Amilova.com: Amilova: глава 2, страница 46 Подача комментарии https://www.amilova.com/ru/feed/comments.rss?c=360.46 Read the latest comics at Amilova.com Wed, 06 Nov 2024 00:15:03 +0000 leovirgo сказал: https://www.amilova.com/ru/comics-manga/360/amilova/глава-2/страница-46.html?c=314332#RClast leovirgo diogo сказал: leovirgo сказал: diogo сказал: leovirgo сказал:It looks like an interesting read. I hope they get a better translator though ... Do you have some sugestions to make? Apart from professional help, which is costly, I would say that proof-reading by volunteer(s) is the only option. I cannot translate from French, but my English is not bad, even if I say so myself. I suppose I am volunteering to proof-read ... Sure! Be our guest to make sugestions Panel 1: I just wanted to have a normal life. Happy and carefree. Panel 2: Instead, I just end up getting pain and misery Panel 3: If only I had some reason to not let go, to not close my eyes and sleep forever ... If only ... I don't know what comes next, so I am only working with the text in this page. Tue, 29 Mar 2011 16:07:12 +0000 diogo сказал: https://www.amilova.com/ru/comics-manga/360/amilova/глава-2/страница-46.html?c=314324#RClast diogo leovirgo сказал: diogo сказал: leovirgo сказал:It looks like an interesting read. I hope they get a better translator though ... Do you have some sugestions to make? Apart from professional help, which is costly, I would say that proof-reading by volunteer(s) is the only option. I cannot translate from French, but my English is not bad, even if I say so myself. I suppose I am volunteering to proof-read ... Sure! Be our guest to make sugestions Tue, 29 Mar 2011 14:57:57 +0000 leovirgo сказал: https://www.amilova.com/ru/comics-manga/360/amilova/глава-2/страница-46.html?c=314323#RClast leovirgo diogo сказал: leovirgo сказал:It looks like an interesting read. I hope they get a better translator though ... Do you have some sugestions to make? Apart from professional help, which is costly, I would say that proof-reading by volunteer(s) is the only option. I cannot translate from French, but my English is not bad, even if I say so myself. I suppose I am volunteering to proof-read ... Tue, 29 Mar 2011 14:57:05 +0000 diogo сказал: https://www.amilova.com/ru/comics-manga/360/amilova/глава-2/страница-46.html?c=314305#RClast diogo leovirgo сказал:It looks like an interesting read. I hope they get a better translator though ... Do you have some sugestions to make? Tue, 29 Mar 2011 11:54:09 +0000 leovirgo сказал: https://www.amilova.com/ru/comics-manga/360/amilova/глава-2/страница-46.html?c=314302#RClast leovirgo It looks like an interesting read. I hope they get a better translator though ... Tue, 29 Mar 2011 11:27:02 +0000 MALEM сказал: https://www.amilova.com/ru/comics-manga/360/amilova/глава-2/страница-46.html?c=314297#RClast MALEM Yeah the comments were buggy. I couldn't post yesterday. They post Monday, Tuesday, Wednesday and Thursday. 4 days in a row. Cool huh ? Tue, 29 Mar 2011 10:53:51 +0000 robelle сказал: https://www.amilova.com/ru/comics-manga/360/amilova/глава-2/страница-46.html?c=314291#RClast robelle how often do they post new pages? Tue, 29 Mar 2011 10:10:43 +0000 EmeraldWarrior сказал: https://www.amilova.com/ru/comics-manga/360/amilova/глава-2/страница-46.html?c=314269#RClast EmeraldWarrior And page 45 is still page 86. The comments are right....damn that bug! Tue, 29 Mar 2011 02:33:33 +0000 MasterChefX сказал: https://www.amilova.com/ru/comics-manga/360/amilova/глава-2/страница-46.html?c=314268#RClast MasterChefX If only I could actually understand the entirety of what she's saying rather than just the gist. Tue, 29 Mar 2011 01:50:40 +0000 graphxking сказал: https://www.amilova.com/ru/comics-manga/360/amilova/глава-2/страница-46.html?c=314264#RClast graphxking Dun dun dun.... Tue, 29 Mar 2011 00:03:10 +0000