You are not logged in.
Bonjour.
Je suis a la recherche de correspondants japonais sur divers sites web et forums mais mon message en français est très mal traduis en japonais. Les japonais qui me lisent ont du mal à me comprendre.
C'est pourquoi je recherche un traducteur qui aurait la gentillesse de le traduire. Merci infiniment.
Voici le message en question. (Les autres amateurs pourront aussi s'en servir.) :
Bonjour.
Je suis français et je cherche des correspondants japonais qui pourraient me renseigner.
Je cherche des japonais qui s'y connaissent assez bien en manga.
Je me suis inscrit espérant de pouvoir discuter avec des fans, des lecteurs, des amateurs, des débutants, ou des auteurs professionnels mangaka. N'importe qui pourvu que cela est un rapport avec le manga.
Je cherche des gens qui s'y connaissent bien dans l'édition : Des éditeurs, des lecteurs de magazine comme le Jump.
Je cherche des mangaka amateurs ou professionnels pour leur demander des renseignements sur leurs travaux. Je cherche surtout à savoir quelles méthodes ils utilisent pour se rencontrer afin de débuter un projet de manga. Je cherche à savoir comment les duos et les équipes se forment, comment les dessinateurs rencontrent les scénaristes. Savoir où ils se rencontrent.
Je cherche aussi une personne qui pourrait me conseiller des adresses de forums ou de site web spécialisées dans le domaine du manga. Notamment, des forums consacrés aux rencontres entre amateurs ou entre professionnels mangaka.
Je cherche donc aussi des dessinateurs qui veulent devenir mangaka ou qui le sont déjà.
Merci beaucoup.
Je ne sais pas quelle rubrique choisir pour mon topic et je n'ai pas envie de créer un doublon, pourriez-vous m'aider, merci beaucoup.
J'espère que ce message ne déplaira pas à Amilova.
Last edited by Neilly (09 Aug, 2014 15:21:11)
latest topics