Vous n'êtes pas identifié(e).

#1 29 Sep, 2015 09:19:39

VinylDarkscratch

Recently, my team of translators and I have been working on the translations of our own comic, Adapting to Night.  However, I'm wanting to give them something more to do, especially if there's nothing left on our own comics.  So, the Nightwave Studios team, "Speak Louder" translations, is offering to translate comics upon request, as well as Amilova as a whole!

We offer Catalan, French, English, Spanish, German, Italian, Russian, Polish, Portugese, Malay, and Korean (though Amilova doesn't support it)!

Looking forward to working with you all~
- Vinyl Darkscratch, Founder of Nightwave Studios

(Note: Translations are quicker for comics PG-rated and lower.  PG-13 and above may have more of a delay, since some of our translators are young!)

Dernière modification par VinylDarkscratch (30 Sep, 2015 09:05:56)

#2 01 Oct, 2015 21:25:23

Ouroboros

Heh
I am not so arrogant to ask of you to translate the abominations that i created.

Although it would be cool to see them in french (and see how low the viewer count on that language will be as the contrast of available comics between english and french is huge.)

There just more comic more deserving of translation then mine.

But i could make a request, German is not my native language.
Although i tried to translate some of my work into German

Is it possible if someone checks on the translations?

#3 08 Oct, 2015 08:43:07

VinylDarkscratch
Ouroboros a écrit :

Heh
I am not so arrogant to ask of you to translate the abominations that i created.

Although it would be cool to see them in french (and see how low the viewer count on that language will be as the contrast of available comics between english and french is huge.)

There just more comic more deserving of translation then mine.

But i could make a request, German is not my native language.
Although i tried to translate some of my work into German

Is it possible if someone checks on the translations?

[REPORT]
Unfortunately, our translators weren't able to read the comic and it's text, and as such were unable to translate.  We would've loved to help out, though!  We all hope that you're able to find a translator who can read the comics, and we apologize for the inconvenience!

Pied de page des forums

Propulsé par FluxBB

Sur le forum

K.S.S Nouveau ! 24Jun [Recherche Dessin (...) J'imaginer en premier lu (...)
K.S.S Nouveau ! 23Jun Présentation Scénariste et écrivain d (...)
rangroovy Nouveau ! 23Jun ULULE TOME 1 Helloo ! Le 30 juin j'a (...)
Misuto Nouveau ! 15May Portfolio : La mo (...) Synopsis de La montagne (...)
KadocheManga Nouveau ! 11May [KadocheManga] As (...) Portfolio : Asmudov et G (...)
Fladnag Nouveau ! 9May La mise à jour d' (...) Super si ca permet un pe (...)
Salagir Nouveau ! 9May Planning et suivi (...) Il se passe des choses i (...)
Salagir Nouveau ! 9May Spams & scams: je (...) Un an plus tard, je pens (...)
CedAous Nouveau ! 22Apr Règles de cette s (...) Bonsoir, a l'instar de g (...)
rangroovy Nouveau ! 22Apr SLAVA - tomes 1-2 (...) Bienvenue à tous, Je su (...)

Commentaires

Hurleguerre Hurleguerre hier ch6 p64 Une fois de plus la Team (...)
Delta75 Delta75 hier ch17 p6 Alors sur cette page nou (...)
Delta75 Delta75 hier ch28 p56 Bon, il n'y a que le gan (...)
sebynosaure sebynosaure hier ch56 p85 Foreshadowing. XD
srib srib hier ch56 p85 Je l'avais oublié lui, j (...)
Bakémono Bakémono 4Jul ch18 p55 Vu sa taille originale, (...)
Bakémono Bakémono 4Jul ch18 p55 Il va prendre un sacré c (...)
OteKaï OteKaï 4Jul ch12 p7 Lien direct : https://fr (...)
Sanctionneur Sanctionneur 4Jul ch4 p28 Il faut dire que Lemnos (...)
phoentra20 phoentra20 4Jul ch9 p10 Bon les indigènes sont q (...)
Login

Not registered yet?