Et pourquoi il "devait" les ramassé ? (XD, la réaction de Pom' (en plus il reconnais lui me^me qu'il fait pas attention aux autres XD))
wessy04/15/2013 20:09:12
24 Команда
je sais pas il a l'air d'avoir des don de prémonition le petit; et puis "i had to" c'est l'obligation au passé en anglais... remplace le must du présent...
alrickdrinkson04/17/2013 01:08:07
39
Peut-être que la traduction adéquate aurait du être : je devais être en train de ramasser ces pierres lorsque tu t'es éloigné.
Ou sinon, la traduction est bonne et il a donc des dons de prémonitions.
You can translate this comic via our online interface. Translating helps the artist to be more visible, and shows your interest and gratitude. Dedicated translators will be rewarded with Golds.
Et pourquoi il "devait" les ramassé ? (XD, la réaction de Pom' (en plus il reconnais lui me^me qu'il fait pas attention aux autres XD))
wessy 04/15/2013 20:09:12Команда
je sais pas il a l'air d'avoir des don de prémonition le petit; et puis "i had to" c'est l'obligation au passé en anglais... remplace le must du présent...
alrickdrinkson 04/17/2013 01:08:07Peut-être que la traduction adéquate aurait du être : je devais être en train de ramasser ces pierres lorsque tu t'es éloigné.
Ganondorfzl 06/01/2013 00:44:13Ou sinon, la traduction est bonne et il a donc des dons de prémonitions.
"Tu ne m'as pas suivi".
Kyubi99 04/16/2013 13:27:43Команда
corrigé merci ^^
alrickdrinkson 04/17/2013 01:07:01Pomme n'a pas l'air d'apprécier ces pierres.
Ganondorfzl 06/01/2013 00:44:41