
Dedicated translators will be rewarded with Golds.
Не знам дали е от моя браузър (Гугъл Хром), но тук виждам текста на балончето от най-горния ляв панел („В същото време...“) в балончето в най-долния ляв панел, а текстът „Така ли? Къде си ранен?...“ не ми излиза въобще.
Kalin 10/05/2011 23:21:07Идеи?
Команда
Нямам обяснение за проблема, но ми се струва, че вече всичко е наред
fikiri 10/11/2011 11:51:31Да, сега изглежда тип-топ.
Kalin 10/11/2011 11:58:43И сме готови с коректурата на цялата трета глава.
Фи, ахой!
Kalin 04/14/2012 18:23:13Сега видях системата за гласуване по преводите. На тази страница твоята версия води убедително пред моята... която е просто коректура на твоята (добавяне на една запетая, след „Ако си ранен“).
Нещо да направим?
Команда
Kalin сказал:Фи, ахой!
fikiri 04/18/2012 16:45:26Сега видях системата за гласуване по преводите. На тази страница твоята версия води убедително пред моята... която е просто коректура на твоята (добавяне на една запетая, след „Ако си ранен“).
Нещо да направим?
Не можах да се преборя със системата, затова просто се самопоправих
Тогава огледай и другите странички, където съм коректорствал. Мисля, че навсякъде е така.
Kalin 04/18/2012 20:02:43