Cette question a été posée dans la dernière page du chapitre 1 :p
Translate Byabya~~♥ 10/21/2011 00:16:55 Cette question a été posée dans la dernière page du chapitre 1 :p
Hop je viens de faire un check complet des bulles, mise en place de la nouvelle police, tout ça .
Maintenant les textes sont tous dans les bulles comme il faut .
CONSEILS DE PLACAGE DE BULLES : place toujours la bulle html de manière "centrée" par rapport à la bulle dessinée. Joue au maximum des + - pour avoir une taille de texte idéale. Ah et à la fin d'une phrase, ne mets pas d'espace entre le mot et la ponctuation > sinon le script risque de mettre ta ponctuation à la ligne, et c'est moche .
C'est ce que je fais mais quand je regarde à nouveau quelques jours plus tard, je vois que quelqu'un a touché le ballon et a fait un truc qui sort de 1 cm de chaque côté de la bulle (pour donner une image)
Translate Byabya~~♥ 11/10/2011 21:00:54-Mine navale?
-On n'est même pas dans en mer...
Y a un problème là, le dans est en trop je pense :lala:
je pense que "missile-lanceur" ne le fait pas trop...Ce n'est pas plutôt lance-missile?
Translate Mat972 11/14/2011 00:47:28ahah le coup du sac extensible, hisotire d'ne remettre une bonne couche xD
je sais a qui xd ou xp me fait penser : enzo dans atlantide^^
avec ses petards et ses boums ^^
Автор : nakiringo
Команда : ch3w, krustal-chan, Purple, tze
Переводчик: : MondeAnarchique
Original Language: 日本語
Темп публикации: Понедельник, Четверг, Воскресенье
Тип : манга
Жанры : Боевик
You can translate this comic via our online interface.
Translating helps the artist to be more visible, and shows your interest and gratitude.
Dedicated translators will be rewarded with Golds.
Est-ce vraiment approprié de faire parler le diable au féminin ?
Rince-vent 11/04/2012 18:14:52ça doit être une faute ^^
NatsuKan 05/19/2013 19:27:53la fille a la classe
Tchouda 07/19/2013 12:43:04c'est clair !
Hawkeye 08/23/2013 15:25:27