ログインしていません。
Salut !
Je suis très récemment nouvelle (n'est-ce pas que c'est très français ) et que j'aimerais beaucoup vous aider à la traduction !
Pour vous donner une idée de mon niveau, sans vanité aucune, je suis niveau B1 sur l'échelle internationale, en gros j'ai quelques efforts à faire mais j'ai un bon niveau parlé et écrit Je suis notamment spécialisée sur le vocabulaire économique (je sais que cette info sert à rien mais j'aime bien le dire quand même !)
Alors même si ce ne sera pas vraiment énorme, si vous avez des traductions je pourrais m'y consacrer (et surtout, j'en apprends tous les jours )
Voilà en espérant pouvoir vous être utile !
PS : j'ai remarqué également qu'on pouvait corriger du français, je pourrais le faire aussi avec bien plus d'aisance !
Merci de ta présentation languedevipère . Je viens de répondre à ton MP .
Troy
♫ Tu veux publier ta BD sur Amilova ? Lis les instructions et envois moi un message privé .
Thanks Troy, je serais plus présente d'ici les vacances, elles débutent dès la fin de semaine (oui oui, J-1 j'ai hâte <3)
Ahah ok excellent .
Sinon je viens de voir que cet excellent manga n'est pas traduit en FR
http://www.amilova.com/fr/BD-manga/5438 … age-7.html
J'avoue que l'interface pour savoir quelles BDs sont dispos en traduction est pas top... faut avoir le courage de se mettre au niveau du système et pas l'inverse .
Troy
♫ Tu veux publier ta BD sur Amilova ? Lis les instructions et envois moi un message privé .
T'inquiètes, en même temps je t'avoues que j'ai pas trop pris le temps de regarder comment faire (devoirs etc... Enfin tu dois connaître la prépa quoi) mais j'y prêterais plus attention d'ici lundi prochain Je parcours les pages en attendant, histoire de mesurer le boulot qui m'attends ^^
Edit : Si des oeuvres sont traduites en anglais ou en italien, je peux faire la traduction à partir de ça, mais un manga en japonais ca risque d'être hardu o.O
編集者 Languedevipère (25 Oct, 2012 10:37:11)
最新の話題