You are not logged in.

#51 25 Oct, 2011 16:03:50

valdé

moi je trouve que c'est pleins de très bon conseil smile mais d'un autre coté, ca implique que ce travail est necessaire pour ganger et donc qu'il ne suffit pas d'avoir la meilleur bd pour ganger le concours bd, ce qui est triste.

après, il faut savoir que le fait d'etre membre actif forum et de poster des sujets sur sa partie forum et avoir une couv en couleur et tout et tout n'est pas non plus un remède miracle, je pense que la fidélisation par la durée et la fréquence d'upload est un argument majeur. La qualité du contenu en est un aussi, c'est évident. Alors le reste, c'est sur ca joue, mais plus pour départager que pour creuser un écart ^^


Valdé, auteur, gaulois, mangeur de nutella♥ et tueur de moustiques smile

#52 25 Oct, 2011 16:10:58

BlogEtMéchant

Alors pour les conseils positifs, oui pour les réseaux sociaux : c'est la technique "Lapin Tortue" qui a créé un événement Facebook avec plusieurs centaines d'invités (où il explique PARFAITEMENT son oeuvre son but ses envies).
Voyez le résultat en première semaine. C'est un fait.

La technique Fanpage est à mon avis un minima en plus du topic dédié sur Amilova.
Pour ceux qui ont un blog, renvoyez vos lecteurs par ici pour leur faire découvrir plein d'autres artistes talentueux en plus de vous. Ils vous remercieront (ou pas) en votant pour vous.

Après on peut viser large : FB, Twitter etc... si on peut assurer un minimum l'actualisation de ces medias. Plus on fait vivre, plus on est relayé, et plus on peut toucher un public jusque là inaccessible.

Après faire des dessins bonus c'est toujours apprécié en effet... et si on a le niveau pour un peu de nudité n'a jamais fait de mal à personne, flatter un peu son lectorat n'a rien de sournois. Je vais penser à copier Kinkgirl (on ne copie que meilleurs que soi non ?) et réfléchir à lâcher des bonus en fonction de l'évolution du nombre de comm, faire jouer l'émulation entre les lecteurs existants... un mini concours dans le concours !

Last edited by BlogEtMéchant (25 Oct, 2011 16:14:00)


Sauvez un chaton en lisant : "Blog et Méchant"
Tuez un chaton en votant : "Blog et Méchant"

#53 30 Oct, 2011 04:55:55

Byabya~~♥
Moderator

Je tiens à rappeler que chaque auteur a à sa disposition TOUT UN SOUS-FORUM QUI EST DEDIER à son oeuvre ! ♥.♥
... Et pourtant c'est encore tristement bien vide, c'est pourtant un poste stratégique de communication et d'expansion pour votre BD qui ne demande qu'à être entendu de la voix de son créateur ! smile
Alors n'hésitez pas à profiter de ce "bonus", c'est gratuit, avec beaucoup de liberté et en plus ça ne vous mordra pas, que du bon quoi ! smile


Modérateur en chef du forum amilova.com, disponible par mp et via le forum. Interdiction de me vouvoyer~~♥
On ne flood (hs, troll, hating, kikoolol, ..) pas et on aime son prochain ! ♥
Suis mon profil -> ICI ♥ - et tu auras tout compris ☻

#54 30 Oct, 2011 08:44:35

Kinkgirl
Byabya~~♥ wrote:

Je tiens à rappeler que chaque auteur a à sa disposition TOUT UN SOUS-FORUM QUI EST DEDIER à son oeuvre ! ♥.♥
... Et pourtant c'est encore tristement bien vide, c'est pourtant un poste stratégique de communication et d'expansion pour votre BD qui ne demande qu'à être entendu de la voix de son créateur ! smile
Alors n'hésitez pas à profiter de ce "bonus", c'est gratuit, avec beaucoup de liberté et en plus ça ne vous mordra pas, que du bon quoi ! smile

Je crois qu'il faudrait classer les oeuvres par ordre alphabétique pour qu'on s'y retrouve un peu mieux smile.


¤¤ Lisez et votez parfaitement Imperfect sur Amilova ! ¤¤

Genre : sexy, adultes, action, super-héros, thriller.

#55 30 Oct, 2011 10:42:42

stelli
Kinkgirl wrote:
Byabya~~♥ wrote:

Je tiens à rappeler que chaque auteur a à sa disposition TOUT UN SOUS-FORUM QUI EST DEDIER à son oeuvre ! ♥.♥
... Et pourtant c'est encore tristement bien vide, c'est pourtant un poste stratégique de communication et d'expansion pour votre BD qui ne demande qu'à être entendu de la voix de son créateur ! smile
Alors n'hésitez pas à profiter de ce "bonus", c'est gratuit, avec beaucoup de liberté et en plus ça ne vous mordra pas, que du bon quoi ! smile

Je crois qu'il faudrait classer les oeuvres par ordre alphabétique pour qu'on s'y retrouve un peu mieux smile.

moi j'ai bien eu du mal à trouver le mien (la marque) et pourtant j'avais regarder avant que l'ont signale que chaque bd à son sous forum... par ordre alphabétique c'est une bonne idée


Si vous aimez la magie et les dieux en colère, votez La Marque

#56 30 Oct, 2011 10:47:02

TroyB
Administrator

Ordre alphabétique... certaines oeuvres qui apparaissent pas... vous auriez la gentillesse de poster un bug à ce sujet ? Comme ça j'oublie pas et on règle ça demain smile.


Troy


♫ Tu veux publier ta BD sur Amilova ? Lis les instructions et envois moi un message privé wink.

#57 30 Oct, 2011 12:24:30

valdé
Byabya~~♥ wrote:

Je tiens à rappeler que chaque auteur a à sa disposition TOUT UN SOUS-FORUM QUI EST DEDIER à son oeuvre ! ♥.♥
... Et pourtant c'est encore tristement bien vide, c'est pourtant un poste stratégique de communication et d'expansion pour votre BD qui ne demande qu'à être entendu de la voix de son créateur ! smile
Alors n'hésitez pas à profiter de ce "bonus", c'est gratuit, avec beaucoup de liberté et en plus ça ne vous mordra pas, que du bon quoi ! smile

je remet en cause soit :
_ la véracité de ces faits
_ la qualité des mes topics
_ ma popularité sur le site

non parce que soit c'est moi, soit ca marche pas tant que ca de ce coté hmm
En termes de nombre de vus, j'en ai meme plus du coté anglais xD


Valdé, auteur, gaulois, mangeur de nutella♥ et tueur de moustiques smile

#58 30 Oct, 2011 12:54:36

Byabya~~♥
Moderator

C'est parce que vous n'avez pas l'habitude (et les amilovers non plus) de trop fréquenter cette zone relativement vide. KinkGirl, Mariko et Mimi&Furo ont leurs sous-forums respectifs bien rempli et je suis sûr que cela leur est très utile wink


Modérateur en chef du forum amilova.com, disponible par mp et via le forum. Interdiction de me vouvoyer~~♥
On ne flood (hs, troll, hating, kikoolol, ..) pas et on aime son prochain ! ♥
Suis mon profil -> ICI ♥ - et tu auras tout compris ☻

#59 30 Oct, 2011 13:11:11

stelli

moi je commence a bien le remplir, suffit juste qu'on vienne voir smile


Si vous aimez la magie et les dieux en colère, votez La Marque

#60 30 Oct, 2011 13:16:57

Kinkgirl
Byabya~~♥ wrote:

C'est parce que vous n'avez pas l'habitude (et les amilovers non plus) de trop fréquenter cette zone relativement vide. KinkGirl, Mariko et Mimi&Furo ont leurs sous-forums respectifs bien rempli et je suis sûr que cela leur est très utile wink

C'est unique d'avoir droit à toute une sous-section de forum pour son oeuvre alors autant en profiter à fond smile.

Sur le forum Imperfect, découvrez le projet ici, le trombinoscope ici et le concours .


¤¤ Lisez et votez parfaitement Imperfect sur Amilova ! ¤¤

Genre : sexy, adultes, action, super-héros, thriller.

#61 30 Oct, 2011 13:22:22

Monsieur Rien

De même en train de l'étoffer petit à petit. Et j'ai beaucoup de choses à montrer, surtout concernant la longue histoire du projet ^^.


Dinoman, l'épopée de l'homme aux 7 neurones : c'est ICI.

#62 30 Oct, 2011 13:22:31

Pehesse

+1 pour Imperfect, et je relance avec la section
Ashell qui contient aussi quelques trésors (?) pour les yeux curieux (genre une présentation du projet, des personnages, et un petit condensé de croquis et autres trucs préparatoires) !

Last edited by Pehesse (30 Oct, 2011 13:24:30)


Amateurs de comics, superhéros, érotisme et mystère : lisez Imperfect et ses coulisses
Friands de robots, noir et blanc, intrigue et cynisme : découvrez Ashell ! Plein d'infos ici.

#63 30 Oct, 2011 13:46:24

stelli

ah tien moi aussi je vais faire ma pub, mon projet: http://www.amilova.com/fr/BD-manga/1882 … age-1.html
et le forum avec présentation de personnages et bien d'autre chose: http://www.amilova.com/fr/forum/viewforum.php?id=450
smile


Si vous aimez la magie et les dieux en colère, votez La Marque

#64 30 Oct, 2011 15:53:23

mbuma

C'est un peu triste que le côté propagande est une place aussi grande (d'après les témoignages) sur le concours... J'essaye de participer autant que je peux ici mais c'est du temps à dessiner en moins...

#65 30 Oct, 2011 16:05:52

Byabya~~♥
Moderator

Ca a du plus et du moins, tu sacrifies du temps pour ton dessin au profit de ton lectorat ou à l'inverse, tu sacrifies du temps pour ton lectorat au profit de ton dessin, chacun se place où il le souhaite smile

C'est sûr que le mieux serait d'être dédoublé mais bon tongue
Après, vous pouvez aussi être en équipe et donc vous reléguer le travail (par exemple, j'ai été accepté comme traducteur français par Toh, l'auteur de Dragon Scream, bah je lui ai fait un peu de pub sur la partie française réservée à sa bd smile )


Modérateur en chef du forum amilova.com, disponible par mp et via le forum. Interdiction de me vouvoyer~~♥
On ne flood (hs, troll, hating, kikoolol, ..) pas et on aime son prochain ! ♥
Suis mon profil -> ICI ♥ - et tu auras tout compris ☻

#66 30 Oct, 2011 16:28:56

Yeniel

Je plussoie pour "mon" forum, j'essaie de noircir mes pages mais en vain.
Sinon peut-être qu'effectivement les classer par ordre alphabétique serait une meilleure solution, comme ça quand si on cherche à en savoir plus sur telle bd ou qu'on veut savoir s'il y a des nouveautés à son sujet ce sera beaucoup plus simple.


"Dieux, Hommes et demi-Dieux, la légende doît prendre fin; Métempsychosis"

#67 30 Oct, 2011 16:32:46

BigFire
mbuma wrote:

C'est un peu triste que le côté propagande est une place aussi grande (d'après les témoignages) sur le concours... J'essaye de participer autant que je peux ici mais c'est du temps à dessiner en moins...

C'est principalement créer du lien avec son public et même si cela prend du temps, cela permet aussi de créer des lecteurs assidus et non des chalands qui ne font que passer brièvement et qui oublieront ce qu'ils ont vu une fois l'ordinateur éteint.

#68 30 Oct, 2011 17:44:18

valdé

je suis complètement d'accord.

je suis fan de pleins de choses, connues comme pas connues et j'aime etre reconnu en tant que fan et qu'un geste soit fait pour moi/nous/les fans !
un exemple tout bete : je susi fan de slash sur facebook et tous les jours, une de mes idles post une petite news sur sa fan page, je trouve ca extra de communiquer avec les gens qui te suivent (au moins du coté fan) donc je traite comme j'aimerais qu'on me traite ^^


Valdé, auteur, gaulois, mangeur de nutella♥ et tueur de moustiques smile

#69 30 Oct, 2011 17:48:36

Byabya~~♥
Moderator

Sinon, quand vous cherchez le sous-forum d'une BD ou de votre BD, vous appuyez sur "F3" et vous tapez le nom de la BD cherchée wink


Modérateur en chef du forum amilova.com, disponible par mp et via le forum. Interdiction de me vouvoyer~~♥
On ne flood (hs, troll, hating, kikoolol, ..) pas et on aime son prochain ! ♥
Suis mon profil -> ICI ♥ - et tu auras tout compris ☻

#70 30 Oct, 2011 18:03:05

valdé

ah mais non, les lecteurs ne doivent pas chercher ^^ on doit aller jusqu'a eux !


Valdé, auteur, gaulois, mangeur de nutella♥ et tueur de moustiques smile

#71 30 Oct, 2011 18:34:08

stelli
Byabya~~♥ wrote:

Sinon, quand vous cherchez le sous-forum d'une BD ou de votre BD, vous appuyez sur "F3" et vous tapez le nom de la BD cherchée wink

c'est un bon truc !


Si vous aimez la magie et les dieux en colère, votez La Marque

#72 30 Oct, 2011 21:43:20

Aure-magik

j'ai fini de tout lire et j'ai mal aux yeux tellement il y a des reponses longues xD

Et donc pour ma part, j'ai fait ma pub sur mes 3 blogs

http://cat-s-girls.skyrock.com/30398798 … Girls.html
http://cats-girls.kazeo.com/
http://cat-s-girls-official.blogspot.com/

Bon c'est vrai, c'est du copier/coller ....
Mais déjà qu'une pub c'est long à copier alors imaginez pour 3 ><

Le 1er, l'article a été tourné à + de 500 "amis" skyblogins

Les 2 autres otrès peu de succès mais sont tous les deux sur Booster blog (http://www.boosterblog.com/profil-672009.html) donc susceptible d’intéresser des gens '_'

Ensuite j'ai fais ma pub dans le forum du jeu en ligne où je joue tout les jours (http://www.l2sacrifice.fr/forum/index.php?topic=5138.0)

Puis j'ai créé une page Facebook de mon manga, histoire de voir qui de mes amis suivent '_'
Et j'y ai fait ma pub

Et mon dessin-bazarre de ce soir où à la base c'était pour le plaisir de faire des fanarts des autres mais si cela fait de la pub pour mon manga, pourquoi pas <3

C'est tout pour l'instant pour cette semaine !

Pour la semaine prochaine :

-Mon manga arrivera surement dans la semaine sur Mangaka.com

-Les planches Anglaises et Allemandes, en tout cas les premières risque d'arriver aussi =3

-Rentrée, donc pub involontaire dans la cour. Comme j'avance mes planches pendant les pauses, il y a souvent des petits groupes d'intéressés qui viennent et il arrive que je fasse de la pub pour le concours '_' aaah, les avantages du collège ... =3

Je verrai ce qui en résulte '_'

__________________________________________________________________

La technique des MP je suis très peu fan. Non seulement j'ai pas le temps et je n'aimerais pas que l'on me le fasse à moi ><

Je ne sais pas si je ferrais une galerie de dessin.

Et un petit conseil amis auteurs, ne vous plaignez jamais de trop que ça soit dans vos commentaire ou sur le forum. Les gens penseront alors qu'à geindre sans cesse, vous n'avez pas l'âme de participer à un concours aussi important. Enfin cela énerve plus qu'autre chose !

Voilà, mon long post '_'


Lisez, commentez, votez ... Cat's Girls -Tome special ! <3

#73 14 Nov, 2011 09:47:19

Len

J'ai une question au sujet des traductions et des chances d'être lus par plusieurs nationalités, et donc augmentation de chances d'avoir des votes.

Certains ont la chance d'avoir une BD qui est lue par la majorité, et notamment par des traducteurs. Ils sont donc traduits par des personnes du site. J'insiste sur le fait que ce sont par des personnes du site et non des traductions apportées de l'extérieur.
Ceux qui ont moins de chance et qui ne sont pas traduits par des personnes du site doivent se débrouiller, normal.

Mon problème c'est pas que certains doivent se débrouiller alors que d'autres se voient traduire très rapidement, c'est surtout l'égalité des chances d'être lus. Au final, on a pas les mêmes chances.
Alors effectivement, la traduction est quelque chose de totalement volontaire de la part de la communauté, et c'est un système vraiment cool ^^ Mais dès qu'on entre dans le cadre du concours, concours auquel on est censés avoir tous les mêmes chances avec ce qu'on apporte nous en tant que participants (si quelqu'un a déjà traduit sa BD en 15 langues, c'est tout à son honneur, et plus encore XD), la donne change dès qu'on est traduit par la communauté Amilova.
C'est comme si un éditeur demandait à ses auteurs de vendre un max de bouquins, mais seuls certains auteurs étaient traduits dans d'autres langues... Forcément, les autres vont avoir beaucoup plus de mal et vont devoir se débrouiller de leur côté pour être traduits.
Bon, la comparaison est pas tout à fait exacte vu qu'un éditeur paye ses traducteurs, ce qui n'est pas le cas ici tongue Mais voilà, je pense que vous comprenez l'idée ^^

Enfin voilà, je me posais la question même si je constate aussi que traduction en plusieurs langues ne veut pas forcément dire être en tête du classement ^^ C'est juste une question autour de l'égalité des chances en fait smile

Quoi qu'il en soit, traduction ou pas, on va tous (ou presque ? tongue) continuer à bosser dur ! La motivation, y'a que ça de vrai smile


Daëlites - Un manga Fantasy avec de vrais morceaux de Boy's Love dedans [English version] [Facebook] [Site]

#74 14 Nov, 2011 14:36:58

Byabya~~♥
Moderator

Non, avoir les mêmes chances, ça ne veut pas dire "vous devez concourir de la même manière", ça veut dire que "chacun peut concourir de la même manière". C'est comme si on interdisait à quelqu'un d'avoir photoshop, une tablette graphique, des plumes de qualité, etc.... parce qu'un autre n'a pas. S'il tu peux l'avoir, tant mieux, ton voisin aussi aura droit de l'utiliser si un jour il l'a.

Par contre après je ne comprends pas bien le message. Est-ce que ce que tu veux dire c'est qu'il faudrait pouvoir y avoir des traducteurs "neutre" pour que chaque BD puisse avoir au moins une traduction ? (et qu'ensuite pour les autres traductions, on laisse à nouveau faire ceux qui ont adoré et qui veulent prendre de leur temps pour traduire)

Si c'est autre chose, n'hésite pas à me le dire !


Modérateur en chef du forum amilova.com, disponible par mp et via le forum. Interdiction de me vouvoyer~~♥
On ne flood (hs, troll, hating, kikoolol, ..) pas et on aime son prochain ! ♥
Suis mon profil -> ICI ♥ - et tu auras tout compris ☻

#75 14 Nov, 2011 15:26:02

Len

En fait, je ne parle que de ce que d'être inscrit au site nous apporte ^^

Cet exemple de Photoshop, tablette, etc, est d'ailleurs un bon exemple : c'est une ressource dont les participants sont "responsables", en amont du concours. C'est quelque chose d'extérieur au site et au concours. Je parle ici de l'après inscription, une fois inscrits au concours, une fois tous sur la même base : nous avons tous accepté les mêmes conditions de participation, nous sommes donc tous sur un pied d'égalité au niveau de la participation en elle-même, à savoir une oeuvre graphique, 10 pages postées en début de concours puis une mise à jour de 2 pages minimum par semaine, et ce jusqu'en février.

Ce dont je parle ici c'est donc bien de chances liées au fonctionnement même du site, à sa façon de participer à la vie des BD, qui est une très bonne technique mais qui fausse, après coup, cette égalité de participation au concours (enfin, je trouve). Si une BD participante au concours n'est disponible qu'en japonais, par exemple (exemple totalement fictif tongue), elle ne concourt clairement pas auprès du public qui ne parle pas japonais, soit une majeure partie du site. Une autre oeuvre en japonais, mais traduite en anglais ou en français par quelqu'un du site, touchera quasi tout le reste du lectorat. Ses chances ne sont donc clairement pas les mêmes.

Bon, ce message est principalement à titre d'information parce que je vois beaucoup de différence de traduction suivant les BD. Certaines ne sont pas traduites, d'autres le sont en 5 ou 6 langues par des traducteurs du site, du coup, les coups de coeur des lecteurs/traducteurs sont accessibles à plus de monde alors que les BD qui sont moins aimées par la communauté (et notamment par les traducteurs potentiels) restent dans une langue (souvent deux) et n'accèdent pas aux lecteurs d'autres langues. Ce qui m'amène à dire qu'une fois entrées dans le concours, les BD n'ont plus les mêmes chances d'être lues par tous les lecteurs.

Je le redis, c'est à titre informatif avant tout, j'aimerais juste qu'on m'éclaire un peu sur ce point ^^ Je pense qu'une traduction anglaise en plus de la langue de base est déjà un moyen de toucher beaucoup plus de lecteurs, mais disons que je me posais quand même la question de ces traductions internes au site, par la communauté, qui se greffent aux BD en marge de ce dont les participants eux-mêmes sont les auteurs, en marge de leur propre travail.
Ce qui "m'inquiète" un peu, en fait, c'est l'égalité des chances d'être lus, qui ne sont donc actuellement pas les mêmes suivant les langues dispos pour une BD ^^

Loin de moi l'idée de lancer un débat ou autre, juste besoin de précisions à ce sujet smile Surtout que les BD populaires, et celles qui sont plutôt bien classées au concours, ne sont pas toutes traduites (et certaines ne le sont même pas en anglais) donc être traduit n'est peut-être pas aussi décisif mais c'est une vraie question que je me pose smile

Merci de ta réponse en tout cas smile


Daëlites - Un manga Fantasy avec de vrais morceaux de Boy's Love dedans [English version] [Facebook] [Site]

Board footer

Powered by FluxBB

latest topics

TroyB New Topic! 21Feb Spams & scams : I (...) Just to let you know tha (...)
TroyB New Topic! 13Jan Happy new year 20 (...) 2024 une année qu'on vou (...)
ayushiest New Topic! 20May Looking for help tell me
ayushiest New Topic! 6May What anime are yo (...) Currently Im rewatching (...)
Throneofsouls New Topic! 21Oct New picture for f (...) Honestly, this looks lik (...)
ebilly New Topic! 13Aug Dragonball Cui's (...) What if Cui's life was c (...)
MariaMungia New Topic! 15Apr Anterra Chronicle (...) Sorry for the late reply (...)
Kisswriter New Topic! 3Jul All comics - Aux (...) https://kissmyessay.org/ (...)
Ashaxan New Topic! 27Oct Troglodyte Hi guys, I just registe (...)
Ashaxan New Topic! 27Oct The NECTAR of the (...) Hello everyone, 'The Nec (...)

Latest Comments

Georgiaava Georgiaava 16Nov ch22 p22 Elevate your travel exp (...)
DragonSlayer67 DragonSlayer67 6Nov ch38 p29 The last 2 pages includi (...)
Hudson Leo Hudson Leo 4Nov ch38 p23 Ouroboros is an ancient (...)
Aamliya Aamliya 4Nov ch38 p15 Links are allowed in com (...)
DragonSlayer67 DragonSlayer67 2Nov ch38 p28 The page is in french
bnkjk bnkjk 26Oct ch38 p25 At that point in the sto (...)
ImperialWrath ImperialWrath 26Oct ch38 p21 Agreed, a battle of two (...)
Ouroboros Ouroboros 23Oct ch38 p25 Choatsu: I ment the leve (...)
Salagir Salagir 17Oct ch38 p21 Chaoz vs Guldo is actual (...)
Salagir Salagir 17Oct ch38 p12 Krillin deserves this! : (...)
Login

Not registered yet?