Sh****t this looks awesome. I'll be lookin' forward to this. Cheers
Translate Akioh 10/19/2011 17:48:10 ese edificio me recuerda a half life 2 :P
half life 2?? creo que es un videojuego verdad?
ese edificio me recuerda a half life 2 undefined
half life 2?? creo que es un videojuego verdad? si, que a mi la verdad me encanta, busca en internet ciudad 17 y supongo que te va a aparecer la ciudadela que es un edificio que como aqui llega hasta el cielo, esta muy chido el juego, te lo recomiendo :P
ups, creo que estoy haciendo spam espero no causar algun disgusto
ese edificio me recuerda a half life 2 undefined
half life 2?? creo que es un videojuego verdad? si, que a mi la verdad me encanta, busca en internet ciudad 17 y supongo que te va a aparecer la ciudadela que es un edificio que como aqui llega hasta el cielo, esta muy chido el juego, te lo recomiendo :P
ups, creo que estoy haciendo spam espero no causar algun disgusto jajaja... no creo que se califique como spam... a mi me recordo un anime, un lugar llamado "la torre del cielo"
ese edificio me recuerda a half life 2 undefined
half life 2?? creo que es un videojuego verdad? si, que a mi la verdad me encanta, busca en internet ciudad 17 y supongo que te va a aparecer la ciudadela que es un edificio que como aqui llega hasta el cielo, esta muy chido el juego, te lo recomiendo undefined
ups, creo que estoy haciendo spam espero no causar algun disgusto jajaja... no creo que se califique como spam... a mi me recordo un anime, un lugar llamado "la torre del cielo" ooh, ummm pues no me suena a ningun anime que yo alla visto, solo a un manga coreano que se llama "torre de dios" :P... busque eso de la torre del cielo y me aparecio naruto, pokemón, fairy tail, hunter x hunter... y varias cosas mas
Je cois, en effet qu'il serrait de bon gout de la mettre en FR ^^
Translate MrTodengel 11/13/2011 10:41:41saleté d'id"oshpère ^^ on pense tous a ces cités crados de banlieus futuristes et mal fammées ? x)
Translate valdé 11/21/2011 01:33:39ça ressemble à Gunnm de Yukito Kishiro au niveau du contexte et du dessin...
Translate yank 04/29/2012 09:43:48Très beau très détaillé ! j'aime beaucoup !
Par contre il y a une faute "il devint dure de ..." il faut pas de "e"
Нет комментариев